Historical image of Souimun Gate (Promotion of Justice Gate), also known as Southwest Gate, or Seosomun (west small gate), Fortress Wall of Seoul, Originally built in 1396. Image was taken before 1914, when gate was destroyed.
Saints Marc Chong Ui-bae et Alexis U Se-yong, martyrs
Catéchiste, il fut
martyrisé en même temps que saint Alexis U Se-yong en 1866. Tous deux à cause
de la foi chrétienne, furent couverts d’affronts et de coups par leurs proches
et enfin décapités à Sai-Nam-The, en Corée.
Saints Marc Chong Ui Boe
et Alexis U Se-yong
Martyrs en
Corée (+ 1866)
Canonisés avec saint André Kim Taegon et les martyrs de Corée le 6 mai 1984 à Séoul par Jean-Paul II lors de son voyage apostolique- homélie en anglais.
À Sai-Nam-The en Corée, l'an 1866, les saints martyrs Marc Chong Ui-bae,
catéchiste, et Alexis U Se-yong, qui , à cause de la foi chrétienne, furent
couverts d'affronts et de coups par leurs proches eux-mêmes et enfin décapités.
Martyrologe romain
SOURCE : https://nominis.cef.fr/contenus/saint/10213/Saints-Marc-Chong-Ui-Boe-et-Alexis-U-Se-yong.html
Saint of the Day: Sts
Mark Chong Lu-Bai and Alexius U Se-Yong
Lay catechists martyred
for their faith
Martyrs (d. 1866)
Their story
+ Mark Chong, a Korean
nobleman, converted to Christianity after witnessing the martyrdom of two
Catholic priests. After his baptism he became a catechist who conscientiously
carried out his duties, showing special care for orphans and the sick.
+ When a new wave of
persecution erupted against Korean Christians, he helped Catholics escape,
while he himself remained.
+ Alexius was baptized by
Mark Chong and, after leaving his family, assisted the catechist in translating
the catechism and other texts.
+ Following his arrest on
New Year’s Day 1866, Alexius renounced his Catholic faith and took part in
beating a catechist to death. Confessing his fault, he was arrested again and
imprisoned with Mark Chong, who had been arrested on February 25.
+ The two men were
severely tortured and eventually executed on March 11, 1866. Saint Mark Chong
was 72 and Alexius was 22 years-old. They were canonized with other Korean
martyrs in 1984.
For prayer and reflection
“How often, in difficult
moments of history, have we heard it said: ‘Today our country needs heroes’.?
Likewise, we can ask, ‘Today what does our Church need?’ Martyrs, witnesses,
that is, everyday saints of ordinary life, lives lived coherently; but we also
need those who have the courage to accept the grace to be witnesses until the
end, until death.”—Pope Francis
Spiritual bonus
On this day, the Church
also remembers a Franciscan priest and martyr, Blessed Seán Ó Cearnaigh (aka
Kearney). After his formation and ordination in Belgium in 1638, Blessed Seán
served the persecuted Catholic community in Ireland, at a time when it was a
crime to be a priest in the British Empire. After living as a wanted man for
more than nine years—all the while serving his Franciscan brothers in various roles—he
was arrested in early 1653 and hanged on March 11 of that year. He was
beatified with other Irish martyrs in 1992.
Prayer
Grant a joyful outcome to
our prayers, O Lord, so that we, who each year devoutly honor the day of the
passion of the holy Martyrs Mark Chong and Alexius, may also imitate the
constancy of their faith. Through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives
and reigns with you in the unity of the Holy Spirit, one God, for ever and
ever. Amen.
(from The Roman
Missal: Common of Martyrs—For Several Martyrs)
Saint profiles prepared
by Brother Silas Henderson, S.D.S.
SOURCE : https://aleteia.org/daily-prayer/saturday-march-12/
Also
known as
Jeong Eui-Bae
Mareuko
20
September as one of the Martyrs
of Korea
Profile
Raised in a pagan family,
he became a teacher.
He married but
was a widower with
no children.
He became interested in Christianity when
he saw the calm with which two priests met
their martyrdom.
He began studying,
read himself into the faith,
and converted.
He served as a catechist;
among others, he helped bring Saint Alexius
U Se-Yong to the faith;
and spent his free time caring for orphans and
visiting the sick.
During one of the periodic persecutions of Christians,
he was given a chance to leave the country, but stayed to help those who could
not leave. He was seized, insulted, abused and beaten by
his neighbors and his own family members for his faith,
then turned over to government officials for execution. Martyr.
Born
1795 in
Yongin, Gyeonggi-do, South
Korea
11 March 1866 at
the Small West Gate, Seoul, South
Korea
4 July 1968 by Pope Paul
VI (decree of martyrdom)
6
October 1968 by Pope Paul
VI
6 May 1984 by Pope John
Paul II
Additional
Information
books
Our Sunday Visitor’s Encyclopedia of Saints
other
sites in english
images
sitios
en español
Martirologio Romano, 2001 edición
fonti
in italiano
Martirologio Romano, 2005 edition
MLA
Citation
“Saint Marcus Chong
Ui-Bae“. CatholicSaints.Info. 3 February 2022. Web. 13 April 2023.
<https://catholicsaints.info/saint-marcus-chong-ui-bae/>
SOURCE : https://catholicsaints.info/saint-marcus-chong-ui-bae/
Also
known as
Alejo U Se-yong
Alessio U Se-yong
Alleksio
U Se-Yeong
20
September as one of the Martyrs
of Korea
Profile
Young layman,
born to the wealthy nobility in the apostolic vicariate of Korea.
Having become interested in Christianity,
he met with Saint Siméon-François
Berneux, and Saint Marcus
Chong Ui-Bae served as his catechist. Convert.
His family was strongly opposed to Christianity,
and Alexius left home to work with missionaries,
translating the Catechism and other texts to Korean.
During one of the
repeated persecutions,
all Christians in
his village were arrested.
Alexius gave in to his fears and denied the faith,
and was released. He then repented and went to prison to
confess his failure to his bishop.
He was then arrested, imprisoned with
the others, tortured,
and finally executed for
his faith. Martyr.
Born
1845 in
Seoheung, Hwanghae-do, North
Korea
11 March 1866 at
the Small West Gate, Seoul, South
Korea
4 July 1968 by Pope Paul VI (decree
of martyrdom)
6 October 1968 by Pope Paul VI
6 May 1984 by Pope John
Paul II
Additional
Information
books
Our Sunday Visitor’s Encyclopedia of Saints
other
sites in english
images
video
sitios
en español
Martirologio Romano, 2001 edición
fonti
in italiano
Martirologio Romano, 2005 edition
MLA
Citation
“Saint Alexius U
Se-Yong“. CatholicSaints.Info. 11 March 2023. Web. 13 April 2023.
<https://catholicsaints.info/saint-alexius-u-se-yong/>
SOURCE : https://catholicsaints.info/saint-alexius-u-se-yong/
St. Alexius U Se-Yong
March 11
St. Alexius was a young
layman, born to the wealthy nobility in the apostolic vicariate of Korea.
Having become interested in Christianity, he met with Saint Siméon-François
Berneux, and Saint Marcus Chong Ui-Bae served as his catechist. Through St.
Marcus’ efforts, he converted to the faith. His family was strongly opposed to
Christianity, and Alexius left home to work with missionaries, translating the
Catechism and other texts to Korean.
During one of the
repeated persecutions, all Christians in his village were arrested. Alexius
gave in to his fears and denied the faith, and was released. He then repented
and went to prison to confess his failure to his bishop. He was then arrested,
imprisoned with the others, tortured, and finally executed for his faith. He is
remembered with the Korean martyrs, but his special memorial is kept on March
11.
MASS FOR THE
CANONIZATION OF KOREAN MARTYRS
HOMILY OF POPE JOHN
PAUL II
"Was it not
necessary that the Christ should suffer these things and enter into his glory"?
(Luc. 24, 26)
1. These words, taken
from today’s Gospel, were spoken by Jesus as he was going from Jerusalem to
Emmaus in the company of two of his disciples. They did not recognize him, and
as to an unknown person they described to him all that had happened in
Jerusalem in these last days. They spoke of the Passion and death of Jesus on
the Cross. They spoke of their own shattered hopes: "We had hoped that he was
the one to redeem Israel" (Luc. 24, 21). These hopes were buried with
the death of Jesus.
The two disciples were
downhearted. Even though they had heard that the women and the Apostles, on the
third day after his death, had failed to find the body of Jesus in the tomb,
nevertheless they were completely unaware that he had been seen alive. The
disciples did not know that at that precise moment they were actually
looking at him, that they were walking in his company, that they were speaking
with him. Indeed, their eyes were kept from recognizing him (Ibid. 24, 16).
2. Then Jesus began to
explain to them, from Sacred Scripture, that it was precisely through suffering
that the Messiah had to reach the glory of the Resurrection. The words alone
however did not have the full effect. Even though their hearts were burning
within them while they listened to this unknown person, nevertheless he still
remained for them an unknown person. It was only during the evening meal,
when he took bread, said the blessing, broke it and gave it to them that
"their eyes were opened and they recognized him" (Ibid. 24, 31), but
he then disappeared from their sight. Having recognized the Risen Lord, they
became witnesses for all time of the Resurrection of Jesus Christ.
Through them, through all
the Apostles, through the men and women who were witnesses of the life and
death of Jesus Christ, of his Gospel and Resurrection, the truth about him
spread first to Jerusalem, next to all Judea, and then to other countries
and peoples. It entered into the history of humanity.
3. The truth about
Jesus Christ also reached Korean soil. It came by means of books brought from
China. And in a most marvellous way, divine grace soon moved your scholarly
ancestors first to an intellectual quest for the truth of God’s word and then
to a living faith in the Risen Savior.
Yearning for an ever
greater share in the Christian faith, your ancestors sent one of their own in
1784 to Peking, where he was baptized. From this good seed was born the
first Christian community in Korea, a community unique in the history of the
Church by reason of the fact that it was founded entirely by lay people.
This fledgling Church, so young and yet so strong in faith, withstood wave
after wave of fierce persecution. Thus, in less than a century, it could
already boast of some ten thousand martyrs. The years 1791, 1801, 1827, 1839,
1846 and 1866 are forever signed with the holy blood of your Martyrs and
engraved in your hearts.
Even though the
Christians in the first half century had only two priests from China to assist
them, and these only for a time, they deepened their unity in Christ through
prayer and fraternal love; they disregarded social classes and encouraged
religious vocations. And they sought ever closer union with their Bishop in
Peking and the Pope in faraway Rome.
After years of pleading
for more priests to be sent, your Christian ancestors welcomed the first French
missionaries in 1836. Some of these, too, are numbered among the Martyrs
who gave their lives for the sake of the Gospel, and who are being canonized
today in this historic celebration.
The splendid flowering of
the Church in Korea today is indeed the fruit of the heroic witness of the
Martyrs. Even today, their undying spirit sustains the Christians in the Church
of silence in the North of this tragically divided land.
4. Today then it is given
to me, as the Bishop of Rome and Successor of Saint Peter in that Apostolic
See, to participate in the Jubilee of the Church on Korean soil. I
have already spent several days in your midst as a pilgrim, fulfilling as
Bishop and Pope my service to the sons and daughters of the beloved Korean
nation. Today’s Liturgy constitutes the culminating point of this
pastoral service.
For behold: through
this Liturgy of Canonization the Blessed Korean Martyrs are inscribed in
the list of the Saints of the Catholic Church. These are true sons and
daughters of your nation, and they are joined by a number of missionaries from
other lands. They are your ancestors, according to the flesh, language and
culture. At the same time they are your fathers and mothers in the faith,
a faith to which they bore witness by the shedding of their blood.
From the
thirteen-year-old Peter Yu to the seventy-two-year-old Mark Chong, men and
women, clergy and laity, rich and poor, ordinary people and nobles, many of
them descendants of earlier unsung martyrs - they all gladly died for the sake
of Christ.
Listen to the last words
of Teresa Kwon, one of the early Martyrs: "Since the Lord of Heaven is the
Father of all mankind and the Lord of all creation, how can you ask me to
betray him? Even in this world anyone who betrays his own father or mother will
not be forgiven. All the more may I never betray him who is the Father of us
all".
A generation later, Peter
Yu’s father Augustine firmly declares: "Once having known God, I cannot
possibly betray him". Peter Cho goes even further and says: "Even
supposing that one’s own father committed a crime, still one cannot disown him
as no longer being one’s father. How then can I say that I do not know the
heavenly Lord Father who is so good?".
And what did the
seventeen-year-old Agatha Yi say when she and her younger brother were falsely
told that their parents had betrayed the faith? "Whether my parents
betrayed or not is their affair. As for us, we cannot betray the Lord of heaven
whom we have always served". Hearing this, six other adult Christians
freely delivered themselves to the magistrate to be martyred. Agatha, her
parents and those other six are all being canonized today. In addition, there
are countless other unknown, humble martyrs who no less faithfully and bravely
served the Lord.
5. The Korean Martyrs ave
borne witness to the crucified and risen Christ. Through the sacrifice of
their own lives they have become like Christ in a very special way. The
words of Saint Paul the Apostle could truly have been spoken by them: We are
"always carrying in the body the death of Jesus, so that the
life of Jesus may also be manifested in our bodies . . . We are always
being given up to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus may
be manifested in our mortal flesh".
The death of the martyrs
is similar to the death of Christ on the Cross, because like his, theirs has
become the beginning of new life. This new life was manifested not only in
themselves - in those who underwent death for Christ - but it was also extended
to others. It became the leaven of the Church as the living community of
disciples and witnesses to Jesus Christ. "The blood of martyrs is the seed
of Christians": this phrase from the first centuries of Christianity is
confirmed before our eyes.
Today the Church on
Korean soil desires in a solemn way to give thanks to the Most Holy
Trinity for the gift of the Redemption. It is of this gift that Saint Peter
writes: "You were ransomed . . . not with perishable things such as silver
or gold, but with the precious blood of Christ". To this lofty price, to
this price of the Redemption, your Church desires, on the basis of the witness
of the Korean Martyrs, to add an enduring witness of faith, hope and
charity.
Through this witness may
Jesus Christ be ever more widely known in your land: the crucified and risen
Christ. Christ, the Way and the Truth and the Life. Christ, true God:
the Son of the living God. Christ, true man: the Son of the Virgin Mary.
Once at Emmaus two
disciples recognized Christ "in the breaking of the bread". On Korean
soil may ever new disciples recognize him in the Eucharist. Receive his
body and blood under the appearances of bread and wine, and may he the Redeemer
of the world receive you into the union of his Body, through the power of the
Holy Spirit.
May this solemn day
become a pledge of life and of holiness for future generations. Jesus
Christ has risen from the dead and is living in his Church today. "Yes it
is true. The Lord has risen". Amen. Alleluia!
© Copyright 1984 -
Libreria Editrice Vaticana
Copyright © Dicastero per
la Comunicazione - Libreria Editrice Vaticana
Santi Marco Chong
Ui-bae e Alessio U Se-yong Martiri
>>> Visualizza la
Scheda del Gruppo cui appartiene
† Seoul, Corea del Sud,
11 marzo 1866
Martirologio
Romano: In località Sai-Nam-Hte in Corea, santi Marco Chŏng Ui-bae,
catechista, e Alessio U Se-yŏng, martiri, che per la loro fede cristiana furono
dai loro stessi parenti ingiuriati e percossi.
Marco Chong Ui-bae nacque a Yongin, nella Coreadel Sud, nel 1794 da una nobile famiglia pagana. Divenuto insegnante si sposò, ma da tale matrimonio non nacquero figli. Rimasto infine vedovo, fu colpito dalla gioia che lesse scolpita nei volti di due sacerdoti cattolici che aveva assistito durante il loro martirio. Fu così che Marco iniziò ad interessarsi a questa religione “occidentale”, leggendo libri sulla fede cattolica, fino a giungere alla decisione della conversione. Richiesto dunque ed ottenuto il battesimo, fu poi nominato catechista, ma oltre a ricoprire coscienziosamente trovò anche tempo e modo di occuparsi degli orfani e dei malati. Convolò anche a nuove nozze, decidendo in comune intesa con la nuova moglie di vivere in povertà e di adottare un figlio. Nel periodo delle feroci persecuzioni anticristiane che attraversarono la Corea, Marco aiutò parecchi cattolici a fuggire all’estero, ma egli preferì non abbandonare il paese. Il 25 febbraio 1866 venne dunque arrestato.
Alla vicenda di Marco Chong Ui-bae si lega quella del suo connazionale Alessio U Se-yong, nato nel 1847 a Seoheung da una nobile e benestante famiglia. Essendo venuto a conoscenza del cristianesimo per bocca di un catechista, volle incontrare il vescovo San Simeone Berneux, ma questi lo indirizzò proprio dal catechista Marco Chong per essere introdotto alla fede e ricevere il battesimo. Tornato a casa, dovette però confrontarsi con il disappunto dei familiari: preferì abbandonare la casa paterna per stabilirsi presso il suo padre nella fede, dedicandosi alla traduzione del Catechismo e di altri testi. Quando tutti i cattolici del villaggio vennero arrestati, preso dal timore Alessio rinnegò la sua fede e fu rilasciato. Subito però si pentì del misfatto e corse dal vescovo, detenuto in prigione, a confessargli l’accaduto, compresa la collaborazione data nel picchiare a morte un catechista. Fu inevitabile una sua nuova cattura e questa voltà sopportò con coraggio le torture cui fu sottoposto.
Insieme presso Seoul l’11 marzo 1866 Marco ed Alessio andarono incontro al martirio. La Chiesa non poté dimenticare la loro eroica testimonianza: sono stati beatificati il 6 ottobre 1968 ed infine canonizzati da Papa Giovanni Paolo II il 6 maggio 1984, insieme con altri numerosi testimoni della fede in terra coreana.
Autore: Fabio Arduino
SOURCE : http://www.santiebeati.it/dettaglio/44610
SANTA MESSA PER LA
CANONIZZAZIONE DI 103 MARTIRI COREANI
“Non doveva forse il
Messia patire tali cose e così entrare nella sua gloria?” (Lc 24, 26).
1. Queste parole, tratte
dal Vangelo odierno, sono state pronunciate da Gesù mentre andava da
Gerusalemme a Emmaus in compagnia dei suoi discepoli. Essi non lo riconobbero,
e gli descrissero come a uno sconosciuto quanto era avvenuto a Gerusalemme in
quegli ultimi giorni. Parlarono della passione e della morte di Gesù. Parlarono
anche delle loro speranze svanite: “Noi speravamo che egli fosse Colui che deve
liberare Israele” (Lc 24, 21). Queste speranze vennero sepolte
con la morte di Gesù.
I due discepoli erano
scoraggiati. Nonostante avessero sentito dire che le donne e gli stessi
apostoli non avevano più trovato - nel terzo giorno dopo la sua morte - il
corpo di Gesù nella tomba, non sapevano che egli era stato visto vivo. I
discepoli non sapevano neanche che in quel preciso istante stavano
guardando proprio lui, che camminavano in sua compagnia, che parlavano con lui.
In verità, i loro occhi non potevano conoscerlo (Lc 24, 16).
2. Allora Gesù iniziò a
spiegare loro, partendo dalle Sacre Scritture, che proprio attraverso la
sofferenza il Messia doveva raggiungere la gloria della risurrezione. Le sole
parole, però, non ottennero il loro effetto. Anche se il loro cuore bruciava
mentre ascoltavano le parole di questo sconosciuto, egli continuava a rimanere
per loro tale, uno sconosciuto. Solo durante la cena, quando egli prese il
pane, lo benedisse, lo spezzò e lo diede loro, “allora si aprirono i loro occhi
e lo riconobbero” (Lc 24,31), ma allora egli scomparve dalla loro vista.
Avendo riconosciuto il Signore risorto, essi divennero testimoni per tutti
i tempi della risurrezione di Gesù Cristo.
Attraverso loro, tutti
gli apostoli, attraverso gli uomini e le donne che hanno testimoniato la vita e
la morte di Gesù Cristo, il suo Vangelo e la sua risurrezione, la verità
su di lui si è diffusa prima a Gerusalemme, in tutta la Giudea e quindi in
tutti i Paesi e tra tutti i popoli. È entrata nella storia dell’umanità.
3. La verità su Gesù
Cristo raggiunse anche la terra di Corea. Arrivò per mezzo di libri
portati dalla Cina. E per una via meravigliosa, la grazia divina spinse presto
i vostri dotti antenati prima ad una ricerca intellettuale sulla verità e la
parola di Dio, e quindi ad una fede viva nel Salvatore risorto.
Desiderando ardentemente
una maggiore partecipazione alla fede cristiana, i vostri antenati inviarono,
nel 1874, uno di loro a Pechino, e là egli fu battezzato. Da questo seme buono
nacque la prima comunità cristiana in Corea, una comunità unica nella
storia della Chiesa, perché essa fu fondata unicamente da laici. Questa
Chiesa inesperta, così giovane e già così forte nella sua fede, ha resistito a
diverse ondate di feroci persecuzioni. Fu così che, in meno di un secolo, essa
già poteva vantare alcune decine di migliaia di martiri. Gli anni 1791, 1801,
1827, 1839, 1846 e 1866 portano per sempre il marchio di sangue dei vostri
martiri, e sono impressi per sempre nel vostro cuore.
I primi cristiani nei
primi cinquant’anni furono assistiti soltanto da due sacerdoti, venuti dalla
Cina, e solo per un breve periodo di tempo; nonostante ciò essi approfondirono
la loro unità in Cristo attraverso la preghiera e l’amore fraterno. Essi non
fecero distinzione di classe e incoraggiarono le vocazioni religiose, e
cercarono un’unione sempre più stretta con il loro vescovo a Pechino e il Papa
nella lontana Roma.
Dopo aver invocato per
anni l’invio di un maggior numero di sacerdoti, i vostri antenati diedero il
benvenuto ai primi missionari francesi nel 1836. Anche alcuni di loro
figurano tra quei martiri, che hanno donato la loro vita per la causa del
Vangelo, e che saranno canonizzati oggi nel corso di questa celebrazione
storica.
La splendida fioritura
della Chiesa di oggi in Corea è realmente frutto della testimonianza eroica dei
martiri. Anche oggi il loro spirito immortale sostiene i cristiani della Chiesa
del silenzio nel Nord di questo Paese tragicamente diviso.
4. Oggi mi è dato - come
Vescovo di Roma e successore di Pietro nella Sede Apostolica - di partecipare
al Giubileo della presenza della Chiesa in terra di Corea. Già da alcuni
giorni mi trovo tra di voi in qualità di pellegrino, rendendo, come Vescovo e
Papa, il mio servizio ai figli e alle figlie dell’amata nazione coreana. La
liturgia odierna rappresenta il momento culminante di questo servizio
pastorale.
Osservate, infatti: mediante
questa liturgia di canonizzazione i beati martiri coreani vengono
iscritti nell’elenco dei santi della Chiesa cattolica. Questi sono veri figli e
figlie della vostra nazione, unitamente a tanti missionari di altri Paesi. Sono
i vostri avi per discendenza, lingua e cultura. E contemporaneamente
sono i vostri padri e le vostre madri nella fede, una fede che essi hanno
testimoniato con lo spargimento del loro stesso sangue.
Dal tredicenne Peter Yu
al settantaduenne Mark Chong, uomini e donne, clero e laicato, ricchi e poveri,
gente del popolo e nobili, e molti di loro discendenti di martiri sconosciuti
di epoche precedenti, tutti sono morti con gioia per la causa di Cristo.
Ascoltate le ultime
parole di Teresa Kwon, una delle prime martiri: “Dato che il Signore del cielo
è il Padre di tutta l’umanità e Signore di tutto il creato, come potete
chiedermi di tradirlo? Perfino in questo mondo colui che tradisce il proprio
padre o la propria madre non sarà perdonato. A maggior ragione io non posso
tradire colui che è il Padre di noi tutti”.
Una generazione più
tardi, il padre di Peter Yu, Agostino, dichiarava decisamente: “Ora che io ho
conosciuto Dio, non mi è possibile tradirlo”. Peter Cho va ancora oltre e dice:
“Supponendo anche che il proprio padre commettesse un crimine, nessuno ha il
diritto di ripudiarlo e di non riconoscerlo più come il padre. Come posso
dunque sostenere di non conoscere il celeste Padre e Signore, che è tanto
buono?”.
E cosa rispose la
diciassettenne Agatha Yi, quando a lei e al fratello minore venne riferita la
falsa notizia secondo cui i genitori avrebbero rinnegato la fede? “Il fatto che
i miei genitori abbiano tradito o meno è cosa loro. Per quanto ci riguarda, noi
non possiamo tradire il Signore del cielo che abbiamo sempre servito”. A queste
parole, altri sei cristiani adulti si consegnarono volontariamente nella mani
dei magistrati per affrontare il martirio. Agatha, i suoi genitori e gli altri
sei saranno canonizzati oggi. Inoltre, ancora moltissimi umili martiri
sconosciuti hanno servito con eguale fede e coraggio il Signore.
5. I martiri coreani
hanno portato la loro testimonianza al Cristo crocifisso e risorto. Attraverso
il sacrificio della propria vita essi sono diventati simili a Cristo in un
modo molto speciale. Essi avrebbero, in verità, potuto far proprie le parole di
san Paolo: “Sempre portiamo nel nostro corpo i patimenti di Gesù morente,
affinché anche la vita di Gesù sia manifesta nel nostro corpo . . .
siamo dati di continuo in preda della morte, a causa di Gesù, affinché
anche la vita di Gesù si manifesti nella nostra carne mortale” (2 Cor 4,
10-11).
La morte dei martiri è
simile alla morte di Cristo sulla croce, perché, come la sua morte, così anche
la loro è divenuta l’inizio di una nuova vita. Questa nuova vita non
si è manifestata unicamente in loro stessi - cioè in coloro che hanno patito la
morte di Cristo ma è stata estesa ad altri. È diventata il lievito della Chiesa
come comunità viva di discepoli e testimoni di Gesù Cristo. “Il sangue dei
martiri è seme dei cristiani”: queste parole del primo secolo del cristianesimo
trovano conferma ora davanti ai nostri occhi.
Oggi la Chiesa che si
trova in terra di Corea desidera ringraziare nel modo più solenne la
Santissima Trinità per il dono della redenzione. Di questo dono san Pietro ha
scritto: “Sapete bene che non a prezzo di beni corruttibili, con oro e argento,
foste riscattati, ma a prezzo del sangue prezioso dell’agnello illibato e
immacolato, Cristo” (1 Pt 1, 18-19). A questo alto prezzo, a questo prezzo
della redenzione, la vostra Chiesa desidera, sulla base della testimonianza dei
martiri coreani, aggiungere una testimonianza duratura di fede,
speranza e carità.
Possa, attraverso questa
testimonianza, Gesù Cristo essere sempre più conosciuto nel vostro Paese: il
Cristo crocifisso e risorto, Cristo, la via e la verità e la vita, Cristo,
vero Dio: Figlio del Dio vivente. Cristo, vero uomo: Figlio della Vergine
Maria.
Quella volta, ad Emmaus,
due discepoli riconobbero Gesù “nell’atto di spezzare il pane” (Lc 24,
35). In terra di Corea, possano sempre nuovi discepoli riconoscerlo nell’Eucaristia. Accogliete
il suo corpo e il suo sangue sotto le specie del pane e del vino, e possa il
Redentore del mondo accogliervi nell’unione del suo corpo, per mezzo della
potenza dello Spirito Santo.
Possa questo giorno
solenne divenire pegno di vita e di santità per le generazioni
future. Gesù Cristo è risorto dai morti e oggi vive nella sua Chiesa.
“Realmente è risorto il Signore” (Lc 24, 34). Amen. Alleluia.
Successivamente, deposti
i paramenti liturgici, il Papa, desiderando manifestare ancora la sua profonda
gioia per il meraviglioso momento vissuto in comunione con i fedeli, torna
nuovamente a parlare, questa volta in italiano.
Si è parlato in inglese,
si è parlato in francese, ora vorrei dire alcune parole in italiano che
padre Chang vi tradurrà in lingua coreana.
Sono profondamente
commosso. Ho sentito questi due secoli della fede, del martirio, della Chiesa
che oggi ho potuto coronare, con questa solennità stupenda! Come sono grato a
Dio che mi ha permesso di venire qui in Corea per questa solennità! Come sono
grato al vostro Cardinale che mi ha invitato, già da anni, a venire qui, per prendere
parte alla vostra celebrazione bicentenaria!
Ma questo ringraziamento
mio personale è soltanto una piccola parte del ringraziamento comune: ecco, la
Chiesa in Corea ha ringraziato la Santissima Trinità per le “mirabilia Dei”. Ha
ringraziato non da sola, ma nell’unione profonda con la Chiesa di Roma e con la
Chiesa universale di Cristo che vive in tutto il mondo. Come sono grato a Dio
per avermi dato la gioia di essere io il ministro, il servitore, di questo
ringraziamento, insieme con i miei fratelli vescovi, coreani e ospiti di
diverse nazioni! Come sono grato per questo ministero sacerdotale episcopale e
papale che mi è stato dato di compiere oggi, qui, nella vostra terra, a Seoul.
Carissimi miei fratelli e
sorelle coreani, durante questi giorni della mia visita apostolica ho potuto
ammirare la vostra Chiesa cresciuta sul fondamento di un secolare martirio e ho
potuto ammirare questa vostra Chiesa odierna, costruita giorno per giorno da
voi tutti.
Voglio allora ringraziare
voi tutti, presenti e assenti; voglio ringraziare i vostri sacerdoti zelanti e
laboriosi, le vostre famiglie religiose, e le sorelle coreane, i fratelli,
voglio ringraziare tutti coloro che prendono parte all’apostolato dei laici:
tutto questo rientra nell’insieme di questa nostra odierna concelebrazione.
Tutto questo è un frutto di due secoli, un frutto di questo stupendo martirio
dei martiri coreani.
Voglio aggiungere una
parola di ringraziamento per tutti coloro che hanno preso parte
all’organizzazione della vista del Papa e specialmente di questa celebrazione
odierna. Ringrazio tutti, ringrazio di cuore: è stata un’organizzazione
perfetta. Ma “organizzazione” è parola troppo laica: è un apostolato, una
testimonianza, e di questo vi ringrazio.
Mi sia permesso ancora di
aggiungere una parola di ringraziamento a tutti coloro che appartengono al
servizio pubblico, al servizio delle comunicazioni, al servizio dell’ordine
pubblico, di sicurezza pubblica. Io sono grato come vostro ospite e riporto da
questa visita in Corea una buona impressione: un Paese ordinato e maturo.
Devo ancora aggiungere
una parola per mese stesso. Dico a me steso che devo già fermarmi e non parlare
più perché questa gente sta qui da ore ed ore ed è stanca, affaticata: “Tu,
Papa, ti devi fermare e devi dire solamente grazie!”.
© Copyright 1984 -
Libreria Editrice Vaticana
Copyright © Dicastero per
la Comunicazione - Libreria Editrice Vaticana
SOLENE RITO DE
CANONIZAÇÃO DE 103 MÁRTIRES
HOMILIA DO PAPA JOÃO
PAULO II
"Não tinha o Messias
de sofrer essas coisas para entrar na Sua glória?" (Lc. 24, 26).
1. Estas palavras,
tomadas do Evangelho de hoje, foram pronunciadas por Jesus quando ia da
Jerusalém para Emaús, em companhia de dois dos seus discípulos. Eles não O conheceram,
e narraram-Lhe como a um desconhecido, tudo o que tinha acontecido em Jerusalém
naqueles últimos dias. Falaram da paixão e da morte de Jesus na Cruz. Falaram
também das suas esperanças perdidas: "Nós esperávamos que fosse Ele Quem
libertasse Israel" (Lc. 24, 21). Estas esperanças foram sepultadas com
a morte de Jesus.
Os dois discípulos
estavam desencorajados. Não obstante tivessem ouvido dizer que as mulheres e os
Apóstolos, no terceiro dia após a sua morte, não tinham encontrado o corpo de
Jesus no sepulcro, não sabiam que Ele tinha sido visto, vivo. Os discípulos não
sabiam também que naquele preciso momento eles estavam realmente a vê-lo,
a caminhar na sua companhia, a falar com ele. De facto "os seus olhos
estavam impedidos de O reconhecerem" (Lc. 24, 16).
2. Então Jesus começou a
explicar-lhes, partindo da Sagrada Escritura, que era precisamente através do
sofrimento que o Messias havia de entrar na glória da Ressurreição. Mas as
palavras só por si não obtiveram efeito completo. Embora os seus corações
ardessem intimamente enquanto escutavam este desconhecido, ele, porém,
continuava a ser para eles um desconhecido. Foi só durante a ceia, quando
tomou o pão, o benzeu, partiu e lho entregou, que "se lhes abriram os
olhos e O reconheceram" (Lc. 24, 31), mas depois Ele desapareceu da
presença deles. Tendo reconhecido o Senhor Ressuscitado, eles tornaram-se
testemunhas, por todos os tempos, da Ressurreição de Jesus Cristo.
Por meio deles, de todos
os Apóstolos, e dos homens e mulheres que testemunharam a vida e a morte de
Jesus Cristo, o seu Evangelho e a Sua Ressurreição, difundiu-se a verdade
sobre Ele, primeiro em Jerusalém, depois em toda a Judeia e por fim em todos as
Países e povos. Ele entrou na história da humanidade.
3. A verdade sobre
Jesus Cristo chegou também à terra coreana. Chegou por meio de livros trazidos
da China. E, de modo maravilhoso, a graça divina estimulou logo os vossos
sábios antepassados, primeiro a uma pesquisa intelectual sobre a verdade da
palavra de Deus, e depois a uma fé viva no Salvador Ressuscitado.
Desejando ardentemente
uma maior participação na fé cristã, os vossos antepassados enviaram, em 1784,
um dos seus a Pequim, onde foi baptizado. Desta boa semente nasceu a
primeira comunidade cristã na Coreia, uma comunidade única na história da
Igreja pelo facto de ter sido fundada inteiramente por leigos. Esta
inexperiente Igreja, tão jovem e já com uma fé tão forte, resistiu a várias
ondas de ferozes perseguições.
Foi assim que, em menos
de um século, ela já pedia vangloriar-se de algumas dezenas de milhares de
mártires. Os anos de 1791, 1801, 1827, 1839, 1846 e 1866 ficaram para sempre
marcados com o sangue dos vossos mártires e gravados nos vossos corações.
Apesar de os cristãos,
nos primeiros cinquenta anos, terem tido apenas dois sacerdotes vindos da China
para os assistir, e isto só por algum tempo, eles intensificaram a sua unidade
em Cristo mediante a oração e o amor fraterno; não fizeram distinção de classes
sociais e encorajaram as vocações religiosas. E procuraram uma união cada vez
mais estreita com o seu Bispo em Pequim e com o Papa na longínqua Roma.
Depois de, por vários
anos, terem suplicado que lhes enviassem mais sacerdotes, os vossos
antepassados cristãos deram as boas-vindas aos primeiros missionários
franceses, em 1836. Alguns destes encontram-se também entre os Mártires que deram
a vida pela causa do Evangelho, e que vão ser canonizados hoje nesta histórica
celebração. Hoje, a esplêndida florescência da Igreja na Coreia é certamente o
fruto do heróico testemunho dos Mártires. Também hoje o seu espírito imortal
ampara os cristãos na Igreja do silêncio no Norte desta terra tragicamente
dividida.
4. Hoje, pois, é-me dado,
como Bispo de Roma e Sucessor de São Pedro na Sé Apostólica, participar no
Jubileu da Igreja na terra coreana. Há já vários dias que me encontro entre vós
como peregrino, prestando o meu serviço, como Bispo e como Papa, aos filhos e
filhas da amada Nação coreana. A Liturgia de hoje constitui o ponto
culminante deste serviço pastoral.
Observai: mediante
esta Liturgia de Canonização, os Bem-aventurados Mártires coreanos são
inscritos na lista dos Santos da Igreja católica. Estes são verdadeiros filhos
e filhas da vossa Nação, juntamente com numerosos missionários de outras
terras. São os vossos antepassados, pela descendência, língua e cultura.
Ao mesmo tempo são os vossos pais e as vossas mães na fé, uma fé que eles
testemunharam derramando o próprio sangue.
Desde Pedro Yu, de 13
anos, a Chong, de 72 anos, homens e mulheres, sacerdotes e leigos, ricos e
pobres, gente do povo e nobres, muitos deles descendentes de mártires
desconhecidos de épocas precedentes, todos eles morreram com alegria pela causa
de Cristo.
Escutai as últimas
palavras de Teresa Kwon, uma das primeiras Mártires: "Dado que o Senhor do
Céu o Pai de toda a humanidade é o Senhor de toda a criação, como podeis
pedir-me para O trair? E se neste mundo, aquele que trair o próprio pai ou a
própria mãe não é perdoado, com maior razão não posso nunca trair Aquele que é
o Pai de todos nós".
Uma geração depois, o pai
de Pedro Yu, Agostinho, declara firmemente: "Agora que conheci a Deus, não
me é possível trai-1'O". Pedro Cho vai mais além e dia: "Supondo que
o próprio pai tivesse cometido um crime, ninguém tem o direito de o repudiar
nem de o não reconhecer como próprio pai. Por conseguinte, como posso dizer que
não conheço o Pai e Senhor celeste que é tão bom?".
E que coisa respondeu
Agata Yi de 17 anos, quando a ela e ao irmão mais novo deram a falsa notícia de
que os pais tinham renegado a fé? "Se os meus pais traíram ou não, é coisa
deles. No que nos dia respeito, não podemos trair o Senhor do Céu que sempre
servimos". Ouvindo isto, outros seis cristãos adultos entregaram-se
voluntariamente aos magistrados para serem martirizados, Agata, os seus pais e
os outros seis, vão ser todos canonizados hoje. Além disso, há muitíssimos
outros desconhecidos e humildes Mártires que com igual fé e coragem serviram o
Senhor.
5. Os Mártires coreanos
deram o seu testemunho de Cristo crucificado e ressuscitado. Mediante o
sacrifício das suas vidas eles tornaram-se semelhantes a Cristo de modo
muito especial. Eles poderiam verdadeiramente repetir as palavras do Apóstolo
São Paulo: "Trazemos sempre no nosso corpo os traços da morte de Jesus,
para que também a vida de Jesus se manifeste no nosso corpo... Somos a toda a
hora entregues à morte por amor de Jesus, para que a vida de Jesus se
manifeste também na nossa carne mortal" (2 Cor. 4, 10-11).
A morte dos Mártires é
semelhante à morte de Cristo na Cruz, porque, como a Sua, também a deles se
tornou o início de uma nova vida. Esta nova vida não se manifestou só
neles mesmos — isto é, naqueles que sofreram a morte de Cristo mas estendeu-se
também a outros. Tornou-se o fermento da Igreja como comunidade viva de
discípulos e testemunhas de Jesus Cristo. "O sangue dos mártires é a
semente dos cristãos"; esta frase do primeiro século da cristandade é
confirmada agora perante os nossos olhos.
Hoje a Igreja na terra da
Coreia deseja de modo solene agradecer à Santíssima Trindade o dom da
Redenção. Foi a respeito deste dom que São Pedro escreveu: "Fostes
resgatados... não a preço de coisas corruptíveis, prata ou ouro, mas pelo
sangue precioso de Cristo" (1 Ped. 1, 18-19), A este alto preço, a
este preço da Redenção, a nossa Igreja deseja, baseando-se no testemunho dos
Mártires coreanos, unir um testemunho duradouro de fé, esperança e
caridade.
Que Jesus Cristo,
mediante este testemunho, possa ser cada vez mais conhecido na vossa terra:
Cristo crucificado e ressuscitado, Cristo, o Caminho, a Verdade e a Vida. Cristo,
verdadeiro Deus: o Filho de Deus vivo. Cristo, verdadeiro homem: o Filho da
Virgem Maria.
Uma vez em Emaús, dois
discípulos reconheceram Cristo "ao partir do pão" (Lc. 24, 35). Oxalá
na terra coreana, novos discípulos O reconheçam na Eucaristia. Recebei o
Seu corpo e sangue sob as espécies do pão e do vinho, e que Ele, o Redentor do
mundo, vos receba na união do seu Corpo, mediante o poder do Espírito Santo.
Oxalá, este dia solene se torne penhor de vida e de santidade para as gerações futuras. Jesus Cristo ressuscitou dos mortos e hoje vive na sua Igreja. "Realmente o Senhor ressuscitou" (Lc. 24, 34). Amém. Aleluia!
Saudação
Não posso deixar de
evocar com viva gratidão e admiração os missionários franceses das Missões
Estrangeiras de Paris, vindos de longe para dar a esta Igreja nascente o seu
contributo de zelo evangélico para aprofundar a fé e a graça do seu ministério
episcopal e sacerdotal, o único que dá à comunidade a sua estrutura eclesial
unindo os fiéis a Cristo-Cabeça, e introduzindo-os na Igreja universal. Quero
pelo menos citar Mons. Imbert que foi o primeiro Bispo a pregar nesta terra a
Palavra de Deus, Mons. Berneux que procurou pôr à disposição dos fiéis livros
de doutrina e de espiritualidade cristã; e celebramos também o zelo e o
martírio de uma dezena de sacerdotes missionários franceses: com eles,
prodigaram-se, dia e noite, pela causa do Evangelho, vivificando a fé no
período da perseguição e procurando também suscitar vocações sacerdotais no
país, e aceitaram o sacrifício da sua vida por Cristo.
Saúdo aqui os Bispos e os
outros peregrinos franceses que vieram representar os compatriotas daqueles
valorosos servidores do Evangelho, as suas famílias, o seu Instituto
missionário, as suas dioceses. O Espírito Santo suscite entre eles um novo
ímpeto missionário, como já, em Lisieux pedi: a Igreja tem sempre muita
necessidade deles!
Copyright © Dicastero per
la Comunicazione - Libreria Editrice Vaticana
https://saintscatholic.blogspot.com/2014/03/korean-martyrs.html