
Saintes Perpétue et
Félicité, martyres
Perpétue est une jeune
patricienne, Félicité une jeune esclave. Elles avaient toutes deux demandé le
baptême à l'évêque de Carthage. L'empereur Septime Sévère ayant interdit le
christianisme, le groupe des catéchumènes, dont elles faisaient partie, est
arrêté, en 203, avec Sature, Saturnin, Révocat et Secondule. Pendant plusieurs
mois, ils connurent la prison dans des conditions très dures. Perpétue, jeune
mariée, allaitait son enfant, son père tenta en vain de la faire sacrifier aux
dieux au nom de l'amour maternel. Félicité qui était enceinte lors de son
arrestation, mit au monde une petite fille dans sa prison, qui sera adoptée par
une chrétienne de la ville après la mort de sa mère. Comme leurs compagnons,
Perpétue et Félicité furent livrées aux bêtes du cirque, enveloppées dans un
filet, et livrées à une vache furieuse. Elles attirèrent la pitié des
spectateurs. On les acheva en les égorgeant. Selon les "acta" de leur
martyre, des témoins disaient :"Leur visage était rayonnant et d'une
grande beauté. Il était marqué non de peur mais de joie." Le culte des
deux jeunes femmes connut très vite une grande popularité : leur jeunesse, leur
situation de mère de famille, leur courage, le fait qu'elles soient des
catéchumènes les font figurer en tête des martyres mentionnées dans la première
prière eucharistique de la liturgie romaine.
Anonymous (Greater Poland), Sacra Conversazione Mary with the Child, St Felicity of Carthage and St Perpetua,
circa 1520, tempera on wood, 163 x 132, National Museum in Warsaw. Before 1520:
commissioned by Jan Lubrański 19th century: transferred to Kwilecki
family, Wróblewo 1945: transferred to National Museum in Warsaw (MNW)
Saintes Perpétue et
Félicité
Martyres à
Carthage (+ 203)
Perpétue est une jeune
patricienne, Félicité une jeune esclave. Elles avaient toutes deux demandé le
baptême à l'évêque de Carthage. L'empereur Septime Sévère ayant interdit le
christianisme, le groupe des catéchumènes, dont elles faisaient partie, est
arrêté, avec Sature, Saturnin, Révocat et Secondule. Pendant plusieurs mois,
ils connurent la prison dans des conditions très dures, d'autant qu'ils étaient
dans l'incertitude du sort exact qui les attendait. Félicité était enceinte et
Perpétue, jeune mariée, allaitait son enfant. Le père de la jeune femme tenta
en vain de la faire sacrifier aux dieux au nom de l'amour maternel. Quant à
Félicité, elle mit au monde une petite fille dans sa prison. Trois jours après
la naissance, elle était martyrisée et l'enfant fut adoptée par une chrétienne
de la ville. Comme leurs compagnons, Perpétue et Félicité furent livrées aux
bêtes du cirque, enveloppées dans un filet, et livrées à une vache furieuse. Elles
attirèrent la pitié des spectateurs devant ces jeunes mères torturées. On les
acheva en les égorgeant. Selon les "acta" de leur martyre, des
témoins disaient :"Leur visage était rayonnant et d'une grande beauté. Il
était marqué non de peur mais de joie." Le culte des deux jeunes femmes
connut très vite une grande popularité : leur jeunesse, leur situation de mère
de famille, leur courage, le fait qu'elles soient des catéchumènes les font
figurer en tête des martyres mentionnées dans la première prière eucharistique
de la liturgie latine.
Un internaute nous
signale: "Sainte Perpétue est la patronne de la ville
de Vierzon dans le Cher."
Sainte Perpétue de
Carthage à Vierzon...
Elles sont fêtées le 1er
février pour les Églises d'Orient.
Chaque année le dimanche
le plus proche du 7 mars, un pèlerinage est organisé à Vierzon par la
Fraternité Sainte Perpétue. Voir aussi Sainte
Perpétue de Carthage à Vierzon...
Le 7 mars, au martyrologe
romain, mémoire des saintes martyres Perpétue et Félicité. En 203, sous
l'empereur Septime Sévère, elles furent arrêtées à Carthage avec de jeunes
catéchumènes. Perpétue était l'une d'elles, patricienne d'environ vingt-deux
ans, mère d'un enfant à la mamelle; Félicité était une esclave; comme elle
était enceinte, elle devait, d'après les lois, attendre d'avoir enfanté; elle
gémissait dans les douleurs à l'heure de l'enfantement, mais se réjouissait
d'être exposée aux bêtes. Elles s'avancèrent de la prison à l'amphithéâtre, le
visage radieux, comme pour le ciel.
Martyrologe romain
SOURCE : https://nominis.cef.fr/contenus/saint/768/Saintes-Perpetue-et-Felicite.html
Sainte
Perpétue et sainte Félicité. Missel romain. XIVe.
Saintes Félicité &
Perpétue
Lors de la persécution
ordonnée par Septime Sévère[1], Perpétue et Félicité furent arrêtée à Thuburbo,
ville épiscopale de la Proconsulaire (aujourd’hui Tebourba, en Tunisie).
Perpétue, âgée de vingt deux ans, était patricienne ; elle était encore
catéchumène et mère d’un tout jeune enfant. Félicité qui était esclave, était
enceinte et elle accoucha d’une fille dans la maison. Malgré les supplications
de son père qui l’implore de se soumettrez et malgré son angoisse d’avoir à
priver son enfant de sa mère, Perpétue demeure ferme jusqu’au bout. Perpétue et
Félicité sont martyrisées dans l’amphithéatrum Castrense de Carthage, le 7 mars
303, avec Saturus, Satuminus, Revocatus et Secundulus.
« Le jour se leva, où les
martyrs allaient remporter la victoire, et ils sortirent de la prison pour
s’avancer vers l’amphithéâtre comme s’ils allaient au ciel. Ils avaient des
visages gais et radieux, et s’ils tremblaient, c’était de joie, non de peur.
Perpétue, la première, fut frappée par les cornes d’une vache furieuse et tomba
à la renverse. Puis elle se releva et voyant que Félicité avait été précipitée
sur le sol, elle s’approcha, la prit par la main et l’aida à se redresser.
Toutes deux demeurèrent debout. La cruauté du peuple s’apaisa et on les fit
sortir par la porte des Vivants. Là, Perpétue fut accueillie par un certain
Rustique, alors catéchumène qui était à son service et, comme si elle sortait
du sommeil (tellement elle avait été ravie en extase), elle se mit à regarder
autour d’elle et dit, à la surprise de tous : ‘ Quand donc serons nous exposés
à cette vache dont on parle ? ’ Et quand elle apprit que cela avait déjà eu
lieu, elle ne le crut pas avant d’avoir reconnu sur son corps et sur ses
vêtements les marques des coups. Alors, après avoir appelé son frère et ce
catéchumène, elle les exhorta ainsi : ‘ Demeurez fermes dans la foi, aimez vous
tous les uns les autres, et ne soyez pas ébranlés par nos souffrances ’. De
même, Saturus, à une autre porte, s’adressait ainsi au soldat Pudens :
‘Finalement, comme je l’avais pensé et annoncé par avance, je n’ai vraiment
rien souffert d’aucune bête jusqu’ici. Et maintenant, crois de tout ton coeur:
voici que je vais au devant du léopard, et par une seule de ses morsures je
parviens au but ’. Et aussitôt, à la fin du spectacle, il fut livré à un
léopard. A la première morsure, il fut tellement inondé de sang que le peuple,
lorsqu’il revint, cria, comme si l’on était aux bains : ‘ Baigne toi et bonne
santé ! Baigne toi et bonne santé ! ’ Ce cri témoignait qu’il avait reçu le
second baptême, celui du sang. Et, certes, après un tel bain, il avait trouvé
le salut. Alors il dit au soldat Pudens : ‘ Adieu, garde mon souvenir et garde
la foi. Que tout cela, au lieu de t’ébranler, te fortifie ’. En même temps il
lui demanda l’anneau qu’il portait au doigt et, après l’avoir plongé dans sa
blessure, il le lui remit en héritage, lui laissant cette relique, ce mémorial
de son sang. Puis, comme il est inanimé, on le jette avec les autres dans le
local où l’on devait les égorger. Mais, comme le peuple les réclamait au milieu
de l’arène pour être témoin oculaire de leur mise à mort en voyant l’épée
s’enfoncer dans leurs corps, ils se levèrent d’eux mêmes et se portèrent à
l’endroit voulu par le peuple. Mais d’abord ils s’embrassèrent pour achever la
célébration de leur martyre par le rite du baiser de paix. Tous reçurent le
coup d’épée, immobiles et silencieux; en particulier Saturus qui rendit
l’esprit le premier, lui qui était monté le premier à l’échelle de la vision de
Perpétue, pour attendre celle-ci. Perpétue, quant à elle, devait faire
l’expérience de la douleur: frappée entre les côtes, elle poussa un grand cri ;
puis, comme la main du gladiateur débutant hésitait, elle la poussa elle même
sur sa gorge. Sans doute une telle femme ne pouvait elle être mise à mort
autrement, elle qui faisait peur à l’esprit mauvais: il fallait qu’elle même le
veuille ».
De temps immémorial les
saintes Félicité et sainte Perpétue (citées au canon de la messe, première
prière eucharistique) étaient honorées le 7 mars sous le rite simple ; en 1901,
saint Pie X éleva leur fête au rite double et la fixa au 6 mars. Paul VI remit
leur fête au 7 mars.
[1] Sous Septime Sévère
(193 211), fondateur de la dynastie syrienne, s’annonce pour le christianisme
une phase de développement inexorable. Des chrétiens occupent à la cour des
positions influentes. Dans la dixième année de règne (202), l’Empereur change
radicalement de position : un édit prescrit de graves peines pour ceux qui se
convertissent au judaïsme et à la religion chrétienne. On ne peut comprendre le
changement soudain de l’empereur que si on pense qu’il s’est rendu compte que
les chrétiens s’unissent toujours plus fortement en une société religieuse universelle
et organisée, dotée d’une grande capacité intime d’opposition qui, en vertu de
la raison d’État, lui semble suspecte. Les dommages les plus importants seront
encourus par Alexandrie et les communautés chrétiennes d’Afrique.
SOURCE : http://missel.free.fr/Sanctoral/03/07.php
Martirio di santa Perpetua e dei suoi compagni nell'anfiteatro, vetrata della chiesa di Notre-Dame di Vierzon, XIX secolo
Saintes Félicité et
Perpétue et leurs compagnons
Morts en 203
Félicité et Perpétue,
deux jeunes femmes chrétiennes de l'Afrique du nord, ainsi que trois
compagnons, ont été jetés aux animaux sauvages et tués pour leur foi à Carthage
le 7 mars de l'an 203. Nous avons un récit saisissant de leurs derniers jours,
écrit par Perpétue, une jeune femme noble de vingt-deux ans, et mère d'un petit
enfant. Un chrétien de Carthage a rassemblé les textes narratifs et y a ajouté
un commentaire, laissant ainsi un compte rendu saisissant qui figure parmi les
premiers et les plus dramatiques documents du martyre. La passion de Sainte Félicité,
Sainte Perpétue, et leurs compagnons était un texte très connu dans l'église
primitive, et servait de document d'instructions sur comment les chrétiens
devaient se comporter face à la persécution. Félicité, Perpétue, et leurs
compagnons vivaient sous le règne de l'empereur romain Septime Sévère (193-211)
à une époque où les chrétiens étaient persécutés. Le père de Perpétue était un
païen âgé, sa mère était chrétienne. Félicité, son esclave domestique, était
enceinte quand elles ont été arrêtées. Les femmes ont été baptisées, et ensuite
emmenées en prison. Perpétue raconte les difficultés de leur vie en prison, et
elle évoque une anxiété pour son jeune enfant. Éventuellement, on a permis à la
mère de Perpétue de lui rendre visite en prison, accompagnée de son jeune fils,
qu'elle a pu allaiter et garder avec elle en prison. En attendant, le père de
Perpétue essayait de la convaincre d'abandonner sa foi chrétienne. Au tribunal,
les chrétiens ont refusé de faire un sacrifice aux dieux romains pour la sécurité
de l'empereur. Après avoir été fouettés, ils ont été jetés aux animaux
sauvages; les hommes à un sanglier, un ours et un léopard, les femmes à une
génisse sauvage. Après avoir été blessés par les animaux, les chrétiens ont été
tués par l'épée. Perpétue a écrit le compte-rendu suivant :
Quelques jours plus tard,
on nous a mis en prison et j'ai eu très peur parce que je n'avais jamais connu
une telle obscurité. Quel jour d'horreur! Une chaleur terrible à cause de la
foule! Un traitement très rude de la part des soldats! Pour couronner le tout,
j'étais tourmentée d'anxiété pour mon bébé. Mais Tertius et Pomponius, ces
diacres bénis qui ont pourvu à nos besoins, ont versé un paiement qui nous a
permis d'être mises dans une meilleure partie de la prison pendant quelques
heures, et nous avons été quelque peu soulagées. Tout le monde a quitté la
prison et nous sommes restées seules. On m'a amené mon bébé, et je l'ai allaité
parce qu'il était déjà affaibli par manque de nourriture. J'ai parlé avec
anxiété à ma mère à propos de lui, j'ai encouragé mon frère, et j'ai confié mon
fils à leurs soins. J'ai eu bien de la peine quand j'ai vu les soucis qu'ils
avaient à mon égard. Pendant bien des jours j'ai souffert de telles anxiétés,
mais j'ai obtenu la permission de garder mon enfant en prison avec moi. J'ai
vite repris la santé quand je n'avais plus cette détresse et ces soucis à son
égard. Tout à coup, ma prison est devenue pour moi un palais, et je n'aurai
voulu être nulle part ailleurs. Ensuite, mon frère m'a dit: "Ma chère
soeur, tu es très bénie; tu pourrais certainement demander une vision qui te
permettrait de savoir si tu va être condamnée ou mise en liberté." Je lui
ai promis fidèlement que je le ferais, car je savais que je pouvais parler au Seigneur,
ayant vécu ses grandes bénédictions. Alors j'ai dit: "Je te dirai
demain." J'ai ensuite fait ma demande et voici la vision que j'ai eue:
J'ai vu une très grande échelle en bronze qui allait jusques aux cieux, mais
elle était tellement étroite que seulement une personne à la fois pouvait la
grimper. Aux côtés de l'échelle étaient attachées toutes sortes d'armes en
métal: il y avait des épées, des lances, des crochets, des poignards et des
pointes; ainsi, si quelqu'un essayait de grimper avec insouciance, ou en ne
faisant pas attention, il serait mutilé et sa chair resterait attachée aux
armes. Au pied de l'échelle il y avait un dragon énorme qui attaquait ceux qui
essayaient de grimper, et essayait de les terrifier pour les en dissuader. Et
Saturus était le premier à monter, lui qui par la suite s'était rendu de son
propre gré. C'est lui qui nous avait donné des forces, même s'il n'était pas là
lors de notre arrestation. Et il est arrivé en haut des escaliers, et il s'est
retourné pour me dire, "Perpétue, je t'attends. Mais fais attention, ne te
fais pas mordre par le dragon." "Il ne me fera pas mal," j'ai
dit, "au nom de Christ Jésus." Lentement, comme s'il avait peur de
moi, le dragon a sorti la tête d'en dessous de l'échelle. Ensuite, me servant
de sa tête comme la première marche, j'ai mis le pied dessus, et je suis
montée. Ensuite, j'ai vu un jardin immense où il y avait un homme aux cheveux
gris assis, habillé comme un berger; il était grand, et il faisait la traite
des brebis. Debout autour de lui, il y avait des milliers et des milliers de
personnes habillées en vêtements blancs. Il a levé la tête, m'a regardée, et a
dit, "Je suis heureux que tu sois venue, mon enfant." Il m'a appelée
vers lui et m'a donnée, pour ainsi dire, une bouchée de ce lait qu'il était en
train de traire; et je l'ai prise dans mes mains en coupe, et je l'ai
consommée. Et tous ceux qui étaient debout tout autour ont dit:
"Amen!" Au son de cette parole j'ai repris conscience, et j'avais
toujours un goût sucré à la bouche. J'ai immédiatement raconté cela à mon
frère, et nous nous sommes rendus compte que nous allions souffrir, et qu'à
partir de ce moment là, nous n'aurions plus d'espoir dans cette vie. [1]
Dieu saint, comme vous
avez donné beaucoup de courage à Perpétue et Félicité et à leurs compagnons,
permettez aussi que nous soyions dignes de grimper à l'échelle du sacrifice et
à être reçus dans le jardin de la paix, grâce à notre Seigneur Jésus Christ.
Amen.-- Celebrating Common Prayer [recueil de prières], 437.
Frederick Quinn
Notes :"Church
History Documents: The Martyrdom of Perpetua and Felicitas," www.churchhistory.net/documents/perpetua.html.
Cet article est
reproduit, avec permission, de African Saints: Saints, Martyrs and Holy People
from the Continent of Africa [Saints africains: saints, martyres et personnes
saintes du continent africain], copyright (c) 2002 par Frederick Quinn,
Crossroads Publishing Company, New York, New York. Tous droits réservés.
SOURCE : http://www.dacb.org/stories/tunisia/f-felicitas_perpetua.html
Perpetua,
Felicitas, Revocatus, Saturninus and Secundulus, Menologion of Basil II
Мц.
Перпетуя, мчч. Сатир, Ревокат, Саторнил, Секунд и мц. Филицитата. Миниатюра
Минология Василия II. Константинополь. 985 г. Ватиканская библиотека. Рим
Saintes Perpétue et
Félicité
et leurs Compagnons
Martyrs
(† 203)
Sous la persécution de Septime-Sévère, au début de l'an 203, on arrêta à
Carthage quelques jeunes catéchumènes. Parmi eux se trouvaient Félicité, jeune
esclave, récemment mariée, qui était enceinte, et une jeune femme de bonne
famille, nommée Perpétue. Le récit de la passion de ces martyrs, a été écrit
par elle-même. C'est une des plus belles pages des Actes des Martyrs de la
Primitive Eglise.
Dès la mise en accusation de ces confesseurs, Perpétue subit les assauts
répétés de son vieux père, demeuré païen. «Nous étions encore avec nos
persécuteurs, raconte Perpétue, lorsque mon père vint faire de nouveaux efforts
pour m'ébranler et me faire changer de résolution.
– Mon père, lui dis-je, vous voyez ce vaisseau de terre que voici. Peut-on lui
donner un autre nom que celui qu'il a?
– Non.
– De même, je ne puis être autre que ce que je suis: je suis chrétienne.
À ces mots, mon père se jeta sur moi, furieux et confus de n'avoir pu vaincre
ma résolution. Après cette scène, je fus quelques jours sans le revoir. Ce fut
pendant ce petit intervalle que nous fûmes baptisés.»
Peu de temps après, les confesseurs furent jetés dans une prison ténébreuse et
infecte, où néanmoins ils pouvaient recevoir des visites. La mère et le frère
de Perpétue lui apportaient même son enfant, et jusqu'à la fin, elle put
l'allaiter et l'embrasser. Quand on apprit qu'ils allaient passer en jugement,
le père de Perpétue redoubla ses instance pour amener sa fille à renoncer à sa
foi, allant jusqu'à se jeter à ses pieds. Ce qui affligeait le plus la jeune
femme, c'était la pensée que seul de sa famille, son père ne se réjouirait pas
de son supplice, mais demeurerait obstinément rivé à la terre. Tous furent
alors condamnés à être livrés aux bêtes.
Dans l'enthousiasme, la foi de Perpétue était plus forte que les larmes de son
père et les cris enfantins de son fils: Elle ne se possédait pas de joie.
«Vivante, j'ai toujours été gaie; je le serai plus encore au ciel.»
Félicité, au contraire s'affligeait: la loi défendait de mettre à mort les
femmes enceintes. Elle attendait sa délivrance et appréhendait de ne pas l'être
avant les fêtes de l'amphithéâtre, quand, par la miséricorde divine, l'enfant
vint au monde. Au milieu des douleurs de l'enfantement, il lui échappait
quelques gémissements. Un geôlier la raillait en disant: «Que diras-tu en face
des bêtes?» Félicité lui fit cette belle réponse: «Aujourd'hui, c'est moi qui
souffre; alors il y en aura un autre qui souffrira pour moi, parce que je
souffrirai pour lui.» Elle mit au monde une fille qu'une chrétienne adopta.
Lorsque les martyrs furent appelés à l'amphithéâtre, ils dirent au procurateur:
«Tu nous juges maintenant; Dieu te jugera un jour.» On lâcha les bêtes; elles
déchirèrent Saturnin et l'avocat Révocat liés ensemble sur une estrade, mais
épargnèrent Saturus. On lâcha alors un léopard qui le mordit. Leur compagnon,
Secondule, était mort dans la prison.
Quand à Perpétue et Félicité, enfermées dans un filet, elles furent exposées à
la fureur d'une vache qui souleva Perpétue et la lança en l'air. La pudique
chrétienne retomba sur les reins et eut pour premier souci de ramener les plis
de son vêtement qui s'était déchiré. Se relevant, elle alla vers Félicité
rompue par la violence de sa chute, la prit par la main et la remit sur ses
pieds.
À un court instant de sympathie de la part des assistants succéda bientôt un
violent accès de férocité et de soif du sang: la populace demanda que les trois
survivants fussent achevés de la main du bourreau, non dans le spoliarium, mais
au milieu de l'amphithéâtre. Dès que ceux-ci en furent informés, ils se
levèrent malgré leurs blessures et se rendirent eux-mêmes au milieu de l'arène.
On les vit se donner le baiser de paix et recevoir le coup de la mort sans
faire le moindre mouvement et dans un solennel silence.
Ainsi tombèrent ces glorieux héros de l'Afrique chrétienne, le 7 mars de
l'année 203.
J.-M. Planchet, Nouvelle Vie des Saints, 2e éd. Paris, 1946
Saint Perpetua, Church of St Saviour and St Peter, Eastbourne
- Sainte Perpétue & sainte Félicité, et leurs saints compagnons, martyrs. 202.
Pape : Saint Zéphirin.
Empereur : Sévère.
" La pensée de Dieu sanctifie les douleurs : la pensée de les offrir à
Dieu les allège ; la pensée de les supporter pour la cause de Dieu les rends
délectables. Je ne suis pas seul, disait saint Paul au milieu des persécutions
et des travaux, les grâce de Dieu est avec moi."
I Cor., XV, 10.
La fête de ces deux illustres héroïnes de la foi chrétienne est rapportée la
journée de demain, 7 mars, anniversaire de leur triomphe ; mais la mémoire de
l'Ange de l'école, saint Thomas d'Aquin, brille avec tant d'éclat au 7 mars,
qu'elle semble éclipser celle des deux grandes martyres africaines. Le
Saint-Siège a donc permis en certains lieux d'anticiper d'un jour leur fête.
Leurs deux noms, comme l'observe saint Augustin, sont un présage du sort que
leur réserve le ciel : une perpétuelle félicité. L'exemple qu'elles donnent de
la force chrétienne est à lui seul une victoire qui assure le triomphe de la
foi de Jésus-Christ sur la terre d'Afrique. Encore quelques années, et le grand
Cyprien fera retentir sur cette plage sa voix mâle et éloquente, appelant les
chrétiens au martyre ; mais n'y a-t-il pas un accent plus pénétrant encore dans
les pages écrites de la main de cette jeune femme de vingt-deux ans, la noble
Perpétue, qui nous raconte avec un calme tout céleste les épreuves qu'il lui a
fallu traverser pour aller à Dieu, et qui, au moment de partir pour
l'amphithéâtre, remet à un autre la plume avec laquelle il devra écrire le
dénouement de la sanglante et sublime tragédie ?
En lisant de tels récits, dont les siècles n'ont altéré ni le charme, ni la grandeur, on se sent en présence des glorieux ancêtres de la foi, on admire la puissance de la grâce divine qui suscita de tels courages du sein même d'une société idolâtre et corrompue ; et considérant quel genre de héros Dieu employa pour briser les formidables résistances du monde païen, on ne peut s'empêcher de dire avec saint Jean Chrysostome :
" J'aime à lire les Actes des Martyrs ; mais j'avoue mon attrait particulier pour ceux qui retracent les combats qu'ont soutenus les femmes chrétiennes. Plus faible est l'athlète, plus glorieuse est la victoire ; car c'est alors que l'ennemi voit venir sa défaite du côté même où jusqu'alors il triomphait. Ce fut par la femme qu'il nous vainquit ; et c'est maintenant par elle qu'il est terrassé. Elle fut entre ses mains une arme contre nous ; elle devient le glaive qui le transperce. Au commencement, la femme pécha, et pour prix de son péché eut la mort en partage ; la martyre meurt, mais elle meurt pour ne pas pécher. Séduite par une promesse mensongère, la femme viola le précepte de Dieu ; pour ne pas enfreindre sa fidélité envers son dite vin bienfaiteur, la martyre sacrifie plutôt sa vie. Quelle excuse maintenant présentera l'homme pour se faire pardonner la mollesse, quand de simples femmes déploient un si mâle courage ; quand on les a vues, faibles et délicates, triompher de l'infériorité de leur sexe, et, fortifiées par la grâce, remporter de si éclatantes victoires ?" (Homil. De diversis novi Testamenti locis.).
Sous l'empereur Sévère, on arrêta en Afrique (à Carthage) plusieurs jeunes
catéchumènes : entre autres Révocatus et Félicité, tous deux de condition
servile ; Saturnin et Sécundulus ; enfin parmi eux se trouvait Vivia Perpétua,
jeune femme de naissance distinguée, élevée avec soin, mariée à un homme de
condition, et ayant un enfant qu'elle allaitait encore. Elle était âgée
d'environ vingt-deux ans, et elle a laissé le récit de son martyre écrit de sa
propre main :
" Nous étions encore avec nos persécuteurs, dit-elle, lorsque mon père,
dans l'affection qu'il me portait, vint faire de nouveaux efforts pour m'amener
à changer de résolution.
" Mon père, lui dis-je, il m'est impossible de dire autre chose si ce n'est que je suis chrétienne."
A ce mot, saisi de colère, il se jeta sur moi pour m'arracher les yeux ; mais il ne fit que me maltraiter, et il se retira vaincu ainsi que le démon avec tous ses artifices. Peu de jours après nous fûmes baptisés ; le Saint-Esprit m'inspira alors de ne demander autre chose que la patience dans les peines corporelles. Peu après, on nous renferma dans la prison. J'éprouvai d'abord un saisissement, ne m'étant jamais trouvée dans des ténèbres comme celles d'un cachot.
Au bout de quelques jours, le bruit courut que nous allions être interrogés. Mon père arriva de la ville, accablé de chagrin, et vint près de moi pour me faire renoncer à mon dessein. Il me dit :
" Ma fille, aie pitié de mes cheveux blancs, aie pitié de ton père, si je mérite encore d'être appelé ton père. Regarde tes frères, regarde ta mère, regarde ton enfant qui ne pourra vivre si tu meurs ; laisse cette fierté et ne sois pas la cause de notre perte à tous."
Mon père me disait toutes ces choses par tendresse ; puis se jetant à mes pieds tout en larmes, il m'appelait non plus sa fille, mais sa dame. Je plaignais la vieillesse de mon père, songeant qu'il serait le seul, de toute notre famille qui ne se réjouirait pas de mon martyre. Je lui dis pour le fortifier :
" Il n'arrivera de tout ceci que ce qu'il plaira à Dieu ; sache que nous ne dépendons pas de nous-mêmes, mais de lui."
Et il se retira accablé de tristesse.
Un jour, comme nous dînions, on vint nous enlever pour subir l'interrogatoire.
Arrivés sur le forum, nous montâmes sur l'estrade. Mes compagnons fuient
interrogés et confessèrent. Quand mon tour fut venu, mon père parut tout à coup
avec mon enfant ; il me tira à part, et me suppliant :
" Aie pitié de ton enfant."
Le procurateur Hilarien me dit aussi :
" Épargne la vieillesse de ton père, épargne l'âge tendre de ton fils ; sacrifie pour la santé des empereurs."
Je répondis :
" Je ne le ferai pas : je suis Chrétienne."
Alors le juge prononça la sentence, qui nous condamnait aux bêtes, et nous
redescendîmes joyeux à la prison. Comme je nourrissais mon enfant, et que je
l'avais eu jusqu'alors avec moi dans la prison, je l'envoyai aussitôt réclamer
à mon père ; mais mon père ne voulut pas me le donner. Dieu permit que l'enfant
ne demandât plus à téter, et que je ne fusse pas incommodée par mon lait."
Tout ceci est tiré du récit de la bienheureuse Perpétue, qui le conduit jusqu'à
la veille du combat.
Quant à Félicité, elle était enceinte de huit mois lorsqu'elle avait été arrêtée ; et le jour des spectacles étant si proche, elle était inconsolable, prévoyant que sa grossesse ferait différer son martyre. Ses compagnons n'étaient pas moins affligés qu'elle, dans la pensée qu'ils laisseraient seule sur le chemin de l'espérance céleste une si excellente compagne. Ils unirent donc leurs instances et leurs larmes auprès de Dieu pour obtenir sa délivrance. C'était trois jours seulement avant les spectacles ; mais à peine avaient-ils fini leur prière que Félicité se sentit prise par les douleurs. Et parce que l'accouchement étant difficile, la souffrance lui arrachait des plaintes, un guichetier lui dit :
" Si tu te plains déjà, que feras-tu quand tu seras exposée aux bêtes, que tu as bravées cependant en refusant de sacrifier ?"
Elle lui répondit :
" Maintenant, c'est moi qui souffre ; mais alors il y en aura un autre qui souffrira pour moi, parce que je devrai souffrir pour lui."
Elle accoucha donc d'une fille qui fut adoptée par l'une de ses autres sœurs.
Le jour de la victoire étant arrivé, les martyrs partirent de la prison pour
l'amphithéâtre comme pour le ciel, avec un visage gai et d'une beauté céleste,
émus de joie et non de crainte. Perpétue s'avançait la dernière ; ses traits
respiraient la tranquillité, et sa démarche était digne comme celle d'une noble
matrone chérie du Christ. Elle tenait les yeux baissés, pour en dérober l'éclat
aux spectateurs. Félicité était près d'elle, remplie de joie d'avoir accompli
ses couches assez à temps pour pouvoir combattre les bêtes. C'était une vache très
féroce que le diable leur avait préparée. On les enveloppa chacune dans un
filet pour les exposer à cette bête. Perpétue fut exposée la première. La bête
la lança en l'air, et la laissa retomber sur les reins. La martyre revenue à
elle, et s'apercevant que sa robe était déchirée le long de sa cuisse, la
rejoignit proprement, plus jalouse de la pudeur que sensible à ses souffrances.
On la ramena pour recevoir un nouveau choc ; elle renoua alors ses cheveux qui
s'étaient détachés : car il ne convenait pas qu'une martyre, en son jour de
victoire, parût les cheveux épars, et montrât un signe de deuil dans un moment
si glorieux. Quand elle fut relevée, ayant aperçu Félicité, que le choc avait
toute brisée, étendue par terre, elle alla à elle, et lui donnant la main, elle
la releva. Elles se présentèrent pour recevoir une nouvelle attaque ; mais le
peuple se lassa d'être cruel, et on les conduisit vers la porte Sana-Vivaria.
Alors Perpétue, sortant comme d'un sommeil, tant l'extase de son esprit avait
été profonde, et regardant autour d'elle, dit, au grand étonnement de tous :
" Quand donc nous exposera-t-on à cette vache furieuse ?"
Lorsqu’on lui raconta ce qui était arrivé, elle ne put le croire qu'après avoir
vu sur son corps et sur ses vêtements les traces de ce qu'elle avait souffert.
Alors, faisant approcher son frère et un catéchumène nommé Rusticus, elle leur
dit :
" Demeurez fermes dans la foi, aimez-vous les uns les autres et ne soyez pas scandalisés de nos souffrances."
Quant à Sécundulus, Dieu l'avait retiré de ce monde, pendant qu'il était encore
renfermé dans la prison. Saturnin et Revocatus, après avoir été attaqués par un
léopard, furent encore vivement traînés par un ours. Saturus fut d'abord exposé
à un sanglier, puis exposé à un ours ; mais la bête ne sortit pas de sa loge,
en sorte que le martyr, épargné deux fois, fut rappelé. A la fin du spectacle,
il fut présenté à un léopard, qui d'un coup de dent le couvrit de sang.
Le peuple, comme il s'en retournait, faisant une allusion à ce second baptême,
s'écria :
" Sauvé, lavé ! Sauvé, lavé !"
On transporta ensuite le martyr expirant au lieu où il devait être égorgé avec
les autres. Le peuple demanda qu'on les ramenât tous au milieu de l'amphithéâtre,
afin de repaître ses regards homicides du spectacle de leur immolation par le
glaive. Les martyrs se levèrent, et se traînèrent où le peuple les demandait,
après s'être embrassés, afin de sceller leur martyre par le baiser de paix. Ils
reçurent le coup mortel sans faire aucun mouvement et sans laisser échapper une
plainte ; surtout Saturus, qui expira le premier.
Quant à Perpétue, afin qu'elle goûtât du moins quelque souffrance, l'épée du
gladiateur s'arrêta sur ses côtes, et lui fit pousser un cri. Ce fut elle qui
conduisit elle-même à sa gorge la main encore novice de cet apprenti. Peut-être
aussi que cette sublime femme ne pouvait mourir autrement, et que l'esprit
immonde qui la redoutait n'eût osé attenter à sa vie, si elle-même n'y eût
consenti.
HYMNE
" Epouse du Christ, célèbre aujourd'hui dans de pieux cantiques deux
femmes au cœur invincible ; chante avec transport deux cœurs d'hommes dans le
sexe le plus faible.
Toutes deux nées sous le soleil de l'Afrique, toutes deux aujourd'hui, dans
l'univers entier, brillent de l'éclat que leur ont acquis de sublimes combats ;
le front de chacune est ceint de lauriers glorieux.
La noblesse du sang recommande d'abord Perpétue ; une récente alliance l'a unie
à un époux illustre ; mais il est à ses yeux une illustration plus haute encore
: elle préfère à tout le service du Christ.
Quoique libre, elle met sa gloire à servir un si grand roi ; quant à Félicité,
la condition d'esclave est son sort ici-bas ; mais dans la lutte glorieuse elle
suit d'un pas égal la noble Perpétue ; elle s'élance vers la palme avec une
même ardeur.
En vain le père de Perpétue emploie pour l'abattre et les menaces et les pleurs
; elle n'éprouve qu'une filiale compassion pour l'erreur du vieillard ; bientôt
il lui faut donner le dernier baiser à l'enfant qu'elle allaite.
Dans la prison, Félicité éprouve les douleurs dont Eve notre mère a attiré les
rigueurs sur son sexe ; elle souffre et enfante en gémissant, celle qui bientôt
doit souffrir pour Dieu avec allégresse.
Dans une vision, Perpétue voit s'ouvrir les portes du ciel ; il lui est permis
de jeter ses regards dans ce séjour de délices ; elle apprend que des combats
lui sont réservés, et aussi quel repos Dieu lui prépare après ces combats.
Elle voit une échelle d'or qui monte jusqu'au séjour céleste ; mais ses deux
côtés sont armés de pointes menaçantes. Ceux qui viendraient à tomber de ces
degrés périlleux, un affreux dragon couché au pied de l'échelle les recevrait
dans sa gueule.
Monte, Ô femme, ne crains pas le dragon ; pose ton pied sur sa tête humiliée,
comme sur le degré d'où tu montes vaillamment jusqu'au delà des astres.
Au sommet de l'échelle s'ouvre pour Perpétue un délicieux jardin : c'est là que
l'aimable Pasteur comble ses brebis de caresses : " Ma fille, lui dit-il,
ma fille tant désirée, te voilà donc enfin ", et il lui fait part d'un
mets plein de douceur.
Une autre fois, elle se sent entraînée au milieu du cirque ; là un homme repoussant,
d'un aspect horrible, brandissant un glaive, s'élance sur elle ; mais bientôt
il est abattu et foulé sous le pied d'une faible femme. Reçois, Ô Perpétue, le
prix de tes hauts faits.
Le jour de gloire, celui qui doit éclairer la victoire, se lève enfin pour les
athlètes du Seigneur. Avancez, Ô martyres ! Le ciel tout entier t'attend, Ô
Perpétue ! La cour des élus te désire, Ô Félicité !
Une bête farouche froisse cruellement les membres délicats de Perpétue ;
bientôt c'est le tour de sa compagne ; mais, Ô Félicité, ta noble soeur se
relevant de l'arène vient te tendre la main et te disposer à des luttes
nouvelles.
Enfin Dieu, qui du haut du ciel contemple les combats de ces deux héroïnes, les
appelle à la couronne ; il est temps qu'à travers leur sang qui s'épanche sur
la terre, leurs âmes s'élancent dans le sein du Christ.
Bientôt le glaive d'un licteur comble le désir des martyres en les immolant. Le
bras qui doit égorger Perpétue tremble en s'essayant ; mais la main de
l'héroïne conduit elle-même sur sa gorge l'épée qui doit la traverser.
Et maintenant, Ô femmes magnanimes, goûtez à jamais près de l'Epoux les joies
qui vous sont préparées ; il vous montre à nous comme les modèles du courage ;
accordez votre puissant secours à ceux qui vous implorent.
Gloire éternelle au Père, louange égale au Fils et au divin Esprit qui les unit
; et vous, chrétiens, célébrez en tous lieux la force victorieuse que le ciel a
donnée aux Martyrs.
Amen."
PRIÈRE
" Perpétue ! Félicité ! noms glorieux et prédestinés, r vous venez luire
sur nous en ces jours, comme deux astres bienfaisants qui nous apportent à la
fois la lumière et la vie. Les Anges vous répètent au ciel dans leurs chants de
triomphe, et nous, sur la terre, nous vous redisons avec amour et espérance.
Vous nous rappelez cette parole du livre sacré : " Le Seigneur a inauguré
de nouveaux combats ; à la suite des guerriers, la femme s'est levée comme une
noble mère dans Israël." (Judic. V, 7.). Gloire à la Toute-Puissance
divine qui, voulant accomplir à la lettre la parole de l'Apôtre, choisit "
ce qu'il y a de faible pour confondre ce qui est fort " ! (I Cor. 1,
27.). Gloire à l'Eglise d'Afrique, fille de l'Eglise de Rome, à l'Eglise de
Carthage qui n'a pas encore entendu la voix de son Cvprien, et qui déjà produit
de si grands cœurs !
La chrétienté tout entière s'incline devant vous, Ô Perpétue ! elle fait plus
encore : chaque jour, à l'autel, le sacrificateur prononce votre nom béni parmi
les noms privilégiés qu'il redit en présence de l'auguste victime ; votre
mémoire est ainsi pour jamais associée à l'immolation de l'Homme-Dieu, auquel
votre amour a rendu le témoignage du sang. Mais quel bienfait il a daigné nous
départir, en nous permettant de pénétrer les sentiments de votre âme généreuse
dans ces pages tracées de votre main, et qui sont venues jusqu'à nous à travers
les siècles ! C'est là que nous apprenons de vous ce qu'est " cet amour
plus fort que la mort " (Cant. VIII, 6.), qui vous rendit victorieuse
dans tous les combats. L'eau baptismale n'avait pas touché encore votre noble
front, et déjà vous étiez enrôlée parmi les martyrs. Bientôt il vous fallut
soutenir les assauts d'un père, et triompher de la tendresse filiale d'ici-bas,
pour sauver celle que vous deviez à cet autre Père qui est dans les cieux.
Votre cœur maternel ne tarda pas d'être soumis à la plus terrible des épreuves,
lorsque cet enfant qui, sous les voûtes obscures d'un cachot, puisait la vie à
votre sein, vous fut enlevé comme un nouvel Isaac, et que vous demeurâtes
seule, à la veille du dernier combat.
Mais dans ce combat, Ô Perpétue, au milieu des compagnons de votre victoire,
qui est semblable à vous ? Quelle est cette ivresse d'amour qui vous a saisie,
lorsqu'est arrivé le moment de souffrir dans votre corps, au point que vous ne
sentez pas même la cruelle brisure de vos membres délicats lancés sur le sol de
l'arène ? " Où étiez-vous, dirons-nous avec saint Augustin, lorsque vous
ne voyiez même pas cette bête furieuse à laquelle on vous avait exposée ? De
quelles délices jouissiez-vous, au point d'être devenue insensible à de telles
douleurs ? Quel amour vous enivrait ? Quelle beauté céleste vous captivait ?
Quel breuvage vous avait ravi le sentiment des choses d'ici-bas, à vous qui
étiez encore dans les liens d'un corps mortel ?" (In Natali SS.
Perpétua et Felicitatis.).
Mais, avant la dernière lutte, le Seigneur vous avait préparée par le
sacrifice. Nous comprenons alors que votre vie fût devenue toute céleste, et
que votre âme, habitant déjà, par l'amour, avec Jésus qui vous avait tout
demandé et à qui vous aviez tout accordé, fût dès lors comme étrangère à ce
corps qu'elle devait sitôt abandonner. Un dernier lien vous retenait encore, et
le glaive devait le trancher; mais afin que votre immolation fût volontaire
jusqu'à la fin, il fallut que votre main conduisît elle-même ce fer libérateur
qui ouvrait passage à votre âme si rapide dans son vol vers le souverain bien.
Ô femme véritablement forte, ennemie du serpent infernal et objet de sa haine,
vous l'avez vaincu ! Votre grandeur d'âme vous a placée parmi les plus nobles
héroïnes de notre foi ; et depuis seize siècles votre nom aie privilège de
faire battre tout cœur chrétien.
Recevez aussi nos hommages, Ô Félicité ! car vous avez été jugée digne de
servir de compagne à Perpétue. Dans le siècle, elle brillait au rang des
matrones de Carthage; mais, malgré votre condition servile, le baptême l'avait
rendue votre sœur, et vous marchiez son égale dans l'arène du martyre. A peine
relevée de ses chutes violentes, elle courait à vous et vous tendait la main ;
la femme noble et l'humble esclave se confondaient dans l'embrassement du martyre
; et les spectateurs de l'amphithéâtre pouvaient déjà pressentir que la
nouvelle religion recelait en elle-même une vertu sous l'effort de laquelle
succomberait l'esclavage. Vous aviez dit, Ô Félicité, que lorsque l'heure du
combat aurait sonné, ce ne serait plus vous qui souffririez, mais le Christ
immortel qui souffrirait en vous : il a été fait selon votre foi et votre
espérance ; et le Christ est apparu vainqueur dans Félicité comme dans
Perpétue. Jouissez donc, ô femme bénie, du prix de vos sacrifices et de vos
combats. Du haut du ciel, vous veillerez sur cet enfant qui naquit d'une
martyre dans une prison ; déjà, sur la terre, une si noble naissance lui a fait
rencontrer une seconde mère. Honneur à vous qui n'avez pas regardé en arrière,
mais qui vous êtes élancée à la suite du Christ ! Votre félicité est éternelle
au ciel, et ici-bas votre gloire durera autant que le monde.
Maintenant, Ô sœurs illustres, soyez-nous propices en ces jours. Tendez vos
palmes vers le trône de la divine majesté, et faites-en descendre sur nous les
miséricordes. Nous ne sommes plus cette société païenne qui se pressait aux
jeux de l'amphithéâtre pour voir répandre votre sang ; la foi chrétienne
victorieuse par vous et par tant d'autres martyrs a triomphé des erreurs et des
vices de nos aïeux ; et ceux-ci nous ont transmis le sacré symbole pour lequel
vous aviez tout sacrifié. Mais, pour n'être pas aussi profondes, nos misères
n'en sont pas moins lamentables. Il est un second paganisme qui se glisse chez
les peuples chrétiens et qui les pervertit. Il a sa source dans l'indifférence
qui glace le cœur et dans la mollesse qui énerve la volonté. Ô Perpétue, Ô
Félicité ! demandez que vos exemples ne soient pas perdus pour nous, et que la
pensée de vos héroïques dévouements nous soutienne dans les sacrifices moindres
que le Seigneur exige de nous. Priez aussi pour nos nouvelles Eglises qui
s'élèvent sur le rivage africain que vos souffrances ont illustré ; elles se
recommandent à vous ; bénissez-les, et faites-y refleurir, par votre puissante
intercession, la foi et les mœurs chrétiennes."
John
Foxe, Christian martyrs of the world; the story of the advance of
Christianity from Bible times to latest periods of persecution, 1907
SAINT SATURNIN, SAINTES
PERPÉTUE, FÉLICITÉ ET LEURS AUTRES COMPAGNONS
Saturnin, ordonné évêque
par les disciples des Apôtres, fut envoyé dans la ville de Toulouse. Or, comme,
(395) à son entrée, les démons cessèrent de rendre des réponses, un des gentils
déclara que si on ne tuait Saturnin; on n'obtiendrait certainement rien de
leurs dieux. On se saisit donc du saint qui ne voulait pas sacrifier, on le lia
aux pieds d'un taureau qu'on pressa à coups d'aiguillons et on, le précipita du
haut de l’escalier du capitole; le saint eut la tète brisée, la cervelle
écrasée et consomma ainsi heureusement son martyre. Deux femmes prirent son
corps à la dérobée, et l’enterrèrent dans un endroit profond par crainte des
gentils ; ses successeurs en firent dans la suite une translation dans un lieu
plus convenable. — Il y eut un autre Saturnin que le préfet de Rome retint
longtemps en prison et qu'il fit mettre sur le chevalet où il fut déchiré à
coups de nerfs, de cordes, et de fouets 'garnis de fer ; ensuite ou lui brûla
les côtes, on le détacha du chevalet et il fut décapité vers l’an du Seigneur
286, sous Maximien. — Il y eut un troisième Saturnin en Afrique. Il était frère
de saint Satyre et souffrit le martyre avec lui, Révocat et Félicité, sa soeur,
nommée Révocate et avec Perpétue d'une race noble. On fait la mémoire de leur
martyre dans un autre temps. Le proconsul leur ayant dit de sacrifier aux
idoles, ils s'y refusèrent obstinément, ils furent alors mis en prison. Le père
de Perpétue, voyant cela, accourut à la prison et dit : « Ma fille,
qu'as-tu fait? tu as déshonoré ta famille; Jamais aucun de tes ancêtres n'a été
incarcéré. » Mais ayant appris que sa fille était chrétienne, il se jeta sur
elle, et il voulut lui arracher les,yeux avec les doigts ; puis il sortit en
poussant des exclamations. Or, la bienheureuse Perpétue eut une vision qu'elle
raconta ainsi le lendemain à ses compagnons : « J'ai vu une échelle d'or d'une
grandeur admirable; elle allait jusqu'au ciel, et était si étroite qu'une
personne seule et petite pouvait la monter. A droite et à gauche étaient fixées
des lames et des épées de fer aiguës et luisantes, de sorte que celui qui
montait ne pouvait regarder ni autour, ni au-dessous de lui; mais il était
forcé de se tenir toujours droit vers le ciel. Sous l’échelle, se tenait un
dragon hideux et énorme faisant peur à celui qui voulait monter. J'ai vu aussi
Satyre sur les degrés d'en haut qui regardait vers nous en disant : « Ne
craignez point ce dragon, mais montez avec confiance afin de pouvoir être avec
moi. » En entendant ces choses, tous rendirent grâces, parce qu'ils connurent
qu'ils étaient appelés au martyre *.
Ils furent amenés devant
le juge, et comme ils ne voulaient pas sacrifier, il fit séparer Saturnin et
les autres hommes des femmes, et dit à Félicité : « As-tu un mari? » Elle
répondit : « J'en ai un, mais je n'en ai souci. » Il lui dit : « Aie pitié de
toi, jeune femme, afin de vivre, surtout puisque tu portes un enfant dans ton
sein. » Elle lui répondit : « Fais de moi tout ce que tu veux, car tu ne sauras
jamais m’entraîner à céder à ta volonté. » Alors les parents de Perpétue
accoururent avec son mari et lui amenèrent son petit enfant encore à la mamelle
: en la voyant débout devant le préfet, son père tomba la face contre terre et
dit : «Ma très chère fille, aie pitié de moi, de ta malheureuse mère que voici
et de ce mari infortuné qui ne pourra pas te survivrez » Mais Perpétue restait
immobile. Alors le père jeta son enfant à son cou et lui-même sa mère et son
mari, lui tenant les mains et pleurant, l’embrassaient en disant : « Aie pitié
de nous, ma fille, et vis avec nous. » Mais Perpétue rejetant son fils et les
repoussant : « Éloignez-vous de moi, dit-elle, ennemis de Dieu, car je ne vous
connais pas. » Le préfet, voyant la constance des martyrs, les fit fouetter
très durement, puis mettre en prison. Les saints très affligés par rapport à
Félicité qui était dans le huitième mois de sa grossesse, prièrent pour elle;
alors l’es douleurs de l’enfantement la saisirent tout à coup et elle accoucha
d'un fils vivant. Or, un des gardes lui dit: « Que feras-tu, quand tu seras en
présence du préfet, si maintenant tu souffres si, cruellement ? » Félicité
répondit : « Maintenant c'est moi qui souffre, mais là, ce sera Dieu qui
souffrira à ma place. » On les tira de la. prison, les mains liées derrière le
dos, et on les dépouilla de leurs habits pour les conduire à travers les rues.
Les bêtes furent lâchées. Satyre et Perpétue furent dévorés par les lions,
Révocat et Félicité mangés par les léopards. Quant à saint Saturnin il eut la
tête, tranchée vers l’an du Seigneur 256, sous les empereurs Valérien et
Galien.
* Dodwel, dans sa
Dissertation sur la huitième épître de saint Cyprien, où il est question des
visions prophétiques, parle de celle de sainte Perpétue et reconnaît que les
actes de ces saints martyrs ont été écrits par un contemporain. Ces actes ont
été. ici compilés par le Bienheureux Jacques de Voragine.
La Légende dorée de Jacques de Voragine nouvellement traduite en français avec introduction, notices, notes et recherches sur les sources par l'Abbé J.-B. M. Roze, chanoine honoraire de la Cathédrale d'Amiens, Édouard Rouveyre, éditeur, 76, Rue de Seine, 76 Paris MDCCCCII Tome I - Tome II - Tome III
© Numérisation Abbaye Saint Benoît de Port-Valais en la fête de la
chaire de Saint Pierre 22 février 2004
SOURCE : https://livres-mystiques.com/partieTEXTES/voragine/tome03/175.htm
Saintes Perpétue et
Félicité, martyres
Martyrisées à Carthage
avec quatre compagnons en 202-203. Leurs noms sont inscrits au martyrologe le 7
mars. Fête célébrée à Rome dès le IVe siècle. Leurs noms sont cités au Canon de
la messe.
Leur fête fut réduite à
une commémoraison en 1568 quand saint Pie V éleva St Thomas d’Aquin au rang de
double. Saint Pie X anticipa alors la fête des deux martyres au 6 mars.
Ant.au Bénédictus et au
Magnificat Le royaume des cieux leur appartient en effet, à celles-ci qui ont
méprisé la vie de ce monde, sont parvenues aux récompenses du royaume céleste
et ont lavé leurs robes dans le sang de l’agneau.
Leçons des Matines avant
1960
Quatrième leçon. Perpétue
et Félicité furent, durant la persécution de Sévère, arrêtées en Afrique avec
Révocat, Saturnin et Secundulus et jetées dans une prison obscure ; on leur
adjoignit ensuite Satyrus. Elles étaient encore catéchumènes, mais reçurent le
baptême peu après. Quelques jours s’étant écoulées, elles furent conduites de
la prison à la place publique avec leurs compagnons et, après une confession
glorieuse de la foi, condamnées aux bêtes, par le procurateur Hilarion. C’est
avec joie qu’elles revinrent du forum en prison, où diverses visions
affermirent encore leur courage et les embrasèrent d’ardeur pour la palme du
martyre. Ni les prières ni les larmes répétées de son père accablé de
vieillesse, ni l’amour maternel envers son fils tout enfant, suspendu à son
sein, ni l’atrocité du supplice ne purent jamais détourner Perpétue de la foi
du Christ.
Cinquième leçon. Le jour
du spectacle approchant, Félicité, qui était au huitième mois de sa grossesse,
se trouvant dans une grande douleur, craignait d’être ajournée : les lois en
effet interdisaient de supplicier les femmes enceintes. Mais sa délivrance fut
avancée grâce aux prières de ses compagnons de martyre et elle mit au monde une
fille. Comme elle gémissait au milieu des douleurs de l’enfantement, un des
gardes lui dit : « Vous qui vous plaignez ainsi maintenant, que ferez-vous,
jetée devant les bêtes ? » Elle répondit : « Maintenant, c’est moi qui souffre
; mais là un autre sera en moi qui souffrira pour moi, parce que moi aussi je
souffrirai pour lui. »
Sixième leçon. Aux nones
de mars, ces femmes généreuses furent exposées dans l’amphithéâtre, à la vue de
tout le peuple et d’abord frappées de verges. Ensuite elles se virent pendant
quelque temps le jouet d’une vache très féroce, qui les couvrit de blessures et
les foula sur le sol ; enfin elles furent achevées par des coups de glaive,
ainsi que leurs compagnons qui avaient été tourmentés par divers animaux. Pie
X, Souverain Pontife, a élevé la fête de ces Saintes Martyres au rite double
pour l’Église universelle et ordonné de la fixer au sixième jour de mars.
Dom Guéranger, l’Année
Liturgique
La fête de ces deux
illustres héroïnes de la foi chrétienne se rapportée la journée de demain,
anniversaire de leur triomphe ; mais la mémoire de l’Ange de l’École, saint
Thomas d’Aquin, brille avec tant d’éclat au sept mars, qu’elle semble éclipser
celle des deux grandes martyres africaines. Le Saint-Siège a donc permis en
certains lieux d’anticiper d’un jour leur fête ; et nous nous autorisons de cette
liberté pour proposer dès aujourd’hui à l’admiration du lecteur chrétien le
sublime spectacle dont fut témoin la ville de Carthage en l’an 203. Rien n’est
plus propre à nous faire comprendre le véritable esprit de l’Évangile, sur
lequel nous devons réformer, en ces jours, nos sentiments et notre vie. Les
plus grands sacrifices sont demandés à ces deux femmes, à ces deux mères ; Dieu
leur demande non seulement leur vie, mais plus que leur vie ; et elles
obéissent avec cette simplicité et cette magnanimité qui a fait d’Abraham le
Père des croyants.
Leurs deux noms, comme
l’observe saint Augustin, sont un présage du sort que leur réserve le ciel :
une perpétuelle félicité. L’exemple qu’elles donnent de la force chrétienne est
à lui seul une victoire qui assure le triomphe de la foi de Jésus-Christ sur la
terre d’Afrique. Encore quelques années, et le grand Cyprien fera retentir sur
cette plage sa voix mâle et éloquente, appelant les chrétiens au martyre ; mais
n’y a-t-il pas un accent plus pénétrant encore dans les pages écrites de la
main de cette jeune femme de vingt-deux ans, la noble Perpétue, qui nous
raconte avec un calme tout céleste les épreuves qu’il lui a fallu traverser
pour aller à Dieu, et qui, au moment de partir pour l’amphithéâtre , remet à un
autre la plume avec laquelle il devra écrire le dénouement de la sanglante et
sublime tragédie ? En lisant de tels récits, dont les siècles n’ont altéré ni
le charme, ni la grandeur, on se sent en présence des glorieux ancêtres de la
foi, on admire la puissance de la grâce divine qui suscita de tels courages du
sein même d’une société idolâtre et corrompue ; et considérant quel genre de
héros Dieu employa pour briser les formidables résistances du monde païen, on
ne peut s’empêcher de dire avec saint Jean Chrysostome : « J’aime à lire les
Actes des Martyrs ; mais j’avoue mon attrait particulier pour ceux qui
retracent les combats qu’ont soutenus les femmes chrétiennes. Plus faible est
l’athlète, plus glorieuse est la victoire ; car c’est alors que l’ennemi voit
venir sa défaite du côté même où jusqu’alors il triomphait. Ce fut par la femme
qu’il nous vainquit ; et c’est maintenant par elle qu’il est terrassé. Elle fut
entre ses mains une arme contre nous ; elle devient le glaive qui le
transperce. Au commencement, la femme pécha, et pour prix de son péché eut la
mort en partage ; la martyre meurt, mais elle meurt pour ne pas pécher. Séduite
par une promesse mensongère, la femme viola le précepte de Dieu ; pour ne pas
enfreindre sa fidélité envers son dite vin bienfaiteur, la martyre sacrifie
plutôt sa vie.
Quelle excuse maintenant
présentera l’homme pour se faire pardonner la mollesse, quand de simples femmes
déploient un si mâle courage ; quand on les a vues, faibles et délicates,
triompher de l’infériorité de leur sexe, et, fortifiées s par la grâce,
remporter de si éclatantes victoires [1] ? »
Les Leçons de l’Office de
nos deux grandes martyres reproduisent les principaux traits de leurs glorieux
combats. On y a fait entrer un fragment du propre récit de sainte Perpétue. Il
inspirera sans doute à plus d’un lecteur le désir de lire en entier, dans les
Actes des Martyrs, le reste de ce magnifique testament de notre héroïne.
Sous l’empereur Sévère,
on arrêta en Afrique (à Carthage) plusieurs jeunes catéchumènes : entre autres
Révocatus et Félicité, tous deux de condition servile ; Saturnin et Sécundulus
; enfin parmi eux se trouvait Vivia Perpétua, jeune femme de naissance
distinguée, élevée avec soin, mariée à un homme de condition, et ayant un
enfant qu’elle allaitait encore. Elle était âgée d’environ vingt-deux ans, et
elle a laissé le récit de son martyre écrit de sa propre main, « Nous étions
encore avec nos persécuteurs, dit-elle, lorsque mon père, dans l’affection
qu’il me portait, vint faire de nouveaux efforts pour m’amènera changer de
résolution. « Mon père, lui dis-je, il m’est impossible de dire autre chose si
ce n’est que je suis chrétienne. » A ce mot, saisi de colère, il se jeta sur
moi pour m’arracher les yeux ; mais il ne fit que me maltraiter, et il se
retira vaincu ainsi que le démon avec tous ses artifices. Peu de jours après
nous fûmes baptisés ; le Saint-Esprit m’inspira alors de ne demander autre
chose que la patience dans les peines corporelles. Peu après, on nous renferma
dans la prison. J’éprouvai d’abord un saisissement, ne m’étant jamais trouvée
dans des ténèbres comme celles d’un cachot. Au bout de quelques jours, le bruit
courut que nous allions être interrogés. Mon père arriva de la ville, accablé
de chagrin, et vint près de moi pour me faire renoncer à mon dessein. Il me dit
: « Ma fille, aie pitié de mes cheveux blancs, aie pitié de ton père, si je
mérite encore d’être appelé ton père. Regarde tes frères, regarde ta mère,
regarde ton enfant qui ne pourra vivre si tu meurs ; laisse cette fierté et ne
sois pas la cause de notre perte à tous. » Mon père me disait toutes ces choses
par tendresse ; puis se jetant à mes pieds tout en larmes, il m’appelait non
plus sa fille, mais sa dame. Je plaignais la vieillesse de mon père, songeant
qu’il serait le seul , de toute notre famille qui ne se réjouirait pas de mon
martyre. Je lui dis pour le fortifier : « Il n’arrivera de tout ceci que ce
qu’il plaira à Dieu ; sache que nous ne dépendons pas de nous-mêmes, mais de
lui. » Et il se retira accablé de tristesse.
Un jour, comme nous
dînions, on vint nous enlever pour subir l’interrogatoire. Arrivés sur le
forum, nous montâmes sur l’estrade. Mes compagnons fuient interrogés et
confessèrent. Quand mon tour fut venu, mon père parut tout à coup avec mon
enfant ; il me tira à part, et me suppliant : « Aie pitié de ton enfant », me
dit-il. Le procurateur Hilarien me dit aussi : « Épargne la vieillesse de ton
père, épargne l’âge tendre de ton fils ; sacrifie pour la santé des empereurs.
» Je répondis : « Je ne le ferai pas : je suis chrétienne. » Alors le juge
prononça la sentence, qui nous condamnait aux bêtes, et nous redescendîmes
joyeux à la prison. Comme je nourrissais mon enfant, et que je l’avais eu
jusqu’alors avec moi dans la prison, je l’envoyai aussitôt réclamer à mon père
; mais mon père ne voulut pas me le donner. Dieu permit que l’enfant ne
demandât plus à téter, et que je ne fusse pas incommodée par mon lait. » Tout
ceci est tiré du récit de la bienheureuse Perpétue, qui le conduit jusqu’à la
veille du combat. Quant à Félicité, elle était enceinte de huit mois
lorsqu’elle avait été arrêtée ; et le jour des spectacles étant si proche, elle
était inconsolable, prévoyant que sa grossesse ferait différer son martyre. Ses
compagnons n’étaient pas moins affligés qu’elle, dans la pensée qu’ils
laisseraient seule sur le chemin de l’espérance céleste une si excellente
compagne. Ils unirent donc leurs instances et leurs larmes auprès de Dieu pour
obtenir sa délivrance. C’était trois jours seulement avant les spectacles ;
mais à peine avaient-ils fini leur prière que Félicité se sentit prise par les
douleurs. Et parce que, l’accouchement étant difficile, la souffrance lui
arrachait des plaintes, un guichetier lui dit : « Si tu te plains déjà, que feras-tu
quand tu seras exposée aux bêtes, que tu as bravées cependant en refusant de
sacrifier ? » Elle lui répondit : « Maintenant, c’est moi qui souffre ; mais
alors il y en aura un autre qui souffrira pour moi, parce que je devrai
souffrir pour lui. » Elle accoucha donc d’une fille qui fut adoptée par l’une
de nos sœurs.
Le jour de la victoire
étant arrivé, les martyrs partirent de la prison pour l’amphithéâtre comme pour
le ciel, avec un visage gai et d’une beauté céleste, émus de joie et non de
crainte. Perpétue s’avançait la dernière ; ses traits respiraient la
tranquillité, et sa démarche était digne comme celle d’une noble matrone chérie
du Christ. Elle tenait les yeux baissés, pour en dérober l’éclat aux
spectateurs. Félicité était près d’elle, remplie de joie d’avoir accompli ses
couches assez à temps pour pouvoir combattre les bêtes. C’était une vache très
féroce que le diable leur avait préparée. On les enveloppa chacune dans un
filet pour les exposer à cette bête. Perpétue fut exposée la première. La bête
la lança en l’air, et la laissa retomber sur les reins. La martyre revenue à
elle, et s’apercevant que sa robe était déchirée le long de sa cuisse, la
rejoignit proprement, plus jalouse de la pudeur que sensible à ses souffrances.
On la ramena pour recevoir un nouveau choc ; elle renoua alors ses cheveux qui
s’étaient détachés : car il ne convenait pas qu’une martyre, en son jour de
victoire, parût les cheveux épars, et montrât un signe de deuil dans un moment
si glorieux. Quand elle fut relevée, ayant aperçu Félicité, que le choc avait
toute brisée, étendue par terre, elle alla à elle, et lui donnant la main, elle
la releva. Elles se présentèrent pour recevoir une nouvelle attaque ; mais le
peuple se lassa d’être cruel, et on les conduisit vers la porte Sana-Vivaria.
Alors Perpétue, sortant comme d’un sommeil, tant l’extase de son esprit avait
été profonde, et regardant autour d’elle, dit, au grand étonnement de tous : «
Quand donc nous exposera-t-on à cette vache furieuse ? »
Lorsqu’ on lui raconta ce
qui était arrivé, elle ne put le croire qu’après avoir vu sur son corps et sur
ses vêtements les traces de ce qu’elle avait souffert. Alors, faisant approcher
son frère et un catéchumène nommé Rusticus, elle leur dit : « Demeurez fermes
dans la foi, aimez-vous les uns les autres et ne soyez pas scandalisés de nos
souffrances. »
Quant à Sécundulus, Dieu
l’avait retiré de ce monde, pendant qu’il était encore renfermé dans la prison.
Saturnin et Revocatus, après avoir été attaqués par un léopard, furent encore
vivement traînés par un ours. Saturus fut d’abord exposé à un sanglier, puis
exposé à un ours ; mais la bête ne sortit pas de sa loge, en sorte que le
martyr, épargné deux fois, fut rappelé. A la fin du spectacle, il fut présenté
à un léopard, qui d’un coup de dent le couvrit de sang. Le peuple, comme il
s’en retournait, faisant une allusion à ce second baptême, s’écria : Sauvé,
lavé ! Sauvé, lavé ! On transporta ensuite le martyr expirant au lieu où il
devait être égorgé avec les autres. Le peuple demanda qu’on les ramenât tous au
milieu de l’amphithéâtre, afin de repaître ses regards homicides du spectacle
de leur immolation par le glaive. Les martyrs se levèrent, et se traînèrent où
le peuple les demandait, après s’être embrassés, afin de sceller leur martyre
par le baiser de paix. Ils reçurent le coup mortel sans faire aucun mouvement
et sans laisser échapper une plainte ; surtout Saturus, qui expira le premier.
Quant à Perpétue, afin qu’elle goûtât du moins quelque souffrance, l’épée du
gladiateur s’arrêta sur ses côtes, et lui fit pousser un cri. Ce fut elle qui
conduisit elle-même à sa gorge la main encore novice de cet apprenti. Peut-être
aussi que cette sublime femme ne pouvait mourir autrement, et que l’esprit
immonde qui la redoutait n’eût osé attenter à sa vie, si elle-même n’y eût
consenti.
Nous donnons ici, en les
réunissant sous une seule doxologie, les trois Hymnes que le Siège Apostolique
a approuvées en l’honneur de nos saintes martyres.
HYMNE.
Épouse du Christ, célèbre
aujourd’hui dans de pieux cantiques deux femmes au cœur invincible ; chante
avec transport deux cœurs d’hommes dans le sexe le plus faible.
Toutes deux nées sous le
soleil de l’Afrique, toutes deux aujourd’hui, dans l’univers entier, brillent
de l’éclat que leur ont acquis de sublimes combats ; le front de chacune est
ceint de lauriers glorieux.
La noblesse du sang
recommande d’abord Perpétue ; une récente alliance l’a unie à un époux illustre
; mais il est à ses yeux une illustration plus haute encore : elle préfère à
tout le service du Christ.
Quoique libre, elle met
sa gloire à servir un si grand roi ; quant à Félicité, la condition d’esclave
est son sort ici-bas ; mais dans la lutte glorieuse elle suit d’un pas égal la
noble Perpétue ; elle s’élance vers la palme avec une même ardeur.
En vain le père de
Perpétue emploie pour l’abattre et les menaces et les pleurs ; elle n’éprouve
qu’une filiale compassion pour l’erreur du vieillard ; bientôt il lui faut
donner le dernier baiser à l’enfant qu’elle allaite.
Dans la prison, Félicité
éprouve les douleurs dont Eve notre mère a attiré les rigueurs sur son sexe ;
elle souffre et enfante en gémissant, celle qui bientôt doit souffrir pour Dieu
avec allégresse.
Dans une vision, Perpétue
voit s’ouvrir les portes du ciel ; il lui est permis de jeter ses regards dans
ce séjour de délices ; elle apprend que des combats lui sont réservés, et aussi
quel repos Dieu lui prépare après ces combats.
Elle voit une échelle
d’or qui monte jusqu’au séjour céleste ; mais ses deux côtés sont armés de
pointes menaçantes. Ceux qui viendraient à tomber de ces degrés périlleux, un
affreux dragon couché au pied de l’échelle les recevrait dans sa gueule.
Monte, ô femme, ne crains
pas le dragon ; pose ton pied sur sa tête humiliée, comme sur le degré d’où tu
montes vaillamment jusqu’au delà des astres.
Au sommet de l’échelle
s’ouvre pour Perpétue un délicieux jardin : c’est là que l’aimable Pasteur
comble ses brebis de caresses : « Ma fille, lui dit-il, ma fille tant désirée,
te voilà donc enfin », et il lui fait part d’un mets plein de douceur.
Une autre fois, elle se
sent entraînée au milieu du cirque ; là un homme repoussant, d’un aspect
horrible, brandissant un glaive, s’élance sur elle ; mais bientôt il est abattu
et foulé sous le pied d’une faible femme. Reçois, ô Perpétue, le prix de tes
hauts faits.
Le jour de gloire, celui
qui doit éclairer la victoire, se lève enfin pour les athlètes du Seigneur.
Avancez, ô martyres ! Le ciel tout entier t’attend, ô Perpétue ! la cour des
élus te désire, ô Félicité !
Une bête farouche froisse
cruellement les membres délicats de Perpétue ; bientôt c’est le tour de sa
compagne ; mais, ô Félicité, ta noble sœur se relevant de l’arène vient te
tendre la main et te disposer à des luttes nouvelles.
Enfin Dieu, qui du haut du
ciel contemple les combats de ces deux héroïnes, les appelle à la couronne ; il
est temps qu’à travers leur sang qui s’épanche sur la terre, leurs âmes
s’élancent dans le sein du Christ.
Bientôt le glaive d’un
licteur comble le désir des martyres en les immolant. Le bras qui doit égorger
Perpétue tremble en s’essayant ; mais la main de l’héroïne conduit elle-même
sur sa gorge l’épée qui doit la traverser.
Et maintenant, ô femmes
magnanimes, goûtez à jamais près de l’Époux les joies qui vous sont préparées ;
il vous montre à nous comme les modèles du courage ; accordez votre puissant
secours à ceux qui vous implorent.
Gloire éternelle au Père,
louange égale au Fils et au divin Esprit qui les unit ; et vous, chrétiens,
célébrez en tous lieux la force victorieuse que le ciel a donnée aux Martyrs.
Amen.
PERPÉTUE ! Félicité !
Noms glorieux et prédestinés, r vous venez luire sur nous en ces jours, comme
deux astres bienfaisants qui nous apportent à la fois la lumière et la vie. Les
Anges vous répètent au ciel dans leurs chants de triomphe, et nous, sur la
terre, nous vous redisons avec amour et espérance. Vous nous rappelez cette
parole du livre sacré : « Le Seigneur a inauguré de nouveaux combats ; à la
suite des guerriers, la femme s’est levée comme une noble mère dans Israël. »
[2]. Gloire à la Toute-Puissance divine qui, voulant accomplir à la lettre la
parole de l’Apôtre, choisit « ce qu’il y a de faible pour confondre ce qui est
fort » ! [3] Gloire à l’Église d’Afrique, fille de l’Église de Rome, à l’Église
de Carthage qui n’a pas encore entendu la voix de son Cvprien, et qui déjà
produit de si grands cœurs !
La chrétienté tout
entière s’incline devant vous, ô Perpétue ! elle fait plus encore : chaque
jour, à l’autel, le sacrificateur prononce votre nom béni parmi les noms
privilégiés qu’il redit en présence de l’auguste victime ; votre mémoire est
ainsi pour jamais associée à l’immolation de l’Homme-Dieu, auquel votre amour a
rendu le témoignage du sang. Mais quel bienfait il a daigné nous départir, en
nous permettant de pénétrer les sentiments de votre âme généreuse dans ces
pages tracées de votre main, et qui sont venues jusqu’à nous à travers les
siècles ! C’est là que nous apprenons de vous ce qu’est cet amour plus fort que
la mort » [4], qui vous rendit victorieuse dans tous les combats. L’eau
baptismale n’avait pas touché encore votre noble front, et déjà vous étiez
enrôlée parmi les martyrs. Bientôt il vous fallut soutenir les assauts d’un
père, et triompher de la tendresse filiale d’ici-bas, pour sauver celle que
vous deviez à cet autre Père qui est dans les cieux. Votre cœur maternel ne
tarda pas d’être soumis à la plus terrible des épreuves, lorsque cet enfant
qui, sous les voûtes obscures d’un cachot, puisait la vie à votre sein, vous
fut enlevé comme un nouvel Isaac, et que vous demeurâtes seule, à la veille du
dernier combat.
Mais dans ce combat, ô
Perpétue, au milieu des compagnons de votre victoire, qui est semblable à vous
? Quelle est cette ivresse d’amour qui vous a saisie, lorsqu’est arrivé le
moment de souffrir dans votre corps, au point que vous ne sentez pas même la
cruelle brisure de vos membres délicats lancés sur le sol de l’arène ? « Où
étiez-vous, dirons-nous avec saint Augustin, lorsque vous ne voyiez même pas
cette bête furieuse à laquelle on vous avait exposée ? De quelles délices
jouissiez-vous, au point d’être devenue insensible à de telles douleurs ? Quel
amour vous enivrait ? Quelle beauté céleste vous captivait ? Quel breuvage vous
avait ravi le sentiment des choses d’ici-bas, à vous qui étiez encore dans les
liens d’un corps mortel [5] ? » Mais, avant la dernière lutte, le Seigneur vous
avait préparée par le sacrifice. Nous comprenons alors que votre vie fût
devenue toute céleste, et que votre âme, habitant déjà, par l’amour, avec Jésus
qui vous avait tout demandé et à qui vous aviez tout accordé, fût dès lors
comme étrangère à ce corps qu’elle devait sitôt abandonner. Un dernier lien
vous retenait encore, et le glaive devait le trancher ; mais afin que votre
immolation fût volontaire jusqu’à la fin, il fallut que votre main conduisît
elle-même ce fer libérateur qui ouvrait passage à votre âme si rapide dans son
vol vers le souverain bien. O femme véritablement forte, ennemie du serpent
infernal et objet de sa haine, vous l’avez vaincu ! Votre grandeur d’âme vous a
placée parmi les plus nobles héroïnes de notre foi ; et depuis seize siècles
votre nom ait privilège de faire battre tout cœur chrétien.
Recevez aussi nos
hommages, ô Félicité ! car vous avez été jugée digne de servir de compagne à
Perpétue. Dans le siècle, elle brillait au rang des matrones de Carthage ;
mais, malgré votre condition servile, le baptême l’avait rendue votre sœur, et
vous marchiez son égale dans l’arène du martyre. A peine relevée de ses chutes
violentes, elle courait à vous et vous tendait la main ; la femme noble et
l’humble esclave se confondaient dans l’embrassement du martyre ; et les
spectateurs de l’amphithéâtre pouvaient déjà pressentir que la nouvelle
religion recelait en elle-même une vertu sous l’effort de laquelle succomberait
l’esclavage. Vous aviez dit, ô Félicité, que lorsque l’heure du combat aurait
sonné, ce ne serait plus vous qui souffririez, mais le Christ immortel qui
souffrirait en vous : il a été fait selon votre foi et votre espérance ; et le
Christ est apparu vainqueur dans Félicité comme dans Perpétue. Jouissez donc, ô
femme bénie, du prix de vos sacrifices et de vos combats. Du haut du ciel, vous
veillerez sur cet enfant qui naquit d’une martyre dans une prison ; déjà, sur
la terre, une si noble naissance lui a fait rencontrer une seconde mère.
Honneur à vous qui n’avez pas regardé en arrière, mais qui vous êtes élancée à
la suite du Christ ! Votre félicité est éternelle au ciel, et ici-bas votre
gloire durera autant que le monde.
Maintenant, ô sœurs
illustres, soyez-nous propices en ces jours. Tendez vos palmes vers le trône de
la divine majesté, et faites-en descendre sur nous les miséricordes. Nous ne
sommes plus cette société païenne qui se pressait aux jeux de l’amphithéâtre
pour voir répandre votre sang ; la foi chrétienne victorieuse par vous et par
tant d’autres martyrs a triomphé des erreurs et des vices de nos aïeux ; et
ceux-ci nous ont transmis le sacré symbole pour lequel vous aviez tout
sacrifié. Mais, pour n’être pas aussi profondes, nos misères n’en sont pas
moins lamentables. Il est un second paganisme qui se glisse chez les peuples
chrétiens et qui les pervertit. Il a sa source dans l’indifférence qui glace le
cœur et dans la mollesse qui énerve la volonté. O Perpétue, ô Félicité !
demandez que vos exemples ne soient pas perdus pour nous, et que la pensée de
vos héroïques dévouements nous soutienne dans les sacrifices moindres que le
Seigneur exige de nous. Priez aussi pour nos nouvelles Églises qui s’élèvent
sur le rivage africain que vos souffrances ont illustré ; elles se recommandent
à vous ; bénissez-les, et faites-y refleurir, par votre puissante intercession,
la foi et les mœurs chrétiennes.
[1] Homil. De diversis
novi Testamenti locis.
[2] Judic. V, 7.
[3] I Cor. 1, 27.
[4] Cant. VIII, 6.
[5] In Natali SS.
Perpétua : et Felicitatis.
Louis
Lassalle. Sainte Perpétue et sainte Félicité. Gravure. XVIIIe.
Bhx Cardinal
Schuster, Liber Sacramentorum
Ces illustres héroïnes,
qui font partie d’un groupe comprenant quatre autres martyrs, Révocat,
Secundulus, Saturnin et Saturas, n’appartiennent pas à l’Église de Rome
puisqu’elles consommèrent leur martyre à Carthage, le 7 mars 202 ou 203.
Toutefois, leur popularité et leur renommée, la diffusion de leurs Actes —
rédigés, semble-t-il, par Tertullien — et les relations continuelles qui
existaient alors entre la capitale de l’Afrique proconsulaire et Rome, firent
que le natale de Vibia Perpétua et de Félicité le 7 mars se trouve déjà noté
dans la liste romaine des Natalitia Martyrum, rédigée vers 336. Perpétue et
Félicité seraient donc, avec saint Cyprien, l’objet des premières fêtes de
caractère non local accueillies par Rome dans son Calendrier du IVe siècle. En
conséquence, les diptyques romains de la messe contiennent eux aussi les trois
noms de ces martyrs africains.
La fête de ce jour
apparaît également dans le Sacramentaire Gélasien de l’époque carolingienne
quoiqu’elle ait été effacée du. Grégorien au temps d’Hadrien Ier. Il n’est pas
difficile d’ailleurs de deviner la cause de cette suppression. Alors que le
fond du Gélasien évoque une période de libre efflorescence liturgique, les
fêtes cimitérales des martyrs étant encore célébrées avec un grand concours de
peuple, le Grégorien représente au contraire une réforme postérieure, sévère et
générale, de la liturgie stationnale à Rome. Le Carême qui ne constituait pas
encore, au ive siècle, un cycle liturgique spécial, avait acquis, peu à peu,
une importance particulière ; le sacrifice eucharistique était offert
solennellement tous les soirs au coucher du soleil, au lieu de l’être seulement
le mercredi et le dimanche, comme au temps de saint Léon ; aussi, vers l’époque
du pontificat de saint Grégoire Ier, le jeûne et les stations quotidiennes
durent, par une conséquence naturelle, exclure toute autre station festive, et,
en particulier, les antiques Natalitia Martyrum des siècles précédents. C’est
ainsi que s’éclipsèrent, non seulement la fête des saintes Perpétue et
Félicité, mais aussi celle de la Chaire de saint Pierre, de saint Lucius, de
saint Caius et de plusieurs autres insignes pontifes.
Cependant le souvenir des
grandes martyres carthaginoises survécut dans la dévotion du peuple à cette
exclusion liturgique ; il se conserva même si fidèlement que leur fête, avec le
rite d’une simple commémoraison, fut associée, durant le bas moyen âge, à celle
de saint Thomas d’Aquin, mort également le 7 mars. Dernièrement, à l’occasion
de la découverte à Carthage, parmi les ruines de la basilica Maiorum où avait
prêché le grand saint Augustin, de l’épigraphe sépulcrale de Perpétue, Félicité
et leurs compagnons, Pie X éleva leur office au rite double, fixant leur fête à
la veille de leur natale, à cause de la solennité suivante au jour anniversaire
de la mort de saint Thomas d’Aquin.
Voici le texte de cette
importante épigraphe, l’unique relique que Carthage contemporaine conserve
encore du groupe de martyrs fêtés aujourd’hui par toute l’Église latine :
HIC • SVNT • MARTYRES
SATVRVS • SATVRNINVS
REBOCATVS • SECVNDVLVS •
PAS • NON • MART
FELICIT • PERPETV
Un fragment de peinture
dans le cimetière de Callixte, appartenant comme certains le supposent, à la
tombe des martyrs Marc et Marcellien ou, selon d’autres opinions, à celle des
martyrs grecs, démontre à quel point les Actes de sainte Perpétue étaient alors
populaires à Rome. On y voit en effet deux martyrs montant vers le Christ au
moyen d’une échelle dont un serpent, placé à ses pieds, tente d’empêcher l’accès.
L’inspiration de l’artiste est évidente, comme aussi sa dépendance de la
célèbre vision de la martyre carthaginoise, narrée par elle avec tant de
fraîcheur et de foi dans l’autobiographie de son martyre, ce chef-d’œuvre de
l’antique littérature chrétienne qui mériterait d’être entre les mains de tous
les fidèles et d’être étudié à fond.
La messe est celle du
Commun des Martyres, Me exspectavérunt, dont les collectes, de même que celle
après la communion, qui est propre, sont identiques à celles assignées déjà à
la fête de ce jour dans le Sacramentaire Gélasien.
Souvent la Croix nous effraie, parce que nous ne considérons que son amertume, sans tenir compte de cette vérité, que quand nous souffrons pour Jésus-Christ, ce n’est pas tant nous qui-souffrons alors, que Jésus qui souffre en nous. C’est ainsi que Félicité, gémissant dans sa prison à cause des douleurs de l’enfantement, répondit avec dignité aux païens qui lui demandaient, en la raillant, comment elle ferait pour subir les peines du martyre, puisqu’elle se plaignait : « Maintenant c’est moi qui souffre ; mais alors un autre souffrira en moi, parce qu’alors je souffrirai pour Lui. »
Châsse
de sainte Perpétue en l'église Notre-Dame de Vierzon.
Sarcofago
di santa Perpetua nella chiesa di Notre-Dame di Vierzon.
Dom Pius Parsch, le Guide dans l’année liturgique
Le Christ souffre en moi.
Les saints : Jour de mort
: 7 mars 202 ou 203, à Carthage. — Tombeau : Inconnu. L’épitaphe a été
retrouvée récemment à Carthage. Image : On les représente au moment où elles se
disent adieu, ou bien quand on les jette devant une vache furieuse. Vie : Vibia
Perpetua était une jeune femme et mère, d’une condition distinguée ; Félicité
était une esclave qui, trois jours avant son martyre, donna naissance à un
enfant. L’une et l’autre étaient catéchumènes. C’est précisément aux
catéchumènes qu’on s’en prenait surtout pendant la persécution de Septime
Sévère. Elles souffrirent le martyre le 7 mars, à Carthage. Le bréviaire
raconte cet épisode émouvant ; Le jour des jeux, pendant lesquels elles
devaient être jetées aux bêtes, était imminent.
Félicité était toute
triste dans la crainte d’être obligée d’attendre plus longtemps que les autres.
Car elle était enceinte de huit mois et, d’après les lois, on n’avait pas le
droit de l’exécuter avant la naissance de l’enfant. Cependant la prière des
autres martyrs hâta la naissance et elle mit au monde une fille. Comme elle
souffrait les douleurs de l’enfantement, un des gardes lui cria ; « Si tu
souffres tant déjà, que feras-tu quand tu seras exposée aux bêtes sauvages ? »
— « Maintenant c’est moi qui souffres » répondit-elle, « mais, là-bas, il y en
aura un autre en moi, qui souffrira pour moi parce que, moi aussi, je
souffrirai pour lui. » Pendant le travail de l’enfantement, elle laissait
échapper des plaintes, mais sa joie éclata quand elle fut exposée aux bêtes »
(Martyrologe). Le 7 mars enfin, les héroïques femmes furent conduites à
l’amphithéâtre et, d’abord, cruellement fouettées. Elles furent ensuite
exposées à une vache très féroce qui les traîna un certain temps, les déchira
et finalement les jeta par terre. — Au Canon de la messe, on fait tous les
jours mention, avec honneur, de ces deux saintes femmes. — Nous disons la messe
du Carême avec mémoire des deux martyres.
Les Actes. L’histoire du
martyre de ces saintes nous a été conservée par des actes authentiques rédigés
en partie par les saintes elles-mêmes, en partie par des témoins oculaires
(peut-être Tertullien). Ces Actes sont parmi les plus beaux morceaux de la
littérature chrétienne antique. Il en existe des traductions françaises.
Citons-en un passage ; « Comme nous étions encore avec les gardes, raconte
Perpétue, mon père, dans son amour pour moi, ne cessait de m’exhorter à
apostasier. Alors je lui dis : « Tu vois, par exemple, ce vase qui se trouve
ici, une cruche ou quelque chose de semblable ? » Il dit : « Oui, je le vois. »
Alors je lui demandais : « Peut-on le désigner autrement que par ce qu’il est ?
» Il répondit : « Non. » « Je ne puis pas non plus me nommer autrement que par
ce que je suis : une chrétienne. » Mon père, irrité par cette parole, se jeta
sur moi pour m’arracher les yeux. Il ne fit cependant que me tourmenter et s’en
alla. Pendant les quelques jours où je fus débarrassée de mon père, je
remerciai le Seigneur, et pendant son absence, je repris des forces. Dans cet
intervalle de quelques jours, nous fûmes baptisées et l’Esprit m’inspira, après
le baptême, de ne demander que l’endurance de la chair. Quelques jours après,
nous fûmes enfermées dans le cachot et cela me fit horreur, car je n’avais
jamais connu encore une telle obscurité. Ô jour effroyable ! une chaleur
horrible y régnait, car les soldats y entassaient littéralement les gens ;
enfin, j’étais tourmentée à cause de mon enfant. C’est alors que les excellents
diacres, Tertius et Pomponius, qui nous servaient, nous obtinrent, à prix
d’argent et pour quelques heures, une meilleure place dans la prison et nous
pûmes trouver un peu de fraîcheur. Tous sortirent du cachot et se reposèrent.
Je nourris mon enfant qui était déjà à moitié mort. Je m’occupai de ma mère et
la consolai. J’encourageai mon frère et lui recommandai mon fils. Je souffrais
beaucoup de les voir souffrir à cause de moi. Je fus en butte à de telles
angoisses pendant plusieurs jours, mais j’obtins que mon enfant restât confié à
mes soins dans la prison. Il se rétablit et je me sentis soulagée par les soins
que je donnais à mon enfant. La prison me sembla tout d’un coup un palais et je
m’y plaisais mieux que n’importe où.
Quelques jours après, le bruit courut que nous allions subir un interrogatoire. Mon père vint aussi de la ville, dévoré de chagrin. Il se rendit auprès de moi pour m’amener à apostasier ; il me dit : « Ma fille, aie pitié de toute ma maison. Aie pitié de ton père, si tu me juges encore digne d’être appelé ton père. Si ces mains t’ont élevée jusqu’à cet âge florissant, si je t’ai préférée à tous tes frères, ne m’abandonne pas à la raillerie des hommes. Regarde tes frères, regarde ta mère et ta tante, regarde ton enfant qui, après ta mort, ne pourra pas survivre. Fais violence à tes sentiments, ne nous perds pas, car aucun d’entre nous ne pourra parler librement s’il t’arrive quelque chose de mal. » Ainsi parlait-il dans son amour paternel. Il me baisait les mains, se jetait à mes pieds et, en versant des larmes, m’appelait non plus sa fille, mais sa dame. Je m’affligeais du sort de mon père, voyant que, seul de ma famille, il ne se réjouissait pas de mes souffrances. Je le consolais par ces paroles : « A ce tribunal, il n’arrivera que ce que Dieu veut ; car sache que nous ne sommes pas en notre pouvoir, mais au pouvoir de Dieu. » Et il s’en alla tout triste. »
SOURCE : http://www.introibo.fr/06-03-Stes-Perpetue-et-Felicite#nh5
Actes des martyres de
Perpétue et Félicité
Septime-Sévère, successeur de Commode, interdit les conversions au
christianisme par un édit en 202. Cependant le martyre de Perpétue et Félicité
semble dépendre plutôt de la cruauté du proconsul Scapula, en exercie à
Carthage.
Une partie de ce document est écrite de la main de Perpétue, ce qui lui confère
une valeur éminente, tant sont rares les témoignages rédigés par les martyrs
eux-mêmes, et plus encore des martyrs femmes !
La passion est vécue comme une lutte contre Satan, et elle s’accompagne de
visions et de phénomènes mystiques. Elle ne donne pas seulement la mesure d’un
courage humain, mais montre combien ces chrétiens ressentaient au plus intime
d’eux-mêmes la présence de l’Esprit et cherchaient à s’incorporer au Christ en
partageant ses souffrances.
• Préface
LES EXEMPLES DE FOI de nos pères, qui attestent la grâce de Dieu et édifient
les hommes, ont soigneusement été consignés par écrit. Leur lecture, qui évoque
ces hauts faits, rend gloire à Dieu et réconforte l’homme. Pourquoi ne pas
noter également les exemples nouveaux qui présentent les mêmes avantages ? À
leur tour ces faits nouveaux deviendront anciens ; ils seront nécessaires à la
postérité, même si aujourd’hui on leur attribue une moindre autorité, à cause
de l’engouement pour l’antiquité.
Qu’ils ouvrent donc les yeux, ceux qui apprécient d’après le nombre des
générations la puissance toujours identique d’un même Esprit Saint ! Bien
mieux, il faudrait faire plus grand cas des prodiges récents, puisqu’ils sont
les derniers en date et que la grâce doit s’épancher toujours de plus en plus
dans les derniers temps du monde. « Dans les derniers jours, dit le Seigneur,
je répandrai mon Esprit sur toute chair ; vos fils et filles prophétiseront.
Oui, je répandrai mon Esprit sur mes serviteurs et mes servantes ; les jeunes
gens auront des visions et les vieillards des songes » (Jl 2, 28-29).
Voilà pourquoi nous acceptons les prophéties et les visions nouvelles que Dieu
nous a promises. Nous les honorons comme les autres manifestations de l’Esprit,
qui servent l’Église. Ce même Esprit a été envoyé à l’Église pour dispenser
tous les dons, dans la mesure où le Seigneur les distribue à chacun de nous.
Il est donc nécessaire de mettre par écrit toutes ces merveilles et de les
faire lire pour la gloire de Dieu. De la sorte nous ne serons ni pusillanimes
ni méfiants à l’égard de la grâce ; nous n’irons pas nous imaginer que seuls
les anciens avaient reçu la grâce divine, soit dans les martyres soit dans les
révélations. Dieu accomplit toujours ses promesses, pour servir de témoignage
aux incroyants, de soutien aux fidèles.
C’est pourquoi, chers frères et fils, nous vous annonçons ce que nous avons
entendu, ce que nous avons touché. Ainsi, vous qui avez assisté à ces
événements, vous vous souviendrez de la gloire du Seigneur. Et vous qui les
apprenez en lisant cet écrit, vous entrerez en communion avec les saints
martyrs, et par eux avec le Seigneur Jésus-Christ, à qui appartiennent la
gloire et l’honneur dans les siècles des siècles. Amen.
• Arrestation à Thuburbo
On arrêta des jeunes gens, des catéchumènes : Revocatus et Félicité, sa
compagne d’esclavage, Saturninus et Secundulus. Avec eux se trouvait Vibia
Perpétue. Elle était de noble naissance, elle avait reçu une éducation
brillante et avait fait un beau mariage. Perpétue avait encore son père et sa
mère, deux frères - dont l’un était également catéchumène -, et un enfant
encore à la mamelle, un garçon. Elle avait environ vingt-deux ans. Elle a
raconté elle-même toute l’histoire de son martyre. La voici, écrite de sa main
et d’après ses impressions.
• Récit de Perpétue
Nous étions encore avec nos gardes (à Thuburbo), raconte-t-elle, que déjà mon
père m’entreprenait. Dans sa tendresse, il s’évertuait à ébranler ma foi.
• Père, lui dis-je, vois-tu le vase qui traîne par terre, cette cruche ou bien
cette autre chose ?
• Je le vois, dit mon père.
• Peux-tu lui donner un autre nom que celui qu’il porte ? lui dis-je.
• Non, répondit-il.
• Et bien, moi de même, je ne puis me donner un autre nom que mon vrai nom : je
suis chrétienne.
Mon père fut exaspéré par cette parole, il se jeta sur moi, pour m’arracher les
yeux. Il se contenta de me maltraiter et s’en alla, vaincu, avec les arguments
du démon.
Pendant plusieurs jours, je ne revis plus mon père ; j’en remerciai Dieu ;
cette absence me fut un soulagement. C’est précisément pendant ce court laps de
temps que nous fûmes baptisés. L’Esprit Saint m’inspira de ne rien demander à
l’eau sainte, sinon la force de résister dans ma chair.
Quelques jours plus tard, nous fûmes transférés dans la prison (de Carthage).
J’en fus épouvantée : jamais je ne m’étais trouvée dans de pareilles ténèbres.
Jour douloureux ! La chaleur qui se dégageait de la foule des détenus était
suffocante ; les soldats cherchaient à nous extorquer de l’argent. Enfin,
j’étais dévorée d’inquiétude à cause de mon enfant. Alors Tertius et Pomponius,
les diacres dévoués qui prenaient soin de nous, obtinrent à prix d’argent qu’on
nous autorisât à nous reposer, pendant quelques heures, dans un endroit plus
agréable de la prison. À ce moment-là, tous les détenus quittaient le cachot et
faisaient ce qu’ils voulaient. Moi j’allaitais mon enfant, qui mourait de faim.
Comme j’étais inquiète de son sort, j’en parlais à ma mère. Puis je
réconfortais mon frère, en lui recommandant mon fils. Je souffrais beaucoup de
voir les miens souffrir à cause de moi. Durant de longs jours, ces inquiétudes
me torturèrent. Je finis par obtenir que mon enfant demeurât avec moi en
prison. Aussitôt il reprit des forces, et je fus délivrée de la peine et des
soucis qu’il m’avait causés. D’un coup, la prison se changea pour moi en
palais, et je m’y trouvai mieux que partout ailleurs.
Un jour mon frère me dit : « Madame ma soeur, te voilà maintenant en crédit
auprès de Dieu. Tu es en mesure de lui demander de te manifester par une vision
ce qui nous attend : le martyre ou la mise en liberté. » Moi, je savais bien
que j’avais des entretiens avec le Seigneur dont j’avais reçu tant de
bienfaits. Pleine de confiance, je le promis à mon frère, en ajoutant : «
Demain, je te donnerai la réponse. » Je me suis mise en prière et voici ma
vision.
Je vis une échelle d’airain d’une hauteur si étonnante qu’elle s’élevait
jusqu’au ciel. Elle était si étroite que l’on pouvait y monter seulement un à
un. Aux montants de l’échelle étaient fixés toutes sortes d’instruments de fer
: des glaives, des lances, des crocs, des coutelas. Celui qui serait monté sans
précaution, sans regarder en haut, en aurait été déchiqueté, laissant des
lambeaux de sa chair accrochés à ces pointes. Au pied de l’échelle était couché
un dragon d’une taille énorme ; il tendait des pièges à ceux qui voulaient
monter et leur faisait peur pour les en empêcher.
Saturus monta le premier. Il s’était livré lui-même, après notre arrestation, à
cause de nous. C’est lui qui nous avait convertis. Il était absent quand nous
avions été arrêtés.
Parvenu au sommet de l’échelle, il se retourna et me dit : « Perpétue, je
t’attends, mais prends garde que le dragon ne te morde. »
Je répondis : « Par le nom de Jésus-Christ, il ne me fera aucun mal. »
De dessous l’échelle, le dragon dressa lentement la tête, comme s’il avait peur
de moi. En prenant mon élan, comme pour gravir le premier échelon, je lui
écrasai la tête, d’un coup de talon.
Puis je montai. Je vis alors un immense jardin. Au milieu se tenait un homme
chenu, de haute taille, habillé comme un berger. Il était occupé à traire des
brebis. Autour de lui se tenaient des gens vêtus de blanc ; il y en avait des
milliers. Il leva la tête, m’aperçut et me dit : « Tu es la bienvenue, mon
enfant. » Il m’appela et me donna comme une bouchée du fromage qu’il préparait.
Je la reçus, les mains jointes, je la mangeai, et tous les assistants disaient
: Amen. Au bruit des voix, je me suis réveillée, savourant je ne sais quelle
douceur.
Je rapportai aussitôt cette vision à mon frère ; et nous comprîmes que c’était
le martyre qui nous attendait. Dès lors, nous n’eûmes plus aucun espoir dans
les choses d’ici-bas.
Quelques jours plus tard, le bruit couru que nous allions être interrogés. Mon
père arriva en hâte de Thuburbo, brisé de douleur. Il monta près de moi pour
m’ébranler.
« Aie pitié, ma fille, de mes cheveux blancs, me dit-il. Aie pitié de ton père,
si je suis encore digne que tu m’appelles ton père. Je t’ai élevée de mes mains
jusqu’à la fleur de l’âge ; je t’ai préférée à tous tes frères ; ne me livre
pas à la risée des hommes. Songe à tes frères, songe à ta mère et à ta tante ;
songe à ton enfant, qui ne pourra pas vivre sans toi. Reviens sur ta décision,
ne ruine pas ta famille tout entière. Personne parmi nous ne pourra plus parler
en homme libre, si tu es condamnée. »
Voilà ce que disait mon père par affection. Ce faisant, il me couvrait les
mains de baisers, il se jetait à mes pieds ; dans ses larmes, il ne me disait
plus « ma fille » mais « Madame ». Je souffrais de voir mon père en cet état :
seul de toute ma famille, il ne se réjouirait pas de ma passion. Je le
réconfortais en lui disant : « Il n’arrivera sur cette estrade du tribunal que
ce que Dieu voudra. Sache bien que notre sort ne dépend pas de nous, mais de
Dieu. » Alors il se retira, désolé.
Un autre jour, en plein repas, on nous entraîne soudain au tribunal. Nous
arrivons au forum. La nouvelle se répand rapidement dans les quartiers voisins
; il y eut bientôt foule. Nous montons sur l’estrade. On interroge les autres,
qui confessent leur foi. Mon tour arrive, quand brusquement apparaît mon père,
portant mon fils dans les bras. Il me tire de ma place et me dit : « Aie donc
pitié de l’enfant. » Le procurateur Hilarianus, qui remplaçait Minutius
Timinianus, le proconsul défunt, et avait le droit de glaive, à son tour
insista : « Prends en pitié les cheveux blancs de ton père, le tendre âge de
ton enfant. Sacrifie pour le salut des empereurs. »
• Moi je réponds : « Je ne sacrifierai pas. »
• Hilarianus : « Es-tu chrétienne ? »
• Je lui réponds : « Je suis chrétienne. »
Mon père restait à mess côtés pour me fléchir. Hilarianus donna un ordre : on
chassa mon père et on le frappa d’un coup de verge. Ce coup m’atteignit, comme
si c’était moi qu’on eût frappée. Je souffrais de sa vieillesse et de sa
souffrance.
Alors le juge prononça la sentence : nous étions tous condamnés aux bêtes. Et
nous partîmes tout heureux vers la prison.
Comme mon enfant prenait encore le sein et restait habituellement avec moi en
prison, j’envoyai sur-le-champ le diacre Pomponius à mon père pour réclamer
l’enfant. Mais mon père refusa de le donner. Depuis ce jour mon fils ne demanda
plus le sein et je ne fus plus incommodée par le lait. Ainsi cessèrent les
inquiétudes au sujet de mon enfant et les douleurs de mes seins.
Peu de jours après nous étions tous en prière, quand soudain un nom m’échappa,
celui de Dinocrate. Je fus stupéfaite de n’avoir jamais pensé à lui jusqu’alors
et je fus toute triste en songeant à ses malheurs. Je compris que je pouvais
maintenant prier pour lui et que c’était mon devoir. Et je me suis mise en
oraison, adressant au Seigneur, pour lui, en gémissant, d’instantes prières.
La nuit suivante j’eus une vision. Je vis Dinocrate sortant d’un lieu
ténébreux, où il y avait beaucoup de monde. Il avait très chaud et mourait de
soif. Sa tenue était négligée, son teint pâle. Il portait sur son visage la
plaie qu’il avait en mourant. Ce Dinocrate était mon frère selon la chair. Il
avait sept ans quand il mourut misérablement d’un cancer au visage. Sa mort
avait fait horreur à tous. C’était pour lui que j’avais prié. De lui à moi,
maintenant qu’il était là, il y avait une grande distance : nous n’aurions pas
pu nous rejoindre. À l’endroit où se tenait Dinocrate, il y avait une piscine
pleine d’eau, avec une margelle plus haute que la taille de l’enfant. Dinocrate
se haussait en vain pour boire ; je m’affligeais en voyant cette piscine pleine
d’eau, dont la margelle était trop haute pour que l’enfant puisse boire.
Là-dessus, je me réveillai. Je comprenais que mon frère souffrait, mais j’étais
convaincue que je pouvais le soulager dans ses souffrances. Je priai donc pour
lui tous les jours, jusqu’au moment où nous fûmes transférés dans la prison
militaire. Nous devions, en effet, combattre dans les jeux militaires, donnés
pour l’anniversaire du César Géta. Je continuai à prier pour mon frère, jour et
nuit, en demandant sa grâce dans les gémissements et les larmes.
Un jour que nous étions dans les fers, j’eus une nouvelle vision. Je revis
l’endroit que j’avais vu la première fois. Dinocrate, cette fois, était guéri,
bien habillé et joyeux. Au lieu de la plaie, une cicatrice. La margelle de la
piscine était plus basse, elle arrivait à la ceinture de l’enfant et celui-ci
puisait l’eau sans effort. Sur la margelle, il y avait une coupe d’or, pleine
d’eau. Dinocrate s’en approcha et se mit à boire. Mais la coupe restait
toujours pleine. Quand il fut désaltéré, il s’approcha de la piscine pour jouer
avec l’eau, comme le font les enfants. Il s’amusait beaucoup. Là-dessus, je me
réveillai ; je compris qu’on lui avait remis sa peine.
Peu de jours après, Pudens, un adjudant préposé à la garde de la prison, devint
fort bienveillant à notre égard. Il comprenait que la force de Dieu était avec
nous. Il laissait entrer beaucoup de visiteurs, ce qui nous permit de nous
encourager mutuellement.
Cependant le jour des jeux approchait. Alors mon père vint me voir. Le chagrin
le minait, il se mit à s’arracher la barbe, à se rouler par terre, à se
prosterner sur la face. Il maudissait ses années, et trouvait des mots qui
eussent ébranlé n’importe qui. Moi, je pleurais sur les infortunes de la
vieillesse.
Aujourd’hui, veille de la date fixée pour notre combat, je viens d’avoir la
vision suivante. Le diacre Pomponius était venu à la porte de la prison et
frappait avec violence. Je sortis pour lui ouvrir. Il portait une tunique
blanche, sans ceinture, ainsi que des chaussures gauloises à multiples cordons.
Il me dit : « Perpétue, nous t’attendons, viens. » Il me prit la main et nous
voilà engagés dans un sentier escarpé et sinueux. Nous arrivâmes, non sans
peine, à l’amphithéâtre ; nous étions tout essoufflés. Il me conduisit au
milieu de l’arène et me dit : « N’aie pas peur, je suis avec toi, je t’aiderai.
» Et il s’en alla.
Je vis alors une grande foule, qui semblait frappée de stupeur. Je savais que
j’étais condamnée aux fauves, aussi étais-je fort surprise qu’on n’en lançât
pas contre moi. Alors s’avança contre moi un Égyptien repoussant. Avec ses
suppôts, il s’apprêtait à me combattre. Au même moment de beaux jeunes gens se
rangèrent à mes côtés. C’étaient mes aides et mes partisans. On me déshabilla et
je devins un homme. Mes partisans se mirent à me frictionner avec de l’huile,
comme cela se fait pour la lutte. Je voyais, en face, l’Égyptien se rouler dans
le sable.
Alors s’avança un homme d’une taille extraordinaire ; il était si grand qu’il
dépassait le faîte de l’amphithéâtre. Il portait une tunique flottante, couleur
de pourpre sur la poitrine, entre deux bandes ; ses chaussures gauloises
étaient ornées d’or et d’argent. Il tenait dans sa main une verge comme un chef
de gladiateurs, et un rameau vert avec des pommes d’or. Il demanda le silence
et dit : « Si l’Égyptien est vainqueur de cette femme, il la frappera du glaive
; si elle est victorieuse, elle recevra ce rameau. » Et il se retira.
Nous nous affrontons, nous échangeons des coups de poing. L’Égyptien essaie de
me saisir les pieds, je lui martèle le visage à coups de talon. Soudain je suis
soulevée en l’air, et je peux le frapper sans fouler le sol. Mais comme le
résultat final se fait attendre, je joins les mains en entrelaçant les doigts, et
je saisis la tête de l’Égyptien, il tombe par terre et, d’un coup de talon, je
lui écrase la tête.
La foule m’acclame, mes partisans chantent victoire. Je m’approche du chef des
combats et reçois le rameau. Il m’embrasse et me dit : « Ma fille, la paix soit
avec toi. » Fière de mon triomphe, je me dirige vers la Porte des Vivants [1].
À ce moment, je me réveillai. Je compris que je combattrais, non pas contre les
fauves, mais contre le Diable. Et j’étais sûre de la victoire. Voilà ce que
j’ai relaté jusqu’à la veille des jeux. Si quelqu’un veut raconter le combat
lui-même, qu’il le fasse !
• Récit de Saturus
Le bienheureux Saturus eut, lui aussi, une vision. La voici telle qu’il l’a
racontée lui-même par écrit.
Notre martyre était accompli et nous avions quitté notre corps. Quatre anges
nous emportèrent vers l’Orient, mais leurs mains ne nous touchaient pas. Nous
montions, non pas couchés sur le dos et la face tournée vers le ciel, mais
comme des voyageurs qui gravissent une pente douce. Quand nous eûmes passé les
premières sphères du monde, nous vîmes une lumière éclatante. Je dis alors à
Perpétue qui se tenait à mes côtés : « Voici ce que nous a promis le Seigneur ;
nous y sommes parvenus. »
Toujours portés par les quatre anges, nous avons atteint une immense esplanade,
qui ressemblait à un jardin, avec des lauriers-roses et toutes sortes de
fleurs. Les arbres avaient la taille des cyprès et leurs feuilles chantaient
sans cesse. Dans ce jardin se trouvaient quatre anges plus éblouissants que
tous les autres. Quand ils nous aperçurent, ils nous accueillirent avec de
grandes marques de déférence et dirent aux autres anges, avec admiration : «
Les voici, les voici ! » Intimidés, les autres anges qui nous portaient nous
déposèrent sur le sol.
Nous cheminons alors à travers un stade, par une large avenue, et nous
rencontrons Jocundus, Saturninus et Artaxius qui avaient été brûlés vifs dans
la même persécution. Quintus qui mourut dans la prison était également présent.
Quand nous demandons des nouvelles des autres, les anges nous disent : « Venez
d’abord, entrez, et allez saluer le Seigneur. »
Nous arrivons près d’un palais dont les murs semblent construits de lumière.
Sur le seuil se tiennent quatre anges ; à notre entrée ils nous revêtent de
robes blanches. Nous pénétrons et nous entendons un chœur qui redit sans cesse
: « Saint, Saint, Saint ! » Dans la salle est assis un homme vêtu de blanc. Son
visage est jeune et ses cheveux éclatants comme neige. On ne voit pas ses
pieds. À ses côtés se tiennent quatre vieillards. Derrière eux, beaucoup
d’autres vieillards, debout. Nous avançons émerveillés, et nous nous arrêtons
devant le trône. Quatre anges nous soulèvent, et nous embrassons le Seigneur,
qui nous caresse de la main. Puis les autres vieillards nous disent : « Debout
! » Nous obéissons et nous échangeons le baiser de paix. Enfin les vieillards
nous disent : « Allez vous distraire ! »
Et je dis à Perpétue : « Tu possèdes ce que tu désires ! »
Elle me répond : « Oui, Dieu merci. J’étais gaie de mon vivant, je le serai
davantage ici. »
En sortant du palais, nous trouvons devant la porte, à droite, l’évêque Optat,
à gauche, le prêtre et docteur Aspasius. Ils semblent en désaccord et tristes.
Ils se jettent à nos pieds, en disant : « Rétablissez la paix entre nous, vous
êtes partis sur notre brouille. » Nous leur répondons : « N’es-tu pas notre
père, et toi, un prêtre ? » Comment pouvez-vous vous jeter ainsi à nos pieds ?
Et tout émus, nous les embrassons. Perpétue se met à parler avec eux en grec,
et nous les emmenons dans le jardin, sous un laurier-rose. Nous parlions avec
eux, quand survinrent les anges : « Laissez les martyrs se reposer, dirent-ils.
Si vous avez des difficultés entre vous, pardonnez-vous mutuellement. » Ce qui
ne laissa pas de les troubler. Et s’adressant à Optat, ils ajoutèrent : «
Corrige tes fidèles. Quand ils se réunissent autour de toi, on dirait qu’ils
reviennent du cirque ; ils se disputent comme des factieux ! »
Et il nous sembla que les anges voulaient leur fermer la porte au nez. Nous
reconnûmes beaucoup de frères, des martyrs comme nous. Tous, nous avions pour
nourriture un parfum ineffable, qui nous rassasiait.
Alors, tout joyeux, je me réveillai.
• Récit du rédacteur
anonyme
Voilà les visions les plus remarquables des bienheureux martyrs Saturus et
Perpétue, telles qu’ils les ont rédigées eux-mêmes.
Quant à Secundus, Dieu, par une mort prématurée, l’avait rappelé à lui pendant
qu’il était en prison. La grâce divine l’avait soustrait à la dent des fauves.
Mais si son âme n’a pas connu le glaive, son corps du moins en avait senti la
menace.
Félicité, elle aussi, obtint du Seigneur une grande grâce. Elle était enceinte
de huit mois, au moment de son arrestation. À l’approche du jour des jeux, elle
se désolait, à la pensée qu’on ajournerait son martyre, à cause de son état :
la loi interdisant d’exécuter des femmes enceintes. Elle craignait aussi
qu’elle n’eût à verser plus tard son sang pur et sans tache dans une fournée de
criminels. Ses compagnons de martyre étaient profondément tristes à la pensée
de laisser seule une si bonne compagne, une amie qui avec eux marchait vers une
même espérance.
Aussi, trois jours avant les jeux, tous ensemble, dans une supplication
commune, adressèrent au Seigneur leur prière. À peine avaient-ils terminé leur
demande, que les douleurs saisirent Félicité. En raison des difficultés
inhérentes à un accouchement au huitième mois, elle souffrait beaucoup et
gémissait. Alors, un des geôliers lui dit : « Si déjà tu gémis ainsi
maintenant, que feras-tu une fois livrée aux fauves, que tu as bravés en
refusant de sacrifier ? » Félicité lui répondit : « Maintenant c’est moi qui
souffre ce que je souffre. Mais, là-bas, un autre sera en moi qui souffrira en
moi, parce que c’est pour lui que je souffrirai. » Félicité mit au monde une
fille, qu’une chrétienne adopta comme son enfant.
L’Esprit Saint nous a permis - et sa permission fut un ordre - de consigner par
écrit le récit du combat dans les jeux. Malgré notre indignité, nous complétons
l’histoire d’un martyre si glorieux. Nous pensons ainsi exécuter le désir et
même la mission que la très sainte Perpétue a daigné nous confier.
Rapportons d’abord un trait de sa fermeté et de sa grandeur d’âme. Le tribun
traitait assez durement les détenus. Abusé par les avertissements de personnes
sans cervelle, il redoutait que les prisonniers ne pussent s’échapper par des
incantations magiques. Perpétue lui lança en pleine figure : « Pourquoi
refuses-tu des adoucissements à de si nobles condamnés, qui doivent combattre pour
l’anniversaire de César ? N’y va-t-il pas de ta réputation d’exhiber dans
l’arène des prisonniers bien gras ? »
Le tribun, décontenancé, rougit. Il donna ordre de traiter les prisonniers plus
humainement. Si bien que les frères de Perpétue et tous les autres visiteurs
eurent la faculté d’entrer dans la prison et d’apporter leur réconfort.
D’autant que le chef de la prison venait de se convertir.
La veille des jeux, eut lieu le dernier repas des condamnés, qu’on appelle « le
repas libre ». Les martyrs, autant qu’ils le pouvaient, changèrent ce repas
d’orgie en agapes. Ils parlaient à la foule, avec leur courage habituel, en les
mettant en garde contre le jugement de Dieu. Ils proclamaient leur bonheur de
donner leur vie et raillaient la curiosité des badauds. « La journée de demain
ne vous suffit-elle pas, leur disait Saturus, pour contempler à votre aise ceux
que vous détestez ? Aujourd’hui amis, demain ennemis ? Fixez bien nos traits,
afin de nous reconnaître, au jour du jugement. » Tous les païens se retirèrent,
confus ; beaucoup parmi eux se convertirent.
Le jour de la victoire se leva enfin. Les martyrs quittèrent la prison et
s’acheminèrent vers l’amphithéâtre ; on eût dit qu’ils montaient au ciel. Leurs
visages étaient radieux, ils étaient beaux. Ils étaient émus non de peur, mais
de joie. Perpétue marchait derrière, d’un pas tranquille, comme une grande dame
du Christ, comme la petite bien-aimée de Dieu. L’éclat de son regard forçait
tous les spectateurs à baisser les yeux. Félicité la suivait ; elle était toute
joyeuse de son heureuse délivrance qui lui permettait d’affronter les fauves ;
elle était ravie d’aller du sang au sang, de l’accoucheuse au rétiaire, pour se
purifier par un second baptême.
Quand ils furent arrivés à la porte de l’arène, on voulut les forcer à revêtir
des costumes sacrilèges : pour les hommes celui des prêtres de Saturne, pour
les femmes celui des prêtresses de Cérès. Mais Perpétue résista fermement
jusqu’au bout ; elle refusa avec une invincible ténacité. « Si nous sommes
venus ici volontairement, disait-elle, c’est pour défendre notre liberté. Si
nous sacrifions notre vie, c’est pour n’avoir pas à faire pareille chose. Sur
ce point nous avons passé un contrat avec vous. » L’injustice dut céder devant
la justice. Le tribun consentit à les faire entrer avec leurs vêtements
ordinaires.
Perpétue chantait ; déjà elle broyait la tête de l’Égyptien. Révocatus,
Saturninus et Saturus menaçaient le peuple de la colère divine. Quand ils
passèrent devant la loge d’Hilarianus, ils lui dirent par gestes et par signes
: « Tu nous juges, mais Dieu te jugera ! » Le peuple, exaspéré, demanda qu’on
les fît fouetter par les chasseurs rangés en file. Les martyrs s’en réjouirent
; ils pouvaient ainsi partager les souffrances du Seigneur.
Celui qui a dit : Demandez et vous recevrez accorda à chacun le genre de mort
qu’il avait souhaité. Les jours précédents, quand ils en parlaient entre eux,
Saturinus avait déclaré qu’il voulait être exposé à toutes les bêtes, pour
remporter une couronne plus glorieuse. Or, dès l’ouverture du spectacle,
Révocatus et lui furent attaqués par un léopard, puis, sur l’estrade, ils
furent déchirés par un ours.
Saturus, lui, avait la plus grande horreur des ours. Il comptait bien être tué,
d’un coup de crocs, par un léopard. Or, on lança d’abord sur lui un sanglier,
mais le chasseur qui avait déchaîné la bête sur le martyr fut éventré par la
bête et mourut peu de jours après les jeux. Saturus fut seulement traîné sur le
sable. On l’attacha ensuite sur le pont de l’estrade pour être livré à un ours,
mais l’ours refusa de quitter sa cage. Une seconde fois, Saturus fut ramené
sans blessure.
Pour les jeunes femmes on avait réservé une vache furieuse. Le Diable avait
inspiré aux bourreaux de se procurer cet animal inaccoutumé dans les jeux,
comme pour mieux insulter leur sexe. On les enferma toutes nues dans des filets
et on les produisit ainsi dans l’arène. Le public en frémit de honte, en voyant
que l’une d’elles était toute frêle, et que l’autre relevait à peine de couches,
et perdait le lait de ses seins. Les ayant fait revenir, on les revêtit de
tuniques sans ceinture.
Perpétue, la première, fut lancée en l’air. Elle retomba sur les reins. Dès
qu’elle put s’asseoir, elle s’aperçut que sa robe s’était déchirée sur le côté
; aussitôt elle la tira pour cacher ses jambes, plus attentive à la pudeur qu’à
la douleur. Ensuite, elle chercha une épingle et rattacha ses cheveux, qui
s’étaient dénoués ; car une martyre ne peut pas mourir les cheveux épars, pour
ne pas avoir l’air d’être en deuil, le jour de sa gloire. Puis elle se releva
et aperçut Félicité qui semblait brisée ; elle s’approcha d’elle, lui tendit la
main et l’aida à se relever. En les voyant toutes deux debout, la cruauté
inhumaine de la foule fut vaincue : on les fit sortir par la porte des Vivants.
Là, Perpétue fut accueillie par un catéchumène, appelé Rusticus, qui lui était
fort attaché. Elle sembla se réveiller d’un profond sommeil, tant avait duré
l’extase de l’Esprit. Elle regarda autour d’elle et tous les assistants furent
stupéfaits, quand elle demanda : « Quand serons-nous donc exposées à cette
vache ? » Comme on lui disait que la chose avait déjà eu lieu, elle ne voulut
pas le croire et ne se rendit à l’évidence qu’en voyant sur sa robe et son
corps les traces du supplice. Ensuite, elle appela son frère et le catéchumène.
Elle leur dit : « Demeurez fermes dans la foi. Aimez-vous les uns les autres.
Que nos souffrances ne soient pas pour vous un sujet de scandale. »
Pendant ce temps, Saturus encourageait le soldat Pudens à une autre porte : «
En fin de compte, lui disait-il, comme je l’espérais et le prédisais, je n’ai
été touché jusqu’ici par aucune bête. Crois maintenant de toute ton âme. Le
moment est venu où je vais m’avancer dans l’arène ; d’un seul coup de dent, un
léopard va me blesser à mort. » C’était presque la fin du spectacle ; on lâcha
contre Saturus un léopard, qui, d’un seul coup de crocs, le baigna dans son
sang. La foule lui cria, comme pour témoigner d’un second baptême : « Le voilà
bien lavé, le voilà sauvé ! » Assurément, il était bien sauvé, celui qui était
ainsi lavé dans son sang.
Saturus dit alors au soldat Pudens : « Adieu. Souviens-toi de ma foi. Que ceci
ne t’ébranle pas, mais te fortifie ! » En même temps, il lui demanda l’anneau qu’il
portait au doigt, il le trempa dans le sang de sa blessure et le lui rendit
comme pour lui laisser en héritage un souvenir et un gage de son martyre. Puis
il s’évanouit.
On l’étendit à terre pour l’égorger avec les autres dans la salle du spoliaire.
Mais le peuple demanda qu’on ramenât les blessés au milieu de l’arène, pour
savourer des yeux le spectacle du glaive pénétrant dans les corps vivants et
rendre ainsi les regards complices de l’homicide. Les martyrs se levèrent
d’eux-mêmes et se portèrent où le désirait la foule. Ils se donnèrent d’abord
le baiser de paix, pour consommer le martyre selon le rite de la foi. Tous
demeurèrent immobiles et reçurent en silence le coup mortel.
Saturus, qui dans la vision montait le premier, fut le premier à rendre l’âme,
car il devait attendre Perpétue. Perpétue eut le temps de savourer la douleur :
frappée entre les côtes, elle poussa un grand cri ; puis elle saisit elle-même
la main tremblante du gladiateur novice et rédigea le glaive sur sa gorge. Sans
doute une telle femme ne pouvait mourir autrement que par son propre gré, tant
le démon la redoutait.
Ô très vaillants et bienheureux martyrs ! Vous avez été choisis et élus pour la
gloire de notre Seigneur Jésus-Christ. Celui qui le magnifie, l’honore et
l’adore, doit lire ces nouveaux exemples pour l’édification de l’Église, parce
qu’ils ne sont pas moins beaux que ceux d’autrefois. Ils rendent témoignage que
l’unique et même Esprit agit toujours, ainsi que le Dieu tout-puissant et son
Fils Jésus-Christ, notre Seigneur, à qui appartiennent la gloire et la
puissance souveraine dans les siècles des siècles. Amen.
Sources :
BRUNO CHENU ET ALII, Le livre des martyrs chrétiens, Centurion, Paris
1988, p. 68-81.
[1] Une porte de la ville de Carthage.
SOURCE : http://www.patristique.org/Actes-des-martyres-de-Perpetue-et-Felicite.html
Maestranze
ravennati, Santa Perpetua e santa Felicita (fine V - inizio VI secolo),
mosaico; Ravenna, Basilica Sant'Apollinare Nuovo.
Also
known as
Felicitas
Profile
Lay-woman. Convert. Maid, friend,
and fellow convert of Saint Perpetua. Martyred with
her. In centuries past their story was so popular that Saint Augustine
of Hippo warned against giving it the weight of Scripture.
mauled by wild beasts
and beheaded 7 March 203 at Carthage, North
Africa
pregnant woman holding
a cross
woman with
a bull or ox in
an amphitheater
Additional
Information
Acts
of the Early Martyrs, by Father James
A M Fastré, S.J.
An
Old English Martyrology, by George Herzfeld
Lives
of the Saints, by Father Alban
Butler
Passion
of Saints Felicity and Felicitas, by Tertullian
Saints
of the Canon, by Monsignor John
T McMahon
Saints
of the Day, by Katherine Rabenstein
Short
Lives of the Saints, by Eleanor Cecilia Donnelly
books
Our Sunday Visitor’s Encyclopedia of Saints
other
sites in english
Christian
Biographies, by James Keifer
images
audio
Martyrdom of
Perpetua and Felicitas
video
webseiten
auf deutsch
sitios
en español
Martirologio Romano, 2001 edición
sites
en français
Abbé
Christian-Philippe Chanut
fonti
in italiano
Martirologio Romano, 2005 edition
websites
in nederlandse
nettsteder
i norsk
strony
w jezyku polskim
Conference of the Polish Episcopate
spletne
strani v slovenšcini
Readings
The day of the martyrs‘
victory dawned. They marched from their cells into the amphitheater, as if into
heaven, with cheerful looks and graceful bearing. If they trembled it was for
joy and not for fear. Felicity was the first to be thrown down, and she fell
prostrate. She got up and, seeing that Felicity was prostrate, went over and
reached out her hand to her and lifted her up. Both stood up together. Rousing
herself as if from sleep (so deeply had she been in spiritual ecstasy),
she began to look around. To everyone’s amazement she said, “When are we going
to be led to the beasts?” When she heard that it had already happened she did
not at first believe it until she saw the marks of violence on her body and her
clothing. The people, however, had demanded that the martyrs be led to the middle
of the amphitheater. They wanted to see the sword thrust into the bodies of the
victims, so that their eyes might share in the slaughter. Without being asked
they went where the people wanted them to go; but first they kissed one
another, to complete their witness with the customary kiss of peace. Bravest
and happiest martyrs!
You were called and chosen for the glory and our Lord Jesus Christ. – from
a story of the death of the martyrs at Carthage
MLA
Citation
“Saint Felicity of
Carthage“. CatholicSaints.Info. 16 May 2024. Web. 6 March 2025.
<https://catholicsaints.info/saint-felicity-of-carthage/>
SOURCE : https://catholicsaints.info/saint-felicity-of-carthage/
Also
known as
Vibia Perpetua
Vivia Perpetua
Profile
Lay-woman born
to a noble pagan family. Convert to Christianity. Wife and mother. Martyred with
her maid, friend,
and fellow convert Saint Felicitas.
In centuries past, their story was so popular that Saint Augustine
of Hippo warned against giving it the weight of Scripture.
mauled by wild
beasts and beheaded 7 March 203 at Carthage, North
Africa
Carthage,
Tunisia
Santa
Perpètua de Mogoda, Catalonia, Spain
woman with
a bull, ox, leopard or lion in
an amphitheater
Additional
Information
Acts
of the Early Martyrs, by Father James
A M Fastré, S.J.
An
Old English Martyrology, by George Herzfeld
Lives
of the Saints, by Father Alban
Butler
Passion
of Saints Felicity and Felicitas, by Tertullian
Saints
of the Canon, by Monsignor John
T McMahon
Saints
of the Day, by Katherine Rabenstein
books
Our Sunday Visitor’s Encyclopedia of Saints
Perpetua’s Passion: The Death and Memory of a Young Roman Woman,
by Joyce E. Salisbury
other
sites in english
Christian
Biographies, by James Keifer
images
audio
Martyrdom of
Perpetua and Felicitas
video
webseiten
auf deutsch
sitios
en español
Martirologio Romano, 2001 edición
sites
en français
Abbé
Christian-Philippe Chanut
fonti
in italiano
Martirologio Romano, 2005 edition
websites
in nederlandse
nettsteder
i norsk
strony
w jezyku polskim
Conference of the Polish Episcopate
spletne
strani v slovenšcini
Readings
The day of the martyrs‘
victory dawned. They marched from their cells into the amphitheater, as if into
heaven, with cheerful looks and graceful bearing. If they trembled it was for
joy and not for fear. Perpetua was the first to be thrown down, and she fell
prostrate. She got up and, seeing that Felicity was prostrate, went over and
reached out her hand to her and lifted her up. Both stood up together. Rousing
herself as if from sleep (so deeply had she been in spiritual ecstasy), she
began to look around. To everyone’s amazement she said, “When are we going to
be led to the beasts?” When she heard that it had already happened she did not
at first believe it until she saw the marks of violence on her body and her
clothing. The people, however, had demanded that the martyrs be led to the
middle of the amphitheater. They wanted to see the sword thrust into the bodies
of the victims, so that their eyes might share in the slaughter. Without being
asked they went where the people wanted them to go; but first they kissed one
another, to complete their witness with the customary kiss of peace. Bravest
and happiest martyrs! You were called and chosen for the glory and our Lord
Jesus Christ. – from a story of the death of the martyrs at Carthage
MLA
Citation
“Saint
Perpetua“. CatholicSaints.Info. 16 May 2024. Web. 6 March 2025.
<https://catholicsaints.info/saint-perpetua/>
SOURCE : https://catholicsaints.info/saint-perpetua/
Sts. Felicitas and
Perpetua
Martyrs, suffered at Carthage,
7 March 203, together with three companions, Revocatus, Saturus,
andSaturninus. The details of the martyrdom of
these five confessors in the North African Church have
reached us through a genuine, contemporary description, one of the most
affecting accounts of the glorious warfare of Christian martyrdom in
ancient times. By a rescript of Septimus Severus (193-211)
all imperial subjects were forbidden under severe penalties to
become Christians.
In consequence of this decree,
five catechumens atCarthage were
seized and cast into prison,
viz. Vibia Perpetua, a young married lady of noble
birth; the slave Felicitas, and her fellow-slave Revocatus,
also Saturninus and Secundulus. Soon one Saturus, who
deliberately declared himself a Christian before
the judge, was also incarcerated. Perpetua's father was a pagan;
her mother, however, and two brothers were Christians,
one being still a catechumen;
a third brother, the child Dinocrates, had died a pagan.
After their arrest, and
before they were led away to prison,
the five catechumens were baptized.
The sufferings of the prison life,
the attempts of Perpetua's father to induce her to apostatize,
the vicissitudes of the martyrs before
their execution,
the visions of Saturus and Perpetua in their
dungeons, were all faithfully committed to writing by the last two.
Shortly after the death of the martyrs a zealous Christian added
to this document an account of their execution. The darkness of
their prison and
the oppressive atmosphere seemed frightful toPerpetua, whose terror was
increased by anxiety for her young child. Two deacons succeeded,
by sufficientlybribing the jailer, in gaining admittance to the imprisoned Christians and
alleviated somewhat their sufferings. Perpetua's mother also, and her
brother, yet a catechumen,
visited them. Her mother brought in her arms toPerpetua her little son,
whom she was permitted to nurse and retain in prison with
her. A vision, in which she saw herself ascending a ladder
leading to green meadows, where a flock of sheep was browsing, assured her of
her approaching martyrdom.
A few days
later Perpetua's father, hearing a rumour that the trial of the imprisoned Christians would
soon take place, again visited their dungeon and besought her by everything
dear to her not to put this disgrace on her name;
but Perpetua remained steadfast to her Faith. The next day the
trial of the six confessors took place, before the Procurator Hilarianus.
All six resolutely confessed their Christian
Faith. Perpetua's father, carrying her child in his arms,
approached her again and attempted, for the last time, to induce her to apostatize;
the procurator also
remonstrated with her but in vain. She refused to sacrifice to the
gods for the safety of the emperor. The procurator thereupon
had the father removed by force,
on which occasion he was struck with a whip. The Christians were
then condemned to be torn to pieces by wild beasts, for which they gave thanks
to God.
In a vision Perpetua saw her brother Dinocrates, who had
did at the early age of seven, at first seeming to be sorrowful and in pain,
but shortly there after happy and
healthy. Another apparition, in which she saw herself fighting with a savage Ethiopian,
whom she conquered, made it clear to her that she would not have to do battle
with wild beasts but with the Devil. Saturus,
who also wrote down his visions, saw himself
and Perpetua transported by four angels,
towards the East to a beautiful garden, where they met four
other North
African Christians who had suffered martyrdom during
the same persecution,
viz. Jocundus, Saturninus, Artaius, and Quintus. He also saw in
this vision Bishop Optatus of Carthage and
the priestAspasius,
who prayed the martyrs to
arrange a reconciliation between them. In the meanwhile the
birthday festival of the Emperor Geta approached, on which
occasion the condemned Christians were
to fight with wildbeasts in the military games; they were therefore
transferred to the prison in
the camp. The jailer Pudens had learnt to respect the confessors, and he
permitted other Christians to
visit them. Perpetua's father was also admitted and made another
fruitless attempt to pervert her.
Secundulus, one of
the confessors, died in prison. Felicitas,
who at the time of her incarceration was with child (in the eighth
month), was apprehensive that she would not be permitted to suffer martyrdom at
the same time as the others, since the law forbade
the execution of pregnant women.
Happily, two days before the games she gave birth to a daughter, who
was adopted by a Christian woman.
On 7 March, the five confessorswere led into the amphitheatre. At the
demand of the pagan mob
they were first scourged; then a boar, a bear, and a leopard, were set at
the men, and a wild cow at the women. Wounded by
the wild animals, they gave each other the kiss
of peace and were then put to the sword. Their bodies were interred at Carthage.
Their feast
day was solemnly commemorated
even outside Africa. Thus under 7 March the names
of Felicitasand Perpetua are entered in
the Philocalian calendar, i.e. the calendar of martyrs venerated publicly
in the fourth century at Rome.
A magnificent basilica was afterwards erected over their tomb,
the Basilica Majorum; that the tomb was
indeed in this basilica has lately been proved by
Pere Delattre, who discovered there an ancient inscription bearing
the names of the martyrs.
The feast of these saints is still celebrated on 7 March. The Latin description of their martyrdom was discovered by Holstenius and published by Poussines. Chapters iii-x contain the narrative and the visions of Perpetua; chapters xi-ciii the vision of Saturus; chapters i, ii and xiv-xxi were written by an eyewitness soon after the death of the martyrs. In 1890 Rendel Harris discovered a similar narrative written in Greek, which he published in collaboration with Seth K. Gifford (London, 1890). Several historians maintain that this Greek text is the original, others that both the Greek and the Latin texts are contemporary; but there is no doubt that theLatin text is the original and that the Greek is merely a translation. That Tertullian is the author of these Actsis an unproved assertion. The statement that these martyrs were all or in part Montanists also lacks proof; at least there is no intimations of it in the Acts.
Sources
HOLSTENIUS, Passio SS. MM. Perpetuae et Felicitatis, ed. POSSINUS (Rome,
1663); RUINART, Acta sincera martyrum (Ratisbon, 1859), 137
sqq.; Acta SS., March, I, 633-38; HARRIS and GIFFORD, The Acts
of Martyrdom of Perpetua and Felicitas (London, 1890); ROBINSON, The
Passion of S. Perpetua in Texts and Studies, I (Cambridge, 1891),2;
FRANCHI DE'CAVALIERI, La Passio SS. Perpetuæ et Felicitatis in Röm.
Quartalschr., supplement V (Rome, 1896); Bibliotheca Hagiographica Latina, ed.
BOLLANDISTS, II, 964; Analecta Bollandiana (1892), 100-02; 369-72;
ORSI, Dissertatio apologetica pro SS. Perpetuae, Felicitatis et sociorum
martyrum orthodoxiâ (Florence, 1728); PILLET, Les martyrs d'Afrique,
Histoire de Ste Perpetua et de ses compagnons (Paris, 1885); AUBÉ, Les
actes des SS. Felicite, Perpétue et de leurs compagnons in Les chrétiens
dans l'Empire Romain (Paris, 1881), 509-25; NEUMANN, Der ramische
Staat und die allgemeine Kirche, I (Leipzig, 1890), 170-76, 299-300; ALLARD, Histoire
des persecutions, II (Paris, 1886), 96 sqq.; MONCEAUX, Histoire littéraire
de l'Afrique chrétienne, I (Paris, 1901), 7 0-96; DELATTRE, La Basilica
Maiorum, tombeau des SS. Perpetue et Félicité in Comples-rendus de
l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres (1907), 516-31.
Kirsch, Johann
Peter. "Sts. Felicitas and Perpetua." The Catholic
Encyclopedia. Vol. 6. New York: Robert Appleton
Company, 1909. 6 Mar. 2016 <http://www.newadvent.org/cathen/06029a.htm>.
Transcription. This
article was transcribed for New Advent by Michael T. Barrett. Dedicated to
JoAnn Smull.
Ecclesiastical approbation. Nihil Obstat. September 1, 1909. Remy Lafort, Censor. Imprimatur. +John M. Farley, Archbishop of New York.
Copyright © 2020 by Kevin
Knight. Dedicated to the Immaculate Heart of Mary.
SOURCE : http://www.newadvent.org/cathen/06029a.htm
Sts. Perpetua and
Felicity
Facts
Feastday: March 7
Patron: of mothers, expectant mothers, ranchers and butchers
Death: 203
Sts. Perpetua and
Felicity were Christian martyrs who lived during the early persecution of the
Church in Africa by the Emperor Severus.
With details concerning
the lives of many early martyrs unclear and often based on legend, we are
fortunate to have the actual record of the courage of Perpetua and Felicity
from the hand of Perpetua herself, her teacher Saturus, and others who knew
them. This account, known as "The Passion of St. Perpetua, St. Felicitas,
and their Companions," was so popular in the early centuries that it was
read during liturgies.
In the year 203, Vivia
Perpetua, a well-educated noblewoman, made the decision to follow the path of
her mother and become a Christian, although she knew it could mean her death
during the persecutions ordered by the Emperor Severus. Her surviving brother
(another brother had died when he was seven) followed her leadership and became
a catechumen as well, meaning he would receive instruction from a Catechist in
the Catholic Christian faith and be prepared for Baptism.
Her pagan father was
frantic with worry and tried to talk her out of her decision. At 22-years-old,
the well-educated, high-spirited woman had every reason to want to live --
including a baby son whom she was still nursing. We know she was married, but
since her husband is never mentioned, many historians assume she was already a
widow.
Perpetua's answer was
simple and clear. Pointing to a water jug, she asked her father, "See that
pot lying there? Can you call it by any other name than what it is?"
Her father answered,
"Of course not." Perpetua responded, "Neither can I call myself
by any other name than what I am -- a Christian."
This answer upset her
father and he attacked her. Perpetua reports that after that incident she was
glad to be separated from him for a few days -- even though that separation was
the result of her arrest and imprisonment.
Perpetua was arrested
with four other catechumens, including two slaves, Felicity and Revocatus, and
Saturninus and Secundulus. Their instructor in the faith, Saturus, chose to
share their punishment and was also imprisoned.
Perpetua was baptized
before taken to prison. She was known for her gift of "the Lord's
speech" and receiving messages from God. She tells us that at the time of
her baptism she was told to pray for nothing but endurance in the face of her
trials.
The prison was so crowded
with people that the heat was suffocating. There was no light anywhere and
Perpetua "had never known such darkness."
The soldiers who arrested
and guarded them pushed and shoved them without any concern. Perpetua had no
trouble admitting she was very afraid, but during all this horror, her most
excruciating pain came from being separated from her baby.
The young slave, Felicity
was even worse off, for Felicity suffered the stifling heat, overcrowding, and
rough handling while being eight months pregnant.
Two deacons who
ministered to the prisoners paid the guards to place the martyrs in a better
part of the prison. There, her mother and brother were able to visit Perpetua
and bring her baby to her.
When she received
permission for her baby to stay with her she recalled, "my prison suddenly
became a palace for me." Once more her father came to her, begging her to
give in, kissing her hands, and throwing himself at her feet. She told him,
"We lie not in our own power but in the power of God."
When she and the others
were taken to be examined and sentenced, her father followed, pleading with her
and the judge. The judge, out of pity, also tried to get Perpetua to change her
mind, but when she stood fast, she was sentenced with the others to be thrown
to the wild beasts in the arena.
Perpetua recanted how her
brother spoke to her, "Lady sister, you are now greatly honored, so
greatly that you may well pray for a vision to show you whether suffering or
release is in store for you." Perpetua, who spoke to the Lord often, told
her brother she would tell him what happened the next day.
While she prayed,
Perpetua was shown a golden ladder of the highest length, reaching up to
heaven. On the sides of the ladder were swords, lances, hooks and daggers so
that if anyone did not climb looking up on Heaven, they would be severely
injured. At the bottom of the ladder laid a large dragon to try to scare those
journeying up away from Heaven.
Perpetua first saw
Saturus go up. After he reached the top of the ladder he said, "Perpetua,
I wait for you, but take care that the dragon does not bite you." To which
she replied, "In the name of Jesus Christ, he will not hurt me," and
the dragon put his down his head.
Perpetua traveled up the
ladder and saw a beautiful vast garden with a tall man with white hair dressed
like a shepherd and milking sheep. 'Thou art well come, my child," he said
to Perpetua, giving her some of the curds from the milk. She ate and all those
around her said, "Amen."
Perpetua woke from her
dream with a sweet taste still in her mouth. At once, she told her brother what
happened and together, they understood they must suffer.
Meanwhile, Felicity was
also in torment. It was against the law for pregnant women to be executed. To
kill a child in the womb was shedding innocent and sacred blood. Felicity was
afraid that she would not give birth before the day set for their martyrdom and
her companions would go on their journey without her. Her friends also didn't
want to leave so "good a comrade" behind.
Two days before the
execution, Felicity went into a painful labor. The guards made fun of her,
insulting her by saying, "If you think you suffer now, how will stand it
when you face the wild beasts?" Felicity answered them calmly, "Now
I'm the one who is suffering, but in the arena, another will be in me suffering
for me because I will be suffering for him."
She gave birth to a
healthy girl who was adopted and raised by one of the Christian women of
Carthage.
The officers of the
prison began to recognize the power of the Christians and the strength and
leadership of Perpetua. In some cases, this helped the Christians: the warden
let them have visitors -- and later became a believer. But in other cases, it
caused superstitious terror, as when one officer refused to let them get
cleaned up on the day they were going to die for fear they'd try some sort of
spell.
Perpetua immediately
spoke up, "We're supposed to die in honor of Ceasar's birthday. Wouldn't
it look better for you if we looked better?" The officer blushed with
shame at her reproach and started to treat them better.
There was a feast the day
before the games, so that the crowd could see the martyrs and make fun of them.
But the martyrs turned this all around by laughing at the crowd for not being
Christians and exhorting them to follow their example.
The four new Christians
and their teacher went to the arena (the fifth, Secundulus, had died in prison)
with joy and calm. Perpetua in usual high spirits met the eyes of everyone
along the way. We are told she walked with "shining steps as the true wife
of Christ, the darling of God."
When those at the arena
tried to force Perpetua and the rest to dress in robes dedicated to their gods,
Perpetua challenged her executioners. "We came to die out of our own free
will so we wouldn't lose our freedom to worship our God. We gave you our lives
so that we wouldn't have to worship your gods." She and the others were
allowed to keep their clothes.
The men were attacked by
bears, leopards, and wild boars. The women were stripped to face a rabid
heifer. The two were thrown out and attacked, but the crowd cried out they had
had enough. The women were removed and clothed again. Perpetua and Felicity
were thrown back into the arena to face the gladiators.
Perpetua called out to
her brother and other Christians, "Stand fast in the faith, and love one
another. Do not let our sufferings be a stumbling block to you."
Perpetua and Felicity
stood side by side and were killed by sword at Carthage in the Roman province
of Africa.
Sts. Perpetua and
Felicity are the patron saints of mothers, expectant mothers, ranchers and
butchers. Their feast day is celebrated on March 7.
In Their Footsteps:
Perpetua said that she couldn't call herself any other name but Christian.
Write down a list of names and designations that people could call you. Is
Christian high on that list? How can you help make your name as Christian be
more important? Live today as if that was the only name you could be called by.
Prayer:
Saints Perpetua and Felicity, watch over all mothers and children who are
separated from each other because of war or persecution. Show a special care to
mothers who are imprisoned and guide them to follow your example of faith and
courage. Amen
SOURCE : https://www.catholic.org/saints/saint.php?saint_id=48
Sts. Felicitas and Perpetua
In the year 203, St.
Perpetua made the decision to become a Christian, although she knew it
could mean her death during Septimus’ persecution. Her brother followed her
leadership and became a catechumen as well.
Her father was frantic with worry and tried to talk her out of her decision. We
can easily understand his concern. At 22 years old, this well-educated,
high-spirited woman had every reason to want to live — including a baby son who
was still nursing. We know she was married, but since her husband is never
mentioned, many historians assume she was a widow. Perpetua’s answer was simple
and clear. Pointing to a water jug, she asked her father, “See that pot lying
there? Can you call it by any other name than what it is?” Her father answered,
“Of course not.” Perpetua responded, “Neither can I call myself by any other
name than what I am — a Christian.”
This answer so upset her father that he attacked her. Perpetua reports that
after that incident she was glad to be separated from him for a few days — even
though that separation was the result of her arrest and imprisonment. Perpetua
was arrested with four other catechumens including two slaves Felicity and
Revocatus, and Saturninus and Secundulus. Their catechist, Saturus, had already
been imprisoned before them.
She was baptized before taken to prison. Perpetua was known for her gift of
“the Lord’s speech” and receiving messages from God. She tells us that at the
time of her baptism she was told to pray for nothing but endurance in the face
of her trials. The prison was so crowded with people that the heat was
suffocating. There was no light anywhere and Perpetua “had never known such
darkness.” The soldiers who arrested and guarded them pushed and shoved them
without any concern. Perpetua had no trouble admitting she was very afraid, but
in the midst of all this horror her most excruciating pain came from being
separated from her baby.
The young slave, Felicity was even worse off for Felicity suffered the stifling
heat, overcrowding, and rough handling while being eight months pregnant.
Two deacons who ministered to the prisoners paid the guards so that the martyrs
would be put in a better part of the prison. There her mother and brother were
able to visit Perpetua and bring her baby to her. When she received permission
for her baby to stay with her “my prison suddenly became a palace for me.” Once
more her father came to her, begging her to give in, kissing her hands, and
throwing himself at her feet. She told him, “We lie not in our own power but in
the power of God.”
When she and the others were taken to be examined and sentenced, her father
followed, pleading with her and the judge. The judge, out of pity, also tried
to get Perpetua to change her mind, but when she stood fast, she was sentenced
with the others to be thrown to the wild beasts in the arena. Her father was so
furious that he refused to send her baby back to Perpetua. Perpetua considered
it a miracle that her breasts did not become inflamed from lack of nursing.
While praying in prison, she suddenly felt “gifted with the Lord’s speech” and
called out the name of her brother Dinocrates who had died at seven of gangrene
of the face, a disease so disfiguring that those who should have comforted him
left him alone. Now she saw a vision that he was even more alone, in a dark
place, hot and thirsty — not in the eternal joy she hoped for him. She began to
pray for Dinocrates and though she was put in stocks every day, her thoughts
were not on her own suffering but on her prayers to help her brother. Finally
she had another vision in which she saw Dinocrates healed and clean, drinking
from a golden bowl that never emptied.
Meanwhile Felicity was also in torment. It was against the law for pregnant
women to be executed. To kill a child in the womb was shedding innocent and sacred
blood. Felicity was afraid that she would not give birth before the day set for
their martyrdom and her companions would go on their journey without her. Her
friends also didn’t want to leave so “good a comrade” behind.
Two days before the execution, Felicity went into a painful labor. The guards
made fun of her, insulting her by saying, “If you think you suffer now, how
will stand it when you face the wild beasts?” Felicity answered them calmly,
“Now I’m the one who is suffering, but in the arena Another will be in me
suffering for me because I will be suffering for him.” She gave birth to a
healthy girl who was adopted and raised by one of the Christian women of
Carthage.
The officers of the prison began to recognize the power of the Christians and the
strength and leadership of Perpetua. In some cases this helped the Christians:
the warden let them have visitors — and later became a believer. But in other
cases it caused superstitious terror, as when one officer refused to let them
get cleaned up on the day they were going to die for fear they’d try some sort
of spell. Perpetua immediately spoke up, “We’re supposed to die in honor of
Ceasar’s birthday. Wouldn’t it look better for you if we looked better?” The
officer blushed with shame at her reproach and started to treat them better.
There was a feast the day before the games so that the crowd could see the
martyrs and make fun of them. But the martyrs turned this all around by
laughing at the crowd for not being Christians and exhorting them to follow
their example.
The four new Christians and their teacher went to the arena (the fifth,
Secundulus, had died in prison) with joy and calm. Perpetua in usual high
spirits met the eyes of everyone along the way. We are told she walked with
“shining steps as the true wife of Christ, the darling of God.”
When those at the arena tried to force Perpetua and the rest to dress in robes
dedicated to their gods, Perpetua challenged her executioners. “We came to die
out of our own free will so we wouldn’t lose our freedom to worship our God. We
gave you our lives so that we wouldn’t have to worship your gods.” She and the
others were allowed to keep their clothes.
The men were attacked by bears, leopards, and wild boars. The women were
stripped to face a rabid heifer. When the crowd, however, saw the two young
women, one of whom had obviously just given birth, they were horrified and the
women were removed and clothed again. Perpetua and Felicity were thrown back
into the arena so roughly that they were bruised and hurt. Perpetua, though
confused and distracted, still was thinking of others and went to help Felicity
up. The two of them stood side by side as all five martyrs had their throats
cut.
Perpetua’s last words were to her brother: “Stand fast in the faith and love
one another.”
SOURCE : http://www.ucatholic.com/saints/saints-perpetua-and-felicity/
Perpetua and Felicity MM
(RM)
Died in Carthage, Tunisia, 203.
Sometimes we have the
impression that Christians were persecuted always and everywhere prior to the Edict
of Milan in 312; conversely, many do not know about persecutions that occurred
in Europe after Christianity was the established religion. Neither was the
case. Persecutions tended to be sporadic and localized. Today's martyrs died
during a local persecution at Carthage in North Africa.
Why was popular sentiment
so set against Christianity? For some good insights you might pick up the book
The Christians as the Romans saw them by Robert L. Wilken (New Haven: Yale
University Press, 1984). Basically, Christians were seen as outsiders--they
refused to belong to trade guilds, attend theatrical performances or the games,
or enter private houses, the baths, nor markets because in each of these places
the gods were honored and sacrifices made.
Christians were also
believed to celebrate mysterious rites at night that included human sacrifice
(we eat the body and drink the blood of Christ), while impiously refusing due
sacrifice to the gods--a patriotic obligation of every Roman citizen. The gods
of conquered peoples were incorporated into the life of Rome; why did these
Christians stand aloof?
The Passion of SS.
Perpetua and Felicity with their four male companions is perhaps the most
moving and impressive of the authentic narratives of the early martyrs. The document
was written in part by Perpetua herself, in part by another of the martyrs,
Saturus (her brother), and completed by an anonymous hand (believed to have
been Tertullian) after the martyrdom. It is detailed and reads like a diary in
the sections written by Perpetua. The story's fascination is so great that
Saint Augustine had to forbid his priests from placing it on the same level as
the Holy Scriptures.
In 202 AD in Carthage,
Emperor Septimius Severus issued an edict that no one was to become a
Christian. Vibia Perpetua was a 22- year-old catechumen with a small son at her
breast. She may have been a widow for her husband is never mentioned. Her
father was a Roman proconsul and a pagan, her mother a Christian, her brother a
catechumen. Her son was taken away and she was imprisoned in a private home
with other catechumens--Felicity (her slave), Revocatus (Felicity's husband and
a slave), Secundulus, Saturninus. There they were all baptized, probably by
their catechist, Saturus, who joined them of his own free will to strengthen
them.
Later they were all
transported to prison. Perpetua was given permission to keep her child with her
in prison. She who had been so gently nurtured found prison conditions almost
unbearable, yet she persisted in her faith. Conditions were so bad that
Secundulus died in prison. The Bible speaks joyfully of songs in the nights,
and Perpetua and her companions prayed and sang in their darkest hour to the
glory of God.
Her brother asked her to
pray to discern their fate; thus, she dreamed of a ladder beset with knives and
with a dragon at its base. Saturninus climbed first, she followed, trampling on
the head of the dragon. She stepped off the ladder into a pasture, where a
Shepherd sat with His flock. He greeted her, "Welcome, child." and
gave her "milk and cheese that He had milked."
Saturus writes that he
saw another vision of the elders before the throne of God who told her: "Go
and play." In the vision, Perpetua observed, "I was happy in the
flesh. Now I am far happier."
Thrice she refused her
father's plea to renounce her faith outwardly. When she was taken before the
tribunal, her father took her baby, who thereafter, miraculously did not need
his mother's milk and her breasts dried up.
She prayed for her
brother Dinocrates, who died at age seven without having been baptized, and
came to know he was in heaven. I believe that this passage attests to the
antiquity of the belief in purgatory--that it was a common understanding.
Remembering that Perpetua is a catechumen who had been raised in a pagan family
helps to put the passage in perspective.
"7. A few days
after, while we were all praying, suddenly in the midst of the prayer I uttered
a word and named Dinocrates; and I was amazed because he had never come to my
mind save then; and I sorrowed, remembering his fate [he had died at age
seven]. And straightway I knew that I was worthy, and that I ought to ask for
him. And I began to pray for him long, and to groan unto the Lord. Forthwith
the same night, this was shown me.
"I beheld Dinocrates
coming forth from a dark place, where there were many others also; being both
hot and thirsty, his raiment foul, his color pale; and the wound on his face
which he had when he died. This Dinocrates had been my brother in the flesh,
seven years old, who being diseased with ulcers of the face had come to a
horrible death, so that his death was abominated of all men. For him therefore I
had made my prayer; and between him and me was a great gulf, so that either
might not go to the other. There was moreover, in the same place were
Dinocrates was, a font full of water, having its edge higher than was the boy's
stature; and Dinocrates stretched up as though to drink. I was sorry that the
font had water in it, and yet for the height of the edge he might not drink.
"And I awoke, and I
knew that my brother was in travail. Yet I was confident I should ease his
travail; and I prayed for him every day till we passed over into the camp
prison. (For it was in the camp games that we were to fight; and the time was
the feast of Geta Caesar.) And I made supplication for him day and night with
groans and tears, that he might be given me.
"8. On the day when
we abode in the stocks, this was shown me.
"I saw that place
which I had seen before, and Dinocrates clean of body, finely clothed, in
comfort; and where the wound was before, I saw a scar; and the font I had seen
before, the edge of it being drawn down to the boy's navel; and he drew water
thence which flowed without ceasing. And on the edge was a golden cup full of
water; and Dinocrates came up and began to drink therefrom; which cup failed
not. And being satisfied he departed away from the water and began to play as
children will, joyfully.
"And I awoke. Than I
understood that he was translated from his pains" (translation by Walter
Shewring).
Perpetua had another
dream of fighting an Ethiopian before a celestial umpire in the amphitheater. This
let her understand that the final battle would be one against evil.
Felicitas was due to give
birth in another month, and it was forbidden to give a pregnant woman to the
beasts, so she was anxious lest she not be allowed to die with the others. In birth
pangs, she was taunted with the pains she would suffer when she would be thrown
to the beasts and replied, "Now it is I who suffer. But there, Another
will be within me, who will suffer for me, and I for Him." A Christian
woman adopted her baby daughter, who was one month premature.
Their final meal together
on the eve of the Emperor's birthday was celebrated as a
"love-feast." The jailer Pudens was converted to Christ by this
spiritual grace and grandeur. The next day they entered the amphitheater and
freely gave their lives.
Perpetua, we are told,
was radiant and high-spirited. She was young and glorious, and all who saw her
were moved by her youth and beauty as without hesitation she stepped into the
stadium, refusing to wear the vestments of the pagan temple. They were scourged
in union with Christ's passion. Saturninus and Satyrus were lacerated by a
leopard and a bear, but not killed.
The women were stripped,
but reclothed because their tortured bodies offended the crowd, and given to a
mad cow. Perpetua went first; after the ordeal, she fixed her hair beforehand,
lest it be thought that she was grieving, then went to Felicitas and lifted her
from the ground--not knowing that they had already withstood the test.
When next it was the turn
of her brother and Rusticus, she begged them to stand firm. After all had been
tortured, they were thrown together for the deathstroke. There they managed to
exchange the Kiss of Peace. When the executioner came to Perpetua, he hesitated
and his first blow failed. She herself guided the sword for a second, fatal
blow. "Perhaps so great a woman, feared by the unclean spirit, could not
have been slain unless she so willed it."
Their feast soon gained
fame in the Christian Church and is recorded in the earliest Roman and Syriac
calendars. They were buried in the Basilica Majorum in Carthage.
These details need to be
combined with those found elsewhere for a more complete story (Attwater,
Benedictines, Bentley, Delaney, Encyclopedia, Gill, Martindale, Sheed, White).
I highly recommend that
anyone reading this far, find and read the original, well-authenticated account
written by Saint Perpetua herself. It reads like a diary. A translation of the
complete Passio can be found in Sheed's Saints are not sad, pp. 7-18; I've also
found it other places.
In art, SS. Perpetua and Felicity are two maidens with a wild cow or ox in the amphitheater (Roeder).
SOURCE : http://www.saintpatrickdc.org/ss/0307.shtml
Saints Perpetua and
Felicitas, Martyrs
from the Liturgical Year, 1870
The real Feast of these two illustrious heroines of the Faith is to-morrow,
which is the anniversary of their martyrdom and triumph; but the memory of the
Angel of the Schools, St. Thomas of Aquin, shines so brightly on the seventh of
March, that it almost eclipses the two glorious stars of Africa. In consequence
of this, the Holy See allows certain Churches to anticipate their Feast, and
keep it today. We take advantage of this permission, and at once offer to the
Christian reader the glorious spectacle, of which Carthage was the scene, in
the year 203. Nothing could give us a clearer idea of that spirit of the
Gospel, according to which we are now studying to conform our whole life. Here
are two women, two mothers; God asks great sacrifices from them; he asks them
to give him their lives, nay, more than their lives; and they obey with that
simplicity and devotedness which made Abraham merit to be the Father of
Believers.
Their two names, as St. Augustine observes, are a presage of what awaits them
in heaven: a perpetual felicity. The example they set of Christian fortitude,
is, of itself, a victory, which secures to the true Faith, a triumph in the
land of Africa. St. Cyprian will soon follow them, with his bold and eloquent
appeal to the African Christians, inspiring them to die for their Faith: but
his words, grand as they are, are less touching than the few pages written by
the hand of the brave Perpetua, who, though only twenty-two years of age,
relates, with all the self-possession of an angel, the trials she had to go
through for God; and when she had to hurry off, to the amphitheatre, she puts
her pen into another's hand, bidding him go on where she leaves off, and write
the rest of the battle. As we read these charming pages, we seem to be in the
company of the Martyrs; the power of divine grace, which could produce such
heroism amidst a people demoralised by paganism, appears so great that even we
grow courageous; and the very fact that the instruments employed by God for the
destruction of the pagan world, were frequently women, we cannot help saying
with St. John Chrysostom: "I feel an indescribable pleasure in reading the
Acts of the Martyrs; but when the Martyr is a woman, my enthusiasm is doubled.
For the frailer the instrument, the greater is the grace, the brighter the
trophy, the grander the victory; and this, not because of her weakness, but
because the devil is conquered by her, by whom he once couquered us. He conquered
by a woman, and now a woman conquers him. She that was once his weapon, is now
his destroyer, brave and invincible. That first one sinned, and died; this one
died that she might not sin. Eve was flushed by a lying promise, and broke the
law of God; our heroine disdained to live, when her living was to depend on her
breaking her faith to Him who was her dearest Lord. What excuse, after this,
for men, if they be soft and cowards? Can they hope for pardon, when women
fought the holy battle with such brave, and manly, and generous hearts?"
The Lessons appointed to be read on the Feast of our two Saints, give us the
principal incidents of their Martyrdom. The passage from the account written by
Perpetua herself, which is quoted in these Lessons, will make some of our
readers long to read the whole of what she has left us. They will find it in
our first volume of the Acts of the Martyrs.
During the reign of the Emperor Severus, several Catechumens were apprehended
at Carthage, in Africa. Among these were Revocatus and his fellow servant
Felicitas, Saturninus and Secundulus, and Vivia Perpetua, a lady by birth and
education, who was married to a man of wealth. Perpetua was about twenty-two
years of age, and was suckling an infant. She has left us the following particulars
of her martyrdom. "As soon as our persecutors had apprehended us, my
father came to me, and, out of his great love for me, he tried to make me
change my resolution. I said to him: 'Father, I cannot consent to call myself
other than what I am,--a Christian. At these words he rushed at me, threatening
to tear out my eyes. But he only struck me, and then he left me, when he found
that the arguments suggested to him by the devil, were of no avail. A few days
after this, we were baptised; and the Holy Ghost inspired me to look on this
baptism as a preparation for bodily suffering. A few more days elapsed, and we
were sent to prison. I was terrified, for I was not accustomed to such
darkness. The report soon spread that we were to be brought to trial. My father
left the city, for he was heartbroken, and he came to me, hoping to shake my
purpose. These were his words to me: 'My child, have pity on my old age. Have
pity on thy father, if I deserve to be called Father. Think of thy brothers,
think of thy mother, think of thy son, who cannot live when thou art gone. Give
up this mad purpose, or thou wilt bring misery upon thy family.' Whilst saying
this, which he did out of love for me, he threw himself at my feet, and wept
bitterly, and said he besought this of me, not as his child, but as his lady. I
was moved to tears to see my aged parent in this grief, for I knew that he was
the only one of my family that would not rejoice at my being a martyr. I tried
to console him, and said: 'I will do whatsoever God shall ordain. Thou knowest
that we belong to God, and not to ourselves.' He then left me, and was very
sad.
"On the following day, as we were taking our repast, they came upon us
suddenly, and summoned us to trial. We reached the forum. We were made to mount
a platform. My companions were questioned, and they confessed the faith. My
turn came next, and I immediately saw my father approaching towards me, holding
my infant son. He drew me from the platform, and besought me, saying: 'Have
pity on thy babe!' Hilarian, too, the governor, said to me: 'Have pity on thy
aged father, have pity on thy babe! Offer up sacrifice for the Emperors.' I
answered him: 'I cannot; I am a Christian.' Whereupon, he sentences all of us
to be devoured by the wild beasts; and we, full of joy, return to our prison.
But as I had hitherto always had my child with me in prison, and fed him at my
breast, I immediately send word to my father, beseeching him to let him come to
me. He refused; and from that moment, neither the babe asked for the breast,
nor did I suffer inconvenience; for God thus willed it."
All this is taken from the written account left by the blessed Perpetua, and it
brings us to the day before she was put to death. As regards Felicitas, she was
in the eighth month of her pregnancy, when she was apprehended. The day of the
public shows was near at hand, and the fear that her martyrdom would be
deferred on account of her being with child, made her very sad. Her
fellow-martyrs, too, felt much for her, for they could not bear the thought of
seeing so worthy a companion disappointed in the hope, she had in common with
themselves, of so soon reaching heaven.
Uniting, therefore, in prayer, they with tears besought God in her behalf. It
was the last day but two before the public shows. No sooner was their prayer
ended, than Felicitas was seized with pain. One of the gaolers, who overheard
her moaning, cried out: 'If this pain seem to thee so great, what wilt thou
dowhen thou art being devoured by the wild beasts, which thou pretendedst to
heed not when thou wast told to offer sacrifice.' She answered: 'What I am
suffering now, it is indeed I that suffer; but there, there will be another in
me, who will suffer for me, because I shall be suffering for Him.' She was
delivered of a daughter, and one of our sisters adopted the infant as her own.
The day of their victory dawned. They left their prison for the amphitheatre,
cheerful, and with faces beaming with joy, as though they were going to heaven.
They were excited, but it was from delight, not from fear. The last in the
group was Perpetua. Her placid look, her noble gait, betrayed the Christian
matron. She passed through the crowd and saw no one, for her beautiful eyes
were fixed upon the ground. By her side was Felicitas, rejoicing that her safe
delivery enabled her to encounter the wild beasts. The devil had prepared a
savage cow for them. They were put into a net. Felicitas was brought forward
the first. She was tossed into the air, and fell upon her back. Observing that
one side of her dress was torn, she adjusted it, heedless of her pain, because
thoughtful for modesty. Having recovered from the fall, she put up her hair
which was disheveled by the shock, for it was not seemly that a martyr should
win her palm and have the appearance of one distracted by grief. This done, she
stood up. Seeing Felicitas much bruised by her fall, she went to her, and
giving her her hand, she raised her from the ground. Both were now ready for a
fresh attack; but the people were moved to pity, and the martyrs were led to
the gate called Sana-Vivaria. There Perpetua, like one that is roused from
sleep, awoke from the deep ecstacy of her spirit. She looked around her, and
said to the astonished multitude: 'When will the cow attack us? They told her
that it had already attacked them. She could not believe it, until her wounds
and torn dress reminded her of what had happened. Then beckoning to her
brother, and to a catechumen named Kusticus, she thus spoke to them. 'Be
staunch in the faith, and love one another, and be not shocked at our
sufferings.'
God soon took Secundulus from this world, for he died whilst he was in the
prison. Saturninus and Revocatus were exposed first to a leopard, and then to a
bear. Saturus was exposed to a boar, and then to a bear, which would not come
out of its den; thus was he twice left uninjured : but at the close of the
games, he was thrown to a leopard, which bit him so severely, that he was all
covered with blood, and as he was taken from the amphitheatre, the people jeered
at him for this second baptism, and said: 'Saved, washed! Saved, washed!' He
was then carried off, dying as he was, to the appointed place, there to be
despatched by the sword, with the rest. But the people demanded that they
should be led back to the middle of the amphitheatre, that their eyes might
feast on the sight, and watch the sword as it pierced them.
The Martyrs hearing their request, cheerfully stood up, and marched to the
place where the people would have them go; but first they embraced one another,
that the sacrifice of their martyrdom might be consummated with the solemn kiss
of peace. All of them, without so much as a movement or a moan, received the
swordman's blow, save only Saturus, who died from his previous wounds, and
Perpetua, who was permitted to feel more than the rest. Her executioner was a
novice in his work, and could not thrust his sword through her ribs: she
slightly moaned, then took his right hand, and pointing his sword towards her
throat, told him that that was the place to strike. Perhaps it was that such a
woman could not be otherwise slain than by her own consent, for the unclean
spirit feared her.
Prayer :
Perpetua! Felicitas! Oh! glorious and prophetic names, which come like two
bright stars of March, pouring out upon us your rays of light and life! You are
heard in the songs of the Angels; and we poor sinners, as we echo them on
earth, are told to love and hope. You remind us of that brave woman, who, as
the Scripture says, kept up the battle begun by men: The valiant men ceased:
who will follow them? A Mother in Israel (Judges, v. 7). Glory be to that
Almighty power, which loves to choose the weak things of the world that it may
confound the strong (I. Cor. i. 27)! Glory to the Church of Africa, the
daughter of the Church of Rome; and glory to the Church of Carthage, which had
not then heard the preachings of her Cyprian, and yet could produce two such
noble hearts!
As to thee, Perpetua, thou art held in veneration by the whole Christian world.
Thy name is mentioned by God's Priests in the Holy Mass, and thus thy memory is
associated with the Sacrifice of the Man God, for love of whom thou didst lay
down thy life. And those pages written by thine own hand, how they reveal to us
the generous character of thy soul! how they comment those words of the
Canticle: Love is strong as death (Cant. viii. 6)! When the hard trial came of
resisting a father, who wished thee to lay down the palm of martyrdom,--how
bravely didst thou not triumph over thy filial affection, in order to save that
which is due to our Father who is in heaven! Nay, when the hardest test
came,--when the babe that fed at thy breast was taken from thee in thy
prison,--even then thy love was strong enough for the sacrifice, as was
Abraham's, when he had to immolate his Isaac.
Thy fellow-martyrs deserve our admiration; they are so grand in their courage;
but thou, dear Saint, surpassest them all. Thy love makes thee more than brave
in thy sufferings, it makes thee forget them. "Where wast thou," we
would ask thee in the words of St. Augustine, "where wast thou, that thou
didst not feel the goading of that furious beast, asking when it was to be, as
though it had not been? Where wast thou? What didst thou see, that made thee
see not this? On what wast thou feasting, that made thee dead to sense? What
was the love that absorbed, what was the sight that distracted, what was the
chalice that inebriated thee? And yet the ties of flesh were still holding
thee,the claims of death were still upon thee, the corruptible body was still
weighing thee down (Sermon for the Feast of SS. Perpetua and Felicitas)!"
But our Lord had prepared thee for the final struggle, by asking sacrifice at
thy hands. This made thy life wholly spiritual, and gave thy soul to dwell, by
love, with Him, who had asked thee for all and received it; and thus living in
union with Jesus, thy spirit was all but a stranger to the body it animated.
It was impatient to be wholly with its Sovereign Good. Thy eager hand directs
the sword that is to set thee free; and as the executioner severs the last tie
that holds thee, how voluntary was thy sacrifice, how hearty thy welcome of
death! Truly, thou wast the Valiant, the Strong Woman (Prov. xxxi. 10), that
conqueredst the wicked serpent! Thy greatness of soul has merited for thee a
high place among the heroines of our holy Faith, and for sixteen hundred years
thou hast been honoured by the enthusiastic devotion and love of the servants
of God.
And thou, too, Felicitas! receive the homage of our veneration, for thou wast
found worthy to be a fellow-martyr with Perpetua. Though she was a rich matron
of Carthage, and thou a servant, yet Baptism and Martyrdom made you companions
and sisters. The Lady and the Slave embraced, for Martyrdom made you equal; and
as the spectators saw you hand in hand together, they must have felt, that
there was a power in the Religion they persecuted, which would put an end to
Slavery. The power and grace of Jesus triumphed in thee, as it did in Perpetua;
and thus was fulfilled thy sublime answer to the pagan, who dared to jeer
thee,--that when the hour of trial came, it would not be thou that wouldst
suffer, but Christ, who would suffer in thee. Heaven is now the reward of thy
sacrifice; well didst thou merit it. And that babe, that was born in thy
prison, what a happy child to have for its mother a Martyr in heaven! How
wouldst thou not bless both it and the mother who adopted it! Oh! what fitness,
in such a soul as thine, for the Kingdom of God (St. Luke, ix. 62)! Not once
looking back, but ever bravely speeding onwards to him that called thee. Thy
felicity is perpetual in heaven; thy glory on earth shall never cease.
And now, dear Saints, Perpetua and Felicitas, intercede for us during this
season of grace. Go, with your palms in your hands, to the throne of God, and
beseech Him to pour down His mercy upon us. It is true, the days of paganism
are gone by; and there are no persecutors clamouring for our blood. You, and
countless other Martyrs, have won victory for Faith; and that Faith is now ours;
we are Christians. But there is a second paganism, which has taken deep root
among us. It is the source of that corruption which now pervades every rank of
society, and its own two sources are indifference, which chills the heart, and
sensuality, which induces cowardice. Holy Martyrs! pray for us that we may
profit by the example of your virtues, and that the thought of your heroic
devotedness may urge us to be courageous in the sacrifices which God claims at
our hands. Pray, too, for the Churches which are now being established on that
very spot of Africa, which was the scene of your glorious martyrdom: bless
them, and obtain for them, by your powerful intercession, firmness of faith and
purity of morals. Amen
Saint
Gerasimus
St. Gerasimus, Abbot and
Sts. Felicitas and Perpetua, Martyrs
by Fr. Francis Xavier Weninger, 1877
On March 5th, in the year 475, the celebrated Abbot and hermit Gerasimus closed
his earthly career. He was a native of Syria. His early years were devoted to
the Divine service, for as a child he entered a monastery and passed many years
in it, with the reputation of a Saint. Later, he repaired to a monastery on the
banks of the Jordan, in the Holy Land. His virtue and sanctity induced the
monks to choose him for their Abbot. Reluctantly he accepted the office, and
discharged its duties to the spiritual benefit and satisfaction of his
inferiors. He was a model of all virtues, and led the monks to perfection by
example rather than by exhortation. In some respects he was admirable rather
than imitable; for instance, during Lent he did not taste a morsel of food, his
whole nourishment being the Blessed Eucharist. This was wonderful indeed.
He merited many special graces and favors by his holy life; and yet God, in His
hidden designs, allowed Gerasimus to be led-astray by an Eutychian heretic,
named Theodosius; for he embraced and tenaciously held a great error against
the Faith. However, this was the result only of simplicity and inexperience. As
soon as the holy Abbot Euthymius represented his error to him, he instantly
submitted his judgment. He bewailed his sin long and bitterly, and humbly
thanked Euthymius for bringing him back to the path of truth. From this moment
the penitent Gerasimus redoubled his fervor in the service of God, striving to
retrieve what he had neglected during his erroneous course. He continued this
zealous mode of life until death transferred him to a better life.
The history of his life contains, as an undoubted fact, the following wonderful
event: One day as, the Saint was walking along the banks of the Jordan,
meditating on the Divine Mysteries, he was met by a lion, howling fearfully.
The beast held up one of his paws, in which there was a long thorn, which
caused the foot to swell and fester, and occasioned intense pain. When quite
near the Abbot, the lion lifted his foot as if to show it to the holy man and
to ask for relief. Gerasimus sat down, and tenderly taking hold of the injured
limb, he extracted the thorn, cleansed the wound and bound a cloth around it,
and bade the lion to depart in the name of God. The lion, however, would not
leave his benefactor, but followed him like a dog. The Abbot considered this a
proof of Divine Providence, in order to teach us gratitude to the Lord, our
greatest benefactor. He therefore brought him to the monastery and supplied him
daily with food. Later, a still more strange occurrence happened with regard to
this same lion. The monastery possessed a beast of burden, which was accustomed
to carry the water from the river to the monastery. Gerasimus had trained the
lion to guard this animal while pasturing. One day a driver of camels was
passing along, and noticing the ass, at a distance from the lion, secretly
carried him away. When the Abbot saw the lion returning home alone, he thought the
poor ass had been devoured by the lion. He therefore imposed upon him the task
formerly performed by that animal, to which he patiently submitted. One day,
when the thievish driver was leading some camels and other beasts of burden,
laden with provisions, to Jerusalem, the lion espied his old companion, who had
been stolen. He ran forward, and, seizing the bridle, led back the ass to the
Abbot. His innocence being proved, he was released from the labor imposed on
him. The lion was absent when St. Gerasimus died, and on his return sought his
benefactor everywhere, but not finding him he howled piteously. The monks
offered him his ordinary food, but he would not touch it, but continued
searching and howling. At last one of the monks said to him: "Come, I will
show you where our dear father lies buried." The lion followed, and on
reaching the spot, the monk knelt down to pray for the dead. He said to the
animal: "Look, here lies our holy Abbot, who fed you until now." The
lion, as if he understood every word, sank down on the grave, and, howling,
lowered his head to the ground and died.
The writer who related these occurrences heard them from the monks, and adds
that God ordained these events to glorify his Saint and to instruct us. The
lessons contained in them are obedience and gratitude to God for the many
favors received from His bountiful hand; for if a brute showed such obedience
and thankfulness for one favor received from a human being, what should not our
conduct be? An irrational animal obeys man and is faithful to him; why should
not man, endowed with reason, be faithful and obedient to an all-merciful God?
A wild beast shows its gratitude for one small service. What is the reason that
man does not return thanks for the numberless and immense benefits received
from God? Is it not a shame that man should act more unreasonably than a brute?
Procession en l'honneur des Saintes-Martyres Perpétue et Félicité à Carthage le 7 mars 1901
I will now subjoin a
short account of the holy martyrs Perpetua and Felicitas. They lived,
during the reign of Septimus Severus and Antoninus, in Mauritania, a country of
Africa. Both were married and remarkable for their holy lives. They were
unexpectedly arrested and thrown into prison with four other
Christians--Satirus, Saturninus, Revocatus, and Secundulus. St. Felicitas was
soon to be a mother, whilst Perpetua was nursing an infant. They all prepared
themselves by prayer for their approaching martyrdom, and besought the Lord for
His powerful assistance. During the night, St. Perpetua beheld a golden ladder
extending from the earth to the sky, but bristling with sharp knives and
swords, so that it was almost impossible to mount it without injury. At the
foot lay an enormous dragon, breathing fire, who obstructed the approach to the
ladder. She also noticed that Satirus, her fellow-martyr, was safely mounting, though
not without receiving some wounds, and when he had reached the summit was
crying out, not to fear the dragon, but to advance boldly. She related her
dream the next day, and all concluded that they would conquer heaven by
martyrdom. This caused them great joy, and whilst thanking God, they
incessantly begged of Him to assist them in their trials.
They were shortly afterwards brought before the judge, who commanded them to
worship the idols or suffer the most cruel torments. They were not frightened,
but showed themselves ready to undergo all for the love of Christ. As St.
Felicitas was near her time, she was led back to prison, and her sentence was
postponed until after her confinement. The judge employed promises and
caresses, and even sent her grey-Headed father to St. Perpetua, in order to
weaken her resolution, and bring her over to the service of the gods. The
father did his utmost: falling at her feet, he conjured her to pity his grey
hairs by obeying the imperial mandate. He took her babe, and holding it up
before her, besought her to have mercy on this innocent being. She remained
unshaken, and replied: "Dearest father, in everything else I owe you
obedience, but in the present affair, I must obey God rather than you."
When the judge saw that every effort was vain, he ordered Perpetua to be
stripped and most cruelly scourged, and then to be cast again into a dungeon.
The holy matron returned thanks to God for his support in this first trial, and
begged for renewed constancy for the future tortures. The others also were
arming, by prayer, for the storm, and asked the favor of not being separated
from one another in their martyrdom. They petitioned the Lord to hasten the
confinement of St. Felicitas, that she might belong to their band. Their prayers
,were heard, and St. Felicitas was safely delivered. During the throes of
childbirth, the sufferings drew forth groans from her. On hearing them, the
prison-keeper said: "If you cannot bear this pain, how will you be able to
undergo the tortures of tomorrow?" She replied: "Today I am
suffering, but tomorrow Christ will surfer in me and with me. Today nature
struggles with natural pains, but tomorrow the grace of God will overcome all
suffering and torments." The sequel proved the truth of her words.
The six martyrs were again brought before the judge, and as they steadfastly
refused to deny Christ, he ordered them to be led naked through the streets,
and then to be given a prey to the wild beasts. This order was fulfilled. The
Saints, gladdened by the approach of their execution, sang, in a clear voice,
the verses of the Psalmist: "The idols of the Gentiles are silver and
gold, the work of the hands of men; the gods of the Gentiles are devils, but
the Lord made the heavens. They have mouths and speak not, they have ears and
hear not, etc., etc." The judge, enraged at their singing, commanded it to
be stopped by blows and cuffs. But it was in vain, for they continued praising
God until they reached the place of their martyrdom. The wild beasts were let loose,
and the two holy matrons, with St. Satirus, were torn to pieces; St. Saturninus
and Revocatus perished by the sword; whilst Secundulus died in prison. The holy
martyrs Felicitas and Perpetua are frequently mentioned in terms of praise by
the Fathers of the Church.
Practical Consideration
I. St. Gerasimus takes no nourishment during the fast of Lent. The Lord
does not exact the same of you. He only expects of you the faithful observance
of the fast of Lent and the other prescribed days, according to the commands of
his holy Church. This obligation binds you under the penalty of eternal
damnation. Do not fancy yourself unable to comply with the fast; for what
thousands before you have done you also will have the strength to perform. Do
not believe heretics, when they assert that the Church has no authority to
impose fasting. The Church is your mother and lawful spiritual superior, and
therefore can enjoin what is necessary or advantageous for your salvation. Do
not give ear to those who would persuade you that the violation of the fast is
only a venial offence : because the precepts of the Church, say they, are only
the laws of man. You commit grievous sins by breaking the laws made by man, as
St. Paul teaches in his Epistle to the Romans. Besides, Christ Himself has
commanded us to hear and obey the Church. Hence, when you transgress one of the
precepts of the Church, you also offend against the Divine commands, which
certainly is sinful. Obedience to the Church is obedience to God. "You
know," says St. Paul, "what precepts I have given you . . . for he
that despiseth these things, despiseth not man, but God, who also hath given
His Holy Spirit in us" (Thess., chap, iv.). But what does such contempt of
God deserve? Of what is it the sure mark? St. John gives the answer: "He
that knoweth God, heareth us. He that is not of God, heareth us not. By this we
know the spirit of truth and the spirit of error" (I. John, iv.). The
spirit of error, that is Satan, teaches us to disobey the Church, and reject
her precepts, because they are the laws of man. Now, whoever is swayed by this
spirit does not acknowledge God for his master--he is not of God: he belongs
not to God, but to the devil, the spirit of error. Moreover, it is a sure mark
of eternal damnation to disobey the precepts of the Church: "He that is
not of God heareth us not."
II. The holy Perpetua and Felicitas led a most exemplary life, even
in their childhood. St. Gerasimus dedicated his early years to the Almighty in
a monastery, in the practice of the fear of the Lord, and of all virtues. How
did you spend the years of youth? What was your I course of life? Reflect on
the past. Have you not reason to cry out, with David: "The sins of my
youth and I my ignorance do not remember" (Ps. xxiv.). Awaken in your heart,
today and for the future, sincere contrition for the sins of your youth. Be
sorry for your sloth in the Divine service, and ask pardon. Still this is not
sufficient, but, like St. Gerasimus, who endeavored to satisfy for what he had
neglected while in his heretical errors, do you strive to make amends for your
negligence in the things of God. Serve the Lord more faithfully, be zealous in
the performance of good works, and neglect nothing that may be conducive to
your eternal welfare. Perhaps the end of your days is nigh, and then comes the
night in which you are unable to work for salvation. A traveller who has
tarried too long at some spot, when he perceives the approach of night,
quickens his step to make up for the time lost and reach his destination.
Imitate his example. Make haste on your road to heaven. Gain what you have
lost. For a long time you have overlooked your sloth, or perhaps imagined that
you might secure heaven, even in your negligence. But you will be terribly
deceived. Remember the dream of St. Perpetua. The ladder reaching up to heaven
is not covered with roses, but with knives and swords. Blood is the price of
its ascent, that is to say, we must exert ourselves, and suffer, if we desire
to be saved. Salvation is not obtained by quietly reposing and doing nothing.
St. Perpetua and St. Felicitas mounted the ladder without being frightened at
the dragon of hell, and the threats of cruel tortures. This was their way to
heaven. If you wish to enter there, renew your fervor in the service of Jesus
Christ, bear patiently the trials sent from above, and let there be no delay.
Let us hasten, therefore, as St. Paul says, to enter into that rest.
http://catholicharboroffaithandmorals.com/
SOURCE : http://catholicharboroffaithandmorals.com/Sts.%20Perpetua%20and%20Felicitas.html
SS. Perpetua and
Felicitas, with Their Companions, Martyrs
From their most valuable
genuine acts, quoted by Tertullian, l. de animâ, c. 55. and by St. Austin,
serm. 280. 283. 294. The first part of these acts, which reaches to the eve of
her martyrdom, was written by Saint Perpetua. The vision of St. Saturus was added
by him. The rest was subjoined by an eye-witness of their death. See Tillemont,
t. 3. p. 139. Ceillier, t. 2. p. 213. These acts have been often republished:
but are extant, most ample and correct, in Ruinart. They were publicly read in
the churches of Africa, as appears from St. Austin. Serm. 180. See them
vindicated from the suspicion of Montanism, by Orsi, Vindicæ Act. SS. Perpetuæ
et Felicitatis.
A.D. 203.
A VIOLENT persecution
being set on foot by the emperor Severus, in 202, it reached Africa the
following year; when, by order of Minutius Timinianus, (or Firminianus) five
catechumens were apprehended at Carthage for the faith: namely Revocatus and
his fellow-slave Felicitas, Saturninus, Secundulus, and Viba Perpetua.
Felicitas was seven months gone with child; and Perpetua had an infant at her
breast, was of a good family, twenty-two years of age, and married to a person
of quality in the city. She had a father, a mother, and two brothers; the
third, Dinocrates, died about seven years old. These five martyrs were joined
by Saturus, probably brother to Saturninus, and who seems to have been their
instructor: he underwent a voluntary imprisonment, because he would not abandon
them. The father of St. Perpetua, who was a pagan, and advanced in years, loved
her more than all his other children. Her mother was probably a Christian, as
was one of her brothers, the other a catechumen. The martyrs were for some days
before their commitment kept under a strong guard in a private house: and the
account Perpetua gives of their sufferings to the eve of their death, is as
follows: “We were in the hands of our persecutors, when my father, out of the
affection he bore me, made new efforts to shake my resolution. I said to him:
‘Can that vessel, which you see, change its name?’ He said: ‘No.’ I replied:
‘Nor can I call myself any other than I am, that is to say a Christian.’ At
that word my father in a rage fell upon me, as if he would have pulled my eyes
out, and beat me: but went away in confusion, seeing me invincible: after this
we enjoyed a little repose, and in that interval received baptism. The Holy
Ghost, on our coming out of the water, inspired me to pray for nothing but
patience under corporal pains. A few days after this we were put into prison: I
was shocked at the horror and darkness of the place 1 for
till then I knew not what such sort of places were.
We suffered much that
day, chiefly on account of the great heat caused by the crowd, and the
ill-treatment we met with from the soldiers. I was moreover tortured with
concern, for that I had not my infant. But the deacons, Tertius and Pomponius,
who assisted us, obtained, by money, that we might pass some hours in a more
commodious part of the prison to refresh ourselves. My infant being brought to
me almost famished, I gave it the breast. I recommended him afterwards
carefully to my mother, and encouraged my brother; but was much afflicted to
see their concern for me. After a few days my sorrow was changed into comfort,
and my prison itself seemed agreeable. One day my brother said to me: ‘Sister,
I am persuaded that you are a peculiar favourite of heaven: pray to God to
reveal to you whether this imprisonment will end in martyrdom or not, and
acquaint me of it.’ I, knowing God gave me daily tokens of his goodness,
answered full of confidence, I will inform you to-morrow. I therefore asked
that favour of God, and had this vision. I saw a golden ladder which reached
from earth to the heavens; but so narrow that only one could mount it at a
time. To the two sides were fastened all sorts of iron instruments, as swords,
lances, hooks, and knives; so that if any one went up carelessly he was in
great danger of having his flesh torn by those weapons. At the foot of the
ladder lay a dragon of an enormous size, who kept guard to turn back and
terrify those who endeavoured to mount it. The first that went up was Saturus,
who was not apprehended with us, but voluntarily surrendered himself afterwards
on our account: when he was got to the top of the ladder, he turned towards me
and said: ‘Perpetua, I wait for you; but take care lest the dragon bite you.’ I
answered: ‘In the name of our Lord Jesus Christ, he shall not hurt me.’ Then
the dragon, as if afraid of me, gently lifted his head from under the ladder,
and I, having got upon the first step, set my foot upon his head. Thus I
mounted to the top, and there I saw a garden of an immense space, and in the
middle of it a tall man sitting down dressed like a shepherd, having white
hair. He was milking his sheep, surrounded with many thousands of persons clad
in white. He called me by my name, bid me welcome, and gave me some curds made
of the milk which he had drawn: I put my hands together and took and eat them;
and all that were present said aloud Amen. The noise awaked me, chewing
something very sweet. As soon as I had related to my brother this vision, we
both concluded that we should suffer death.
After some days, a
rumour, being spread that we were to be examined, my father came from the city
to the prison overwhelmed with grief: ‘Daughter,’ said he, ‘have pity on my
gray hairs, have compassion on your father, if I yet deserve to be called your
father; if I myself have brought you up to this age: if you consider that my
extreme love of you, made me always prefer you to all your brothers, make me
not a reproach to mankind. Have respect for your mother and your aunt; have
compassion on your child that cannot survive you; lay aside this resolution,
this obstinacy, lest you ruin us all: for not one of us will dare open his lips
any more if any misfortune befall you.’ He took me by the hands at the same
time and kissed them; he threw himself at my feet in tears, and called me no
longer daughter, but, my lady. I confess, I was pierced with sharp sorrow when
I considered that my father was the only person of our family that would not
rejoice at my martyrdom. I endeavoured to comfort him, saying: ‘Father, grieve
not; nothing will happen but what pleases God; for we are not at our own
disposal.’ He then departed very much concerned. The next day, whilst we were
at dinner, a person came all on a sudden to summon us to examination. The
report of this was soon spread, and brought together a vast crowd of people
into the audience chamber. We were placed on a sort of scaffold before the
judge, who was Hilarian, procurator of the province, the proconsul being lately
dead. All who were interrogated before me confessed boldly Jesus Christ. When
it came to my turn, my father instantly appeared with my infant. He drew me a
little aside, conjuring me in the most tender manner not to be insensible to
the misery I should bring on that innocent creature to which I had given life.
The president Hilarian joined with my father and said: ‘What! will neither the
gray hairs of a father you are going to make miserable, nor the tender
innocence of a child, which your death will leave an orphan, move you?
Sacrifice for the prosperity of the emperors.’ I replied, ‘I will not do it.’
‘Are you then a Christian?’ said Hilarian. I answered: ‘Yes, I am.’ As my
father attempted to draw me from the scaffold, Hilarian commanded him to be
beaten off, and he had a blow given him with a stick, which I felt as much as
if I had been struck myself, so much was I grieved to see my father thus treated
in his old age. Then the judge pronounced our sentence, by which we were all
condemned to be exposed to wild beasts. We then joyfully returned to our
prison; and as my infant had been used to the breast, I immediately sent
Pomponius, the deacon, to demand him of my father, who refused to send him. And
God so ordered it that the child no longer required to suck, nor did my milk
incommode me.” Secundulus, being no more mentioned, seems to have died in
prison before this interrogatory. Before Hilarian pronounced sentence he had
caused Saturus, Saturninus, and Revocatus to be scourged; and Perpetua and
Felicitas to be beaten on the face. They were reserved for the shows which were
to be exhibited for the soldiers in the camp, on the festival of Geta, who had been
made Cæsar four years before by his father Severus, when his brother Caracalla
was created Augustus.
St. Perpetua relates
another vision with which she was favoured, as follows; “A few days after
receiving sentence, when we were altogether in prayer, I happened to name
Dinocrates, at which I was astonished, because I had not before had him in my
thoughts; and I that moment knew that I ought to pray for him. This I began to
do with great fervour and sighing before God; and the same night I had the following
vision: I saw Dinocrates coming out of a dark place, where there were many
others, exceedingly hot and thirsty; his face was dirty, his complexion pale,
with the ulcer in his face of which he died at seven years of age, and it was
for him that I had prayed. There seemed a great distance between him and me, so
that it was impossible for us to come to each other. Near him stood a vessel
full of water, whose brim was higher than the statue of an infant: he attempted
to drink, but though he had water he could not reach it. This mightily grieved
me, and I awoke. By this I knew my brother was in pain, but I trusted I could
by prayer relieve him: so I began to pray for him, beseeching God with tears,
day and night, that he would grant me my request; as I continued to do till we
were removed to the camp prison: being destined for a public show on the
festival of Cæsar Geta. The day we were in the stocks 2 I
had this vision: I saw the place which I had beheld dark before, now luminous;
and Dinocrates, with his body very clean and well clad, refreshing himself, and
instead of his wound a scar only. I awaked, and I knew he was relieved from his
pain. 3
Some days after, Pudens
the officer, who commanded the guards of the prison, seeing that God favoured
us with many gifts, had a great esteem of us, and admitted many people to visit
us for our mutual comfort. On the day of the public shows my father came to
find me out, overwhelmed with sorrow. He tore his beard, he threw himself
prostrate on the ground, cursed his years, and said enough to move any
creature; and I was ready to die with sorrow to see my father in so deplorable
a condition. On the eve of the shows I was favoured with the following vision.
The deacon Pomponius, methought, knocked very hard at the prison-door, which I
opened to him. He was clothed with a white robe, embroidered with innumerable
promegranates of gold. He said to me: ‘Perpetua, we wait for you, come along.’
He then took me by the hand and led me through very rough places into the
middle of the amphitheatre, and said: ‘Fear not.’ And, leaving me, said again:
‘I will be with you in a moment, and bear a part with you in your pains.’ I was
wondering the beasts were not let out against us, when there appeared a very
ill-favoured Egyptian, who came to encounter me with others. But another
beautiful troop of young men declared for me, and anointed me with oil for the
combat. Then appeared a man of a prodigious stature, in rich apparel, having a
wand in his hand like the masters of the gladiators, and a green bough on which
hung golden apples. Having ordered silence, he said that the bough should be my
prize, if I vanquished the Egyptian: but that if he conquered me, he should
kill me with a sword. After a long and obstinate engagement, I threw him on his
face, and trod upon his head. The people applauded my victory with loud
acclamations. I then approached the master of the amphitheatre, who gave me the
bough with a kiss, and said: ‘Peace be with you, my daughter.’ After this I
awoke, and found that I was not so much to combat with wild beasts as with the
devils.” Here ends the relation of St. Perpetua.
St. Saturus had also a vision
which he wrote himself. He and his companions were conducted by a bright angel
into a most delightful garden, in which they met some holy martyrs, lately
dead, named Jocundus, Saturninus, and Artaxius, who had been burned alive for
the faith, and Quintus, who died in prison. They inquired after other martyrs
of their acquaintance, say the acts, and were conducted into a most stately
palace, shining like the sun: and in it saw the king of this most glorious
place surrounded by his happy subjects, and heard a voice composed of many,
which continually cried, “Holy, holy, holy!” Saturus, turning to Perpetua,
said, “You have here what you desired.” She replied, “God be praised, I have
more joy here than ever I had in the flesh.” He adds, “Going out of the garden
they found before the gate, on the right hand, their bishop of Carthage,
Optatus, and on the left, Aspasius, priest of the same church, both of them
alone and sorrowful. They fell at the martyrs’ feet, and begged they would
reconcile them together, for a dissension had happened between them. The
martyrs embraced them, saying: “Are not you our bishop, and you a priest of our
Lord? It is our duty to prostrate ourselves before you.” Perpetua was
discoursing with them; but certain angels came and drove hence Optatus and
Aspasius; and bade them not to disturb the martyrs, but be reconciled to each
other. The bishop Optatus was also charged to heal the divisions that reigned
among several of his church. The angels, after these reprimands, seemed ready
to shut the gates of the garden. “Here,” says he, “we saw many of our brethren
and martyrs likewise. We were fed with an ineffable odour, which delighted and
satisfied us.” Such was the vision of Saturus. The rest of the acts were added
by an eye-witness. God had called to himself Secondulus in prison. Felicitas
was eight months gone with child, and as the day of the shows approached she
was inconsolable lest she should not be brought to bed before it came; fearing
that her martyrdom would be deferred on that account, because women with child
were not allowed to be executed before they were delivered: the rest also were
sensibly afflicted on their part to leave her alone in the road to their common
hope. Wherefore they unanimously joined in prayer to obtain of God that she
might be delivered against the shows. Scarcely had they finished their prayer,
when Felicitas found herself in labour. She cried out under the violence of her
pain: one of the guards asked her, if she could not bear the throes of
child-birth without crying out, what she would do when exposed to the wild
beasts? She answered: “It is I who suffer what I now suffer; but then there
will be another in me that will suffer for me, because I shall suffer for him.”
She was then delivered of a daughter, which a certain Christian woman took care
of, and brought up as her own child. The tribune, who had the holy martyrs in
custody, being informed by some persons of little credit, that the Christians
would free themselves out of prison by some magic enchantments, used them the
more cruelly on that account, and forbade any to see them. Thereupon Perpetua
said to him: “Why do you not afford us some relief, since we are condemned by
Cæsar, and destined to combat at his festival? Will it not be to your honor
that we appear well fed?” At this the tribune trembled and blushed, and ordered
them to be used with more humanity, and their friends to be admitted to see
them. Pudens, the keeper of the prison, being already converted, secretly did
them all the good offices in his power.
The day before they
suffered they gave them, according to custom, their last meal, which was called
a free supper, and they eat in public. But the martyrs did their utmost to
change it into an Agape, or Love-feast. Their chamber was full of people, whom
they talked to with their usual resolution, threatened them with the judgments
of God, and extolling the happiness of their own sufferings. Saturus, smiling
at the curiosity of those who came to see them, said to them: “Will not
to-morrow suffice to satisfy your inhuman curiosity in our regard? However you
may seem now to pity us, to-morrow you will clap your hands at our death, and
applaud our murderers. But observe well our faces, that you may know them again
at that terrible day when all men shall be judged.” They spoke with such
courage and intrepidity, as astonished the infidels, and occasioned the
conversion of several among them.
The day of their triumph
being come, they went out of the prison to go to the amphitheatre. Joy sparkled
in their eyes, and appeared in all their gestures and words. Perpetua walked
with a composed countenance and easy pace, as a woman cherished by Jesus
Christ, with her eyes modestly cast down: Felicitas went with her, following
the men, not able to contain her joy. When they came to the gate of the
amphitheatre the guards would have given them, according to custom the
superstitious habits with which they adorned such as appeared at these
sights.—For the men, a red mantle, which was the habit of the priest of Saturn:
for the women, a little fillet round the head, by which the priestesses of
Ceres were known. The martyrs rejected those idolatrous ceremonies; and by the
mouth of Perpetua, said, they came thither of their own accord on the promise
made them that they should not be forced to anything contrary to their
religion. The tribune then consented that they might appear in the amphitheatre
habited as they were. Perpetua sung, as being already victorious; Revocatus,
Saturninus, and Saturus threatened the people that beheld them with the
judgments of God: and as they passed over against the balcony of Hilarian, they
said to him: “You judge us in this world, but God will judge you in the next.”
The people enraged at
their boldness, begged they might be scourged, which was granted. They
accordingly passed before the Venatores, 4 or
hunters, each of whom gave them a lash. They rejoiced exceedingly in being
thought worthy to resemble our Saviour in his sufferings. God granted to each
of them the death they desired; for when they were discoursing together about
what kind of martyrdom would be agreeable to each, Saturninus declared that he
would choose to be exposed to beasts of several sorts in order to the
aggravation of his sufferings. Accordingly he and Revocatus, after having been
attacked by a leopard, were also assaulted by a bear. Saturus dreaded nothing
so much as a bear, and therefore hoped a leopard would despatch him at once
with his teeth. He was then exposed to a wild boar, but the beast turned upon
his keeper, who received such a wound from him that he died in a few days after,
and Saturus was only dragged along by him. Then they tied the martyr to the
bridge near a bear, but that beast came not out of his lodge, so that Saturus,
being sound and not hurt, was called upon for a second encounter. This gave him
an opportunity of speaking to Pudens, the jailor who had been converted. The
martyr encouraged him to constancy in the faith, and said to him: “You see I
have not yet been hurt by any beast, as I desired and foretold; believe then
stedfastly in Christ; I am going where you will see a leopard with one bite
take away my life.” It happened so, for a leopard being let out upon him
covered him all over with blood, whereupon the people jeering, cried out, “He
is well baptized.” The martyr said to Pudens, “Go, remember my faith, and let
our sufferings rather strengthen than trouble you. Give me the ring you have on
your finger.” Saturus, having dipt it in his wound, gave it him back to keep as
a pledge to animate him to a constancy in his faith, and fell down dead soon
after. Thus he went first to glory to wait for Perpetua, according to her
vision. Some with Mabillon, 5 think
this Pudens is the martyr honoured in Africa, on the 29th of April.
In the mean time,
Perpetua and Felicitas had been exposed to a wild cow; Perpetua was first
attacked, and the cow having tossed her up, she fell on her back. Then putting
herself in a sitting posture, and perceiving her clothes were torn, she
gathered them about her in the best manner she could to cover herself, thinking
more of decency than her sufferings. Getting up, not to seem disconsolate, she
tied up her hair, which was fallen loose, and perceiving Felicitas on the
ground much hurt by a toss of the cow, she helped her to rise. They stood
together, expecting another assault from the beasts, but the people crying out
that it was enough, they were led to the gate Sanevivaria, where those that
were not killed by the beasts were despatched at the end of the shows by the
confectores. Perpetua was here received by Rusticus, a catechumen, who attended
her. This admirable woman seemed just returning to herself out of a long
ecstasy, and asked when she was to fight the wild cow. Being told what had
passed, she could not believe it till she saw on her body and clothes the marks
of what she had suffered, and knew the catechumen. With regard to this
circumstance of her acts, St. Austin cries out, “Where was she when assaulted
and torn by so furious a wild beast, without feeling her wounds, and when after
that furious combat, she asked when it would begin? What did she, not to see
what all the world saw? What did she enjoy who did not feel such pain? By what
love, by what vision, by what potion was she so transported out of herself, and
as it were divinely inebriated, to seem without feeling in a mortal body?” She
called for her brother, and said to him and Rusticus: “Continue firm in the
faith, love one another, and be not scandalized at our sufferings.” All the
martyrs were now brought to the place of their butchery. But the people not yet
satisfied with beholding blood, cried out to have them brought into the middle
of the amphitheatre, that they might have the pleasure of seeing them receive
the last blow. Upon this, some of the martyrs rose up, and having given one
another the kiss of peace, went of their own accord into the middle of the
arena; others were despatched without speaking, or stirring out of the place
they were in. St. Perpetua fell into the hands of a very timorous and unskilful
apprentice of the gladiators, who, with a trembling hand, gave her many slight
wounds, which made her languish a long time. Thus, says St. Austin, did two
women, amidst fierce beasts and the swords of gladiators, vanquish the devil
and all his fury. The day of their martyrdom was the 7th of March, as it is
marked in the most ancient martyrologies, and in the Roman calendar as old as
the year 354, published by Bucherius. St. Prosper says they suffered at
Carthage, which agrees with all the circumstances. Their bodies were in the
great church of Carthage, in the fifth age, as St. Victor 6 informs
us. St. Austin says, their festival drew yearly more to honour their memory in
their church, than curiosity had done to their martyrdom. They are mentioned in
the canon of the mass.
Note 1. The prisons
of the ancient Romans, still to be seen in many old amphitheatres, &c. are
dismal holes; having at most one very small aperture for light, just enough to
show day. [back]
Note 2. These
stocks, called Nervus, were a wooden machine with many holes, in which the
prisoners’ feet were fastened and stretched to great distances, as to the
fourth or fifth holes, for the increase of their torment. St. Perpetua remarks,
they were chained, and also set in this engine during their stay in the
camp-prison, which seems to have been several days, in expectation of the day
of the public shows. [back]
Note 3. By the
conclusions which St. Perpetua was led to make from her two visions, it
evidently appears that the church, in that early age, believed the doctrine of
the expiation of certain sins after death, and prayed for the faithful
departed. This must be allowed, even though it should be pretended that her
visions were not from God. But neither St. Austin, nor any other ancient
father, ever entertained the least suspicion on that head. Nor can we presume
that the goodness of God would permit one full of such ardent love of him to be
imposed upon in a point of this nature. The Oxonian editor of these acts knew
not what other answer to make to this ancient testimony, than that St. Perpetua
seems to have been a Montanist. (p. 14.) But this unjust censure Dodwell (Diss.
Cypr. A. n. 8. p. 15.) and others have confuted. And could St. Austin, with the
whole Catholic church, have ranked a Montanist among the most illustrious
martyrs? That father himself, in many places of his works, clearly explains the
same doctrine of the Catholic faith, concerning a state of temporary sufferings
in the other world, and conformably to it speaks of these visions. (L. de Orig.
Animaæ, 1. l. c. 10. p. 343. & 1. 4. c. 18. p. 401. t. 10. &c.) He
says, that Dinocrates must have received baptism, but afterwards sinned,
perhaps by having been seduced by his pagan father into some act of
superstition, or by lying, or by some other faults of which children in that
tender age may be guilty. Illius ætatis pueri et mentiri et verum loqui,
et confiteri et negare jam possunt. Lib. l. c. 10. See Orsi, Diss. de Actis SS.
Perpetuæ et Felicitatis. Florentiæ. 1738, 4to. [back]
Note 4. Pro ordine
venatorum. Venatores, is the name given to those that were armed to encounter
the beasts, who put themselves in ranks, with whips in their hands, and each of
them gave a lash to the Bestiarii, or those condemned to the beasts, whom they
obliged to pass naked before them in the middle of the pit or arena. [back]
Note 5. Analect. t.
3. p. 403. [back]
Note 6. Victor. 1.
l. p. 4 [back]
Rev. Alban
Butler (1711–73). Volume III: March. The Lives of the Saints. 1866.
SOURCE : http://www.bartleby.com/210/3/072.html
The
Passion of the Holy Martyrs Perpetua and Felicitas, by Tertullian
Preface
If ancient illustrations
of faith which both testify to God’s grace and tend to man’s edification are
collected in writing, so that by the perusal of them, as if by the reproduction
of the facts, as well God may be honoured, as man may be strengthened; why
should not new instances be also collected, that shall be equally suitable for
both purposes, – if only on the ground that these modern examples will one day
become ancient and available for posterity, although in their present time they
are esteemed of less authority, by reason of the presumed veneration for
antiquity? But let men look to it, if they judge the power of the Holy Spirit
to be one, according to the times and seasons; since some things of later date
must be esteemed of more account as being nearer to the very last times, in
accordance with the exuberance of grace manifested to the final periods
determined for the world. For “in the last days, saith the Lord, I will pour
out of my Spirit upon all flesh; and their sons and their daughters shall
prophesy. And upon my servants and my handmaidens will I pour out of my Spirit;
and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams.” And
thus we – who both acknowledge and reverence, even as we do the prophecies,
modern visions as equally promised to us, and consider the other powers of the
Holy Spirit as an agency of the Church for which also He was sent,
administering all gifts in all, even as the Lord distributed to every one as
well needfully collect them in writing, as commemorate them in reading to God’s
glory; that so no weakness or despondency of faith may suppose that the divine
grace abode only among the ancients, whether in respect of the condescension
that raised up martyrs, or that gave revelations; since God always carries into
effect what He has promised, for a testimony to unbelievers, to believers for a
benefit. And we therefore, what we have heard and handled, declare also to you,
brethren and little children, that as well you who were concerned in these
matters may be reminded of them again to the glory of the Lord, as that you who
know them by report may have communion with the blessed martyrs, and through
them with the Lord Jesus Christ, to whom be glory and honour, for ever and
ever. Amen.
Chapter 1 – Argument –
When the Saints were apprehended, Saint Perpetua successfully resisted her
father’s pleading, was baptized with the others, was thrust into a filthy
dungeon. Anxious about her infant, by a vision granted to her, she understood
that her martyrdom would take plavce very shortly.
The
young catechumens, Revocatus and his fellow-servant Felicitas, Saturninus and
Secundulus, were apprehended. And among them also was Vivia Perpetua,
respectably born, liberally educated, a married matron, having a father and
mother and two brothers, one of whom, like herself, was a catechumen, and a son
an infant at the breast. She herself was about twenty-two years of age. From
this point onward she shall herself narrate the whole course of her martyrdom,
as she left it described by her own hand and with her own mind.
“While” says she, “we
were still with the persecutors, and my father, for the sake of his affection
for me, was persisting in seeking to turn me away, and to cast me down from the
faith, – ‘Father,’ said I, ‘ do you see, let us say, this vessel lying here to
be a little pitcher, or something else?’ And he said, ‘ I see it to be so.’ And
I replied to him, ‘ Can it be called by any other name than what it is?’ And he
said, ‘No.’ ‘Neither can I call myself anything else than what I am, a
Christian.’ Then my father, provoked at this saying, threw himself upon me, as
if he would tear my eyes out. But he only distressed me, and went away overcome
by the devil’s arguments. Then, in a few days after I had been without my
father, I gave thanks to the Lord; and his absence became a source of
consolation to me. In that same interval of a few days we were baptized, and to
me the Spirit prescribed that in the water baptism nothing else was to be
sought for bodily endurance. After a few days we are taken into the dungeon,
and I was very much afraid, because I had never felt such darkness. O terrible
day ! O the fierce heat of the shock of the soldiery, because of the crowds! I
was very unusually distressed by my anxiety for my infant. There were present
there Tertius and Pomponius, the blessed deacons who ministered to us, and had
arranged by means of a gratuity that we might be refreshed by being sent out
for a few hours into a pleasanter part of the prison. Then going out of the
dungeon, all attended to their own wants. I suckled my child, which was now
enfeebled with hunger. In my anxiety for it, I addressed my mother and
comforted my brother, and commended to their care my son. I was languishing
because I had seen them languishing on my account. Such solicitude I suffered
for many days, and I obtained for my infant to remain in the dungeon with me;
and forthwith I grew strong and was relieved from distress and anxiety about my
infant; and the dungeon became to me as it were a palace, so that I preferred
being there to being elsewhere.
“Then my brother said to
me, ‘My dear sister, you are already in a position of great dignity, and are
such that you may ask for a vision, and that it may be made known to you
whether this is to result in a passion or an escape.’ And I, who knew that I
was privileged to converse with the Lord, whose kindnesses I had found to be so
great, boldly promised him, and said, ‘To-morrow I will tell you.’ And I asked,
and this was what was shown me. I saw a golden ladder of marvellous height,
reaching up even to heaven, and very narrow, so that persons could only ascend
it one by one; and on the sides of the ladder was fixed every kind of iron
weapon. There were there swords, lances, hooks, daggers; so that if any one
went up carelessly, or not looking upwards, he would be torn to pieces and his
flesh would cleave to the iron weapons. And under the ladder itself was
crouching a dragon of wonderful size, who lay in wait for those who ascended,
and frightened them from the ascent. And Saturus went up first, who had
subsequently delivered himself up freely on our account, not having been
present at the time that we were taken prisoners. And he attained the top of
the ladder, and turned towards me, and said to me, Perpetua, I am waiting for
you; but be careful that the dragon do not bite you.’ And I said, ‘ In the name
of the Lord Jesus Christ, he shall not hurt me.’ And from under the ladder
itself, as if in fear of me, he slowly lifted up his head; and as I trod upon
the first step, I trod upon his head. And I went up, and I saw an immense
extent of garden, and in the midst of the garden a white-hatred man sitting in
the dress of a shepherd,of a large stature, milking sheep; and standing around
were many thousand white-robed ones. And he raised his head, and looked upon
me, and said to me, ‘Thou an welcome, daughter.’ ‘And he called me, and from
the cheese as he was milking he gave me as it were a little cake, and I
received it with folded hands; and I ate it, and all who stood around said
Amen. And at the sound of their voices I was awakened, still tasting a
sweetness which I cannot describe. And I immediately related this to my
brother, and we understood that it was to be a passion, and we ceased
henceforth to have any hope in this world.
Chapter 2 – Argument.
Perpetua, when besieged by her father, comforts him. When led with others to
the tribunal, she avows herself a Christian, and is condemned with the rest to
the wild beasts. She prays for her brother Dinocrates, who was dead.
“After a few days there
prevailed a report that we should be heard. And then my father came to me from
the city, worn out with anxiety. He came up to me, that he might cast me down,
saying, ‘ Have pity my daughter, on my grey hairs. Have pity on your father, if
I am worthy to be called a father by you. If with these hands I have brought
you up to this flower of your age, if I have preferred you to all your
brothers, do not deliver me up to the scorn of men. Have regard to your
brothers, have regard to your mother and your aunt, have regard to your son,
who will not be able to live after you. Lay aside your courage, and do not
bring us all to destruction; for none of us will speak in freedom if you should
suffer anything.’ These things said my father in his affection, kissing my
hands, and throwing himself at my feet; and with tears he called me not
Daughter, but Lady. And I grieved over the grey hairs of my father, that he
alone of all my family would not rejoice over my passion. And I comforted him,
saying, ‘On that scaffold whatever God wills shall happen. For know that we are
not placed in our own power, but in that of God.’ And he departed from me in
sorrrow.
“Another day, while we
were at dinner, we were suddenly taken away to be heard, and we arrived at the
town-hall. At once the rumour spread through the neighbourhood of the public
place, and an immense number of people were gathered together. We mount the
platform. The rest were interrogated, and confessed. Then they came to me, and
my father immediately appeared with my boy, and withdrew me from the step, and
said in a supplicating tone, ‘Have pity on your babe.’ And Hilarianus the
procurator, who had just received the power of life and death in the place of
the proconsul Minucius Timinianus, who was deceased, said, ‘Spare the grey
hairs of your father, spare the infancy of your boy, offer sacrifice for the
well-being of the emperors.’ And I replied, ‘I will not do so.’ Hilarianus
said, ‘Are you a Christian?’ And I replied, ‘I am a Christian.’ And as my father
stood there to cast me down from the faith, he was ordered by Hilarianus to be
thrown down, and was beaten with rods. And my father’s misfortune grieved me as
if I myself had been beaten, I so grieved for his wretched old age. The
procurator then delivers judgment on all of us, and condemns us to the wild
beasts, and we went down cheerfully to the dungeon. Then, because my child had
been used to receive suck from me, and to stay with me in the prison, I send
Pomponius the deacon to my father to ask for the infant, but my father would
not give it him. And even as God willed it, the child no long desired the
breast, nor did my breast cause me uneasiness, lest I should be tormented by
care for my babe and by the pain of my breasts at once.
“After a few days, whilst
we were all praying, on a sudden, in the middle of our prayer, there came to me
a word, and I named Dinocrates; and I was amazed that that name had never come
into my mind until then, and I was grieved as I remembered his misfortune. And
I felt myself immediately to be worthy, and to be called on to ask on his
behalf. And for him I began earnestly to make supplication, and to cry with
groaning to the Lord. Without delay, on that very night, this was shown to me
in a vision. I saw Dinocrates going out from a gloomy place, where also there
were several others, and he was parched and very thirsty, with a filthy
countenance and pallid colour, and the wound on his face which he had when he
died. This Dinocrates had been my brother after the flesh, seven years of age?
who died miserably with disease – his face being so eaten out with cancer, that
his death caused repugnance to all men. For him I had made my prayer, and
between him and me there was a large interval, so that neither of us could
approach to the other. And moreover, in the same place where Dinocrates was,
there was a pool full of water, having its brink higher than was the stature of
the boy; and Dinocrates raised himself up as if to drink. And I was grieved
that, although that pool held water, still, on account of the height to its
brink, he could not drink. And I was aroused, and knew that my brother was in
suffering. But I trusted that my prayer would bring help to his suffering; and
I prayed for him every day until we passed over into the prison of the camp,
for we were to fight in the camp-show. Then was the birth-day of Gets Caesar,
and I made my prayer for my brother day and night, groaning and weeping that he
might be granted to me.
“Then, on the day on
which we remained in fetters, this was shown to me. I saw that that place which
I had formerly observed to be in gloom was now bright; and Dinocrates, with a
clean body well clad, was finding refreshment. And where there had been a
wound, I saw a scar; and that pool which I had before seen, I saw now with its
margin lowered even to the boy’s navel. And one drew water from the pool
incessantly, and upon its brink was a goblet filled with water; and Dinocrates
drew near and began to drink from it, and the goblet did not fail. And when he was
satisfied, he went away from the water to play joyously, after the manner of
children, and I awoke. Then I understood that he was translated from the place
of punishment.
Chapter 3 – Argument –
Perpetua is again tempted by her father. Her third vision, wherein she is led
away to struggle against an Egyptian. She rights, conquers and received the
reward.
“Again, after a few days,
Pudens, a soldier, an assistant overseer of the prison, who began to regard us
in great esteem, perceiving that the great power of God was in us, admitted
many brethren to see us, that both we and they might be mutually refreshed. And
when the day of the exhibition drew near my father, worn with suffering, came
in to me, and began to tear out his beard, and to throw himself on the earth,
and to cast himself down on his face, and to reproach his years, and to utter
such words as might move all creation. I grieved for his unhappy old age.
“The day before that on
which we were to fight, I saw in a vision that Pomponius the deacon came hither
to the gate of the prison, and knocked vehemently. I went out to him, and
opened the gate for him; and he was clothed in a richly ornamented white robe,
and he had on manifold calliculae. And he said to me, ‘Perpetua, we are waiting
for you; come!’ And he held his hand to me, and we began to go through rough
and winding places. Scarcely at length had we arrived breathless at the
amphitheatre, when he led me into the middle of the arena, and said to me, ‘Do
not fear, I am here with you, and I am labouring with you;’ and he departed.
And I gazed upon an immense assembly in astonishment. And because I knew that I
was given to the wild beasts, I marvelled that the wild beasts were not let
loose upon me. Then there came forth against me a certain Egyptian, horrible in
appearance, with his backers, to fight with me. And there came to me, as my
helpers and encouragers, handsome youths; and I was stripped, and became a man?
Then my helpers began to rub me with oil, as is the custom for contest; and I
beheld that Egyptian on the other hand rolling in the dust. And a certain man
came forth, of wondrous height, so that he even over-topped the top of the
amphitheatre; and he wore a loose tunic and a purple robe between two bands
over the middle of the breast; and he had on calliculae of varied form, made of
gold and silver; and he carried a rod, as if he were a trainer of gladiators,
and a green branch upon which were apples of gold. And he called for silence,
and said, ‘This Egyptian, if he should overcome this woman, shall kill her with
the sword; and if she shall conquer him, she shall receive this branch.’ Then
he departed. And we drew near to one another, and began to deal out blows. He
sought to lay hold of my feet, while I struck at his face with my heels; and I
was lifted up in the air, and began thus to thrust at him as if spurning the
earth. But when I saw that there was some delay I joined my hands so as to
twine my fingers with one another; and I took hold upon his head, and he fell
on his face, and I trod upon his head? And the people began to shout, and my
backers to exult. And I drew near to the trainer and took the branch; and he
kissed me, and said to me, ‘Daughter, peace be with you:’ and I began to go
gloriously to the Sanavivarian gate. Then I awoke, and perceived that I was not
to fight with beasts, but against the devil. Still I knew that the victory was
awaiting me. This, so far, I have completed several days before the exhibition;
but what passed at the exhibition itself let who will write.”
Chapter 4 – Argument –
Saturus, in a vision, and Perpetua being carried by angels into the great
light, behold the martyrs. Being brought to the throne of God, are received
with a kiss. They reconcile Optatus the bishop and Aspasius the presbyter.
Moreover, also, the
blessed Saturus related this his vision, which he himself committed to writing:
– ” We had suffered,” says he, “and we were gone forth from the flesh, and we
were beginning to be borne by four angels into the east; and their hands
touched us not. And we floated not supine, looking upwards, but as if ascending
a gentle slope. And being set free, we at length saw the first boundless light;
and I said, ‘Perpetua’ (for she was at my side), ‘this is what the Lord
promised to us; we have received the promise.’ And while we are borne by those
same four angels, there appears to us a vast space which was like a
pleasure-garden, having rose-trees and every kind of flower. And the height of
the trees was after the measure of a cypress, and their leaves were falling
incessantly. Moreover, there in the pleasure-garden four other angels appeared,
brighter than the previous ones, who, when they saw us, gave us honour, and
said to the rest of the angels, ‘Here they are! Here they are!’ with
admiration. And those four angels who bore us, being greatly afraid, put us
down; and we passed over on foot the space of a furlong in a broad path. There
we found Jocundus and Saturninus and Artaxius, who having suffered the same
persecution were burnt alive; and Quintus, who also himself a martyr had
departed in the prison. And we asked of them where the rest were. And the
angels said to us, ‘Come first, enter and greet your Lord.’
“And we came near to
place, the walls of which were such as if they were built of light; and before the
gate of that place stood four angels, who clothed those who entered with white
robes. And being clothed, we entered and saw the boundless light, and heard the
united voice of some who said without ceasing, Holy! Holy! Holy!’ And in the
midst of that place we saw as it were a hoary man sitting, having snow-white
hair, and with a youthful countenance; and his feet we saw not. And on his
right hand and on his left were four-and-twenty elders, and behind them a great
many others were standing. We entered with great wonder, and stood before the
throne; and the four angels raised us up, and we kissed Him, and He passed His
hand over our face. And the rest of the elders said to us, ‘Let us stand;’ and
we stood and made peace. And the elders said to us, and enjoy.’ And I said,
‘Perpetua, you have what you wish.’ And she said to me, ‘Thanks be to God, that
joyous as I was in the flesh, I am now more joyous here.’
“And we went forth, and
saw before the entrance Optatus the bishop at the right hand, and Aspasius the
presbyter, a teacher, at the left hand, separate and sad; and they cast
themselves at our feet, and said to us, ‘Restore peace between us, because you
have gone forth and have left us thus.’ And we said to them, ‘Art not thou our
father, and thou our presbyter, that you should cast yourselves at our feet?”
And we prostrated ourselves, and we embraced them; and Perpetua began to speak
with them, and we drew them apart in the pleasure-garden under a rose-tree. And
while we were speaking with them, the angels said unto them, ‘Let them alone,
that they may refresh themselves; and if you have any dissensions between you,
forgive one another.’ And they drove them away. And they said to Optatus,
‘Rebuke thy people, because they assemble to you as if returning from the
circus, and contending about factious matters.’ And then it seemed to us as if
they would shut the doors. And in that place we began to recognise many
brethren, and moreover martyrs. We were all nourished with an indescribable
odour, which satisfied us. Then, I joyously awoke.”
Chapter 5 – Argument –
Secundus dies in the prison. Felicitas is pregnant, but with many prayers, she
brings forth in the eighth month without suffering, the courage of Perpetua and
of Saturus unbroken.
The
above were the more eminent visions of the blessed martyrs Saturus and Perpetua
themselves, which they themselves committed to writing. But God called
Secundulus, while he has yet in the prison, by an earlier exit from the world,
not without favour, so as to give a respite to the beasts. Nevertheless, even
if his soul did not acknowledge cause for thankfulness, assuredly his flesh
did.
But respecting Felicitas
(for to her also the Lord’s favour approached in the same way), when she had
already gone eight months with child (for she had been pregnant when she was
apprehended), as the day of the exhibition was drawing near, she was in great grief
lest on account of her pregnancy she should be delayed, – because pregnant
women are not allowed to be publicly punished, – and lest she should shed her
sacred and guiltless blood among some who had been wicked subsequently.
Moreover, also, her fellow-martyrs were painfully saddened lest they should
leave so excellent a friend, and as it were companion, alone in the path of the
same hope. Therefore, joining together their united cry, they poured forth
their prayer to the Lord three days before the exhibition. Immediately after
their prayer her pains came upon her, and when, with the difficulty natural to
an eight months’ delivery, in the labour of bringing forth she was sorrowing,
some one of the servants of the Cataractarii said to her, “You who are in such
suffering now, what will you do when you are thrown to the beasts, which you
despised when you refused to sacrifice?” And she replied, “Now it is I that
suffer what I suffer; but then there will be another in me, who will suffer for
me, because I also am about to suffer for Him.” Thus she brought forth a little
girl, which a certain sister brought up as her daughter.
Since then the Holy
Spirit permitted, and by permitting willed, that the proceedings of that
exhibition should be committed to writing, although we are unworthy to complete
the description of so great a glory; yet we obey as it were the command of the
most blessed Perpetua, nay her sacred trust, and add one more testimony
concerning her constancy and her loftiness of mind. While they were treated
with more severity by the tribune, because, from the intimations of certain
deceitful men, he feared lest thay should be withdrawn from the prison by some
sort of magic incantations, Perpetua answered to his face, and said, “Why do
you not at least permit us to be refreshed, being as we are objectionable to
the most noble Caesar, and having to fight on his birth-day? Or is it not your
glory if we are brought forward fatter on that occasion?” The tribune shuddered
and blushed, and commanded that they should be kept with more humanity, so that
permission was given to their brethren and others to go in and be refreshed
with them; even the keeper of the prison trusting them now himself.
Moreover, on the day
before, when in that last meal, which they call the free meal, they were
partaking as far as they could, not of a free supper, but of an agape; with the
same firmness they were uttering such words as these to the people, denouncing
against them the judgment of the Lord, bearing witness to the felicity of their
passion, laughing at the curiosity of the people who came together; while
Saturus said, “To-morrow is not enough for you, for you to behold with pleasure
that which you hate. Friends today, enemies to-morrow. Yet note our faces
diligently, that you may recognise them on that day of judgment.” Thus all
departed thence astonished, and from these things many believed.
Chapter 6 – Argument –
From the prison they are led forth with joy into the amphitheatre, especially
Perpetua and Felicitas. All refuse to put on profane garments. They are
scourged, they are thrown to the wild beasts. Saturus twice is unhurt. Perpetua
and Felicitas are thrown down; they are called back to the Sanavlvarian gate.
Saturus wounded by a leopard, exhorts the soldier. They kiss one another, and
are slain with the sword.
The day of their victory
shone forth, and they proceeded from the prison into the amphitheatre, as if to
an assembly, joyous and of brilliant countenances; if prechance shrinking, it
was with joy, and not with fear. Perpetua followed with placid look, and with
step and gait as a matron of Christ, beloved of God; casting down the luster of
her eyes from the gaze of all. Moreover, Felicitas, rejoicing that she had
safely brought forth, so that she might fight with the wild beasts; from the
blood and from the midwife to the gladiator, to wash after childbirth with a
second baptism. And when they were brought to the gate, and were constrained to
put on the clothing – the men, that of the priests of Saturn, and the women,
that of those who were consecrated to Ceres – that noble-minded woman resisted
even to the end with constancy. For she said, “We have come thus far of our own
accord, for this reason, that our liberty might not be restrained. For this
reason we have yielded our minds, that we might not do any such thing as this:
we have agreed on this with you.” Injustice acknowledged the justice; the
tribune yielded to their being brought as simply as they were. Perpetua sang
psalms, already treading under foot the head of the Egyptian; Revocatus, and
Saturninus, and Saturus uttered threatenings against the gazing people about
this martyrdom. When they came within sight of Hilarianus, by gesture and nod,
they began to say to Hilarianus, “Thou judgest us,” say they, “but God will
judge thee.” At this the people, exasperated, demanded that they should be
tormented with scourges as they passed along the rank of the venatores. And
they indeed rejoiced that they should have incurred any one of their Lord’s
passions.
But He who had said,
“Ask, and ye shall receive,” gave to them when they asked, that death which
each one had wished for. For when at any time they had been discoursing among
themselves about their wish in respect of their martyrdom, Saturninus indeed
had professed that he wished that he might be thrown to all the beasts;
doubtless that he might wear a more glorious crown. Therefore in the beginning
of the exhibition he and Revocatus made trial of the leopard, and moreover upon
the scaffold they were harassed by the bear. Saturus, however, held nothing in
greater abomination than a bear; but he imagined that he would be put an end to
with one bite of a leopard. Therefore, when a wild boar was supplied, it was
the huntsman rather who had supplied that boar who was gored by that same
beast, and died the day after the shows. Saturus only was drawn out; and when
he had been bound on the floor near to a bear, the bear would not come forth
from his den. And so Saturus for the second time is recalled unhurt.
Moreover, for the young
women the devil prepared a very fierce cow, provided especially for that
purpose contrary to custom, rivalling their sex also in that of the beasts. And
so, stripped and clothed with nets, they were led forth. The populace shuddered
as they saw one young woman of delicate frame, and another with breasts still
dropping from her recent childbirth. So, being recalled, they are unbound.
Perpetua is first led in.
She was tossed, and fell on her loins; and when she saw her tunic torn from her
side, she drew it over her as a veil for her middle, rather mindful of her
modesty than her suffering. Then she was called for again, and bound up her
dishevelled hair; for it was not becoming for a martyr to suffer with
dishevelled hair, lest she should appear to be mourning in her glory. So she
rose up; and when she saw Felicitas crushed, she approached and gave her her
hand, and lifted her up. And both of them stood together; and the brutality of
the populace being appeased, they were recalled to the Sanavivarian gate. Then
Perpetua was received by a certain one who was still a catechumen, Rusticus by
name, who kept close to her; and she, as if aroused from sleep, so deeply had
she been in the Spirit and in an ecstasy, began to look round her, and to say
to the amazement of all, “I cannot tell when we are to be led out to that cow.”
And when she had heard what had already happened, she did not believe it until
she had perceived certain signs of injury in her body and in her dress, and had
recognised the catechumen. Afterwards causing that catechumen and the brother
to approach, she addressed them, saying, “Stand fast in the faith, and love one
another, all of you, and be not offended at my sufferings.”
The same Saturus at the
other entrance exhorted the soldier Pudens, saying, “Assuredly here I am, as I
have promised and foretold, for up to this moment I have felt no beast. And now
believe with your whole heart. Lo, I am going forth to that beast, and I shall
be destroyed with one bite of the leopard.” And immediately at the conclusion
of the exhibition he was thrown to the leopard; and with one bite of his he was
bathed with such a quantity of blood, that the people shouted out to him as he
was returning, the testimony of his second baptism, “Saved and washed, saved
and washed.” Manifestly he was assuredly saved who had been glorified in such a
spectacle. Then to the soldier Pudens he said, “Farewell, and be mindful of my
faith; and let not these things disturb, but confirm you.” And at the same time
he asked for a little ring from his finger, and returned it to him bathed in
his wound, leaving to him an inherited token and the memory of his blood. And
then lifeless he is cast down with the rest, to be slaughtered in the usual
place. And when the populace called for them into the midst, that as the sword
penetrated into their body they might make their eyes partners in the murder,
they rose up of their own accord, and transferred themselves whither the people
wished; but they first kissed one another, that they might consummate their
martyrdom with the kiss of peace. The rest indeed, immoveable and in silence,
received the sword-thrust; much more Saturus, who also had first ascended the
ladder, and first gave up his spirit, for he also was waiting for Perpetua. But
Perpetua, that she might taste some pain, being pierced between the ribs, cried
out loudly, and she herself placed the wavering right hand of the youthful
gladiator to her throat. Possibly such a woman could not have been slain unless
she herself had willed it, because she was feared by the impure spirit.
O most brave and blessed
martyrs! O truly called and chosen unto the glory of our Lord Jesus Christ!
whom whoever magnifies, and honours, and adores, assuredly ought to read these
examples for the edification of the Church, not less than the ancient ones, so
that new virtues also may testify that one and the same Holy Spirit is always
operating even until now, and God the Father Omnipotent, and His Son Jesus
Christ our Lord, whose is the glory and infinite power for ever and ever. Amen.
Elucidation.
The avidity with which
the Latin controversial writers seize upon this fanciful passage, (which, in
fact, is subversive of their whole doctrine about Purgatory, as is the text
from the Maccabees,) makes emphatic the utter absence from the early Fathers of
any reference to such a dogma; which, had it existed, must have appeared in
every reference to the State of the Dead, and in every account of the
discipline of penitents. Archbishop Usher ingeniously turns the tables upon these
errorists, by quoting the Prayers for the Dead, which were used in the Early
Church, but which, such as they were, not only make no mention of a Purgatory,
but refute the dogma, by their uniform limitation of such prayers to the
blessed dead, and to their consummation of bliss at the Last day and not
before. Such a prayer seems to occur in II Timothy 1:18. The context (verses
16-18, and 4:19) strongly supports this view; Onesiphorus is spoken of as if
deceased, apparently. But, as Chrysostom understands it, he was only absent (in
Rome) from his household. From 1:17 we should infer that he had left Rome.
SOURCE : https://catholicsaints.info/the-passion-of-the-holy-martyrs-perpetua-and-felicitas-by-tertullian/
Silius, simulacro delle Sante Martiri Perpetua (sx) e Felicita (dx) duranti i festeggiamenti di giugno.
Sante Perpetua e Felicita Martiri
† Cartagine, 7 marzo 203
Chiusa in carcere
aspettando la morte, una giovane tiene una sorta di diario dei suoi ultimi
giorni, descrivendo la prigione affollata, il tormento della calura; annota
nomi di visitatori, racconta sogni e visioni degli ultimi giorni. Siamo a
Cartagine, Africa del Nord, anno 203: chi scrive è la colta gentildonna Tibia
Perpetua, 22 anni, sposata e madre di un bambino. Nella folla carcerata sono
accanto a lei anche la più giovane Felicita, figlia di suoi servi, e in
gravidanza avanzata; e tre uomini di nome Saturnino, Revocato e Secondulo.
Tutti condannati a morte perché vogliono farsi cristiani e stanno terminando il
periodo di formazione; la loro «professione di fede» sarà il martirio nel nome
di Cristo. Le annotazioni di Perpetua verranno poi raccolte nella «Passione di
Perpetua e Felicita», opera forse di Tertulliano, testimone a Cartagine. (Avvenire)
Etimologia: Perpetua =
fede immutabile, dal latino - Felicita = contenta, dal latino
Emblema: Palma
Martirologio Romano:
Memoria delle sante martiri Perpetua e Felicita, arrestate a Cartagine sotto
l’imperatore Settimio Severo insieme ad altre giovani catecumene. Perpetua,
matrona di circa ventidue anni, era madre di un bambino ancora lattante, mentre
Felicita, sua schiava, risparmiata dalle leggi in quanto incinta affinché
potesse partorire, si mostrava serena davanti alle fiere, nonostante i travagli
dell’imminente parto. Entrambe avanzarono dal carcere nell’anfiteatro
liete in volto, come se andassero in cielo.
Insieme con san Cipriano, le sante Perpetua e Felicita rientrano nel numero dei martiri africani più illustri della cristianità. Queste due spose e madri subirono il martirio sotto l’Imperatore Settimio Severo insieme a Saturo, Revocato, Saturnino, Secondino. Vibia Perpetua, un’aristocratica e colta matrona di 22 anni, sposa e mamma di un bambino, era con i suoi servi, compagni di martirio, originaria di Thuburbo Minus, antica città dell’Africa proconsolare, l’attuale Tebourba, in Tunisia, terra che nel III secolo era tappezzata di chiese, come risulta dalle mappe storiche, tanto che qui sorsero tre Papi: Vittore I (189-199), Milziade (311-314), Gelasio I (492-496).
Ma con l’invasione degli arabi (VII secolo) venne imposta l’islamizzazione (oggi il 98,6% della popolazione è di religione musulmana); per quest’ultima ragione, fuorché a Cartagine, non si trova più traccia in Africa del culto reso a Perpetua e Felicita, tuttavia esso passò (fra il III e IV secolo) in Italia e in Spagna.
L’anniversario del loro martirio è ricordato nella Depositio martyrum, calendario romano del IV secolo. Tracce della devozione le ritroviamo su di un sarcofago di Bureba (Spagna, metà del IV secolo); inoltre nel corteo trionfale dei martiri presente in Sant’Apollinare Nuovo a Ravenna e nella basilica di Parenzo (città situata sulla costa occidentale della penisola istriana, IV secolo). Infine, i nomi di tutti i membri del gruppo dei martiri compaiono nel Martirologio geronimiano. La prigionia, i preliminari del martirio e il martirio stesso sono narrati nella Passio che viene spesso considerata l’archetipo delle passioni dei martiri cristiani.
La Passio è un documento composito, redatto subito dopo il martirio. È costituito da quattro parti: una prefazione di carattere oratorio (§ 1), seguita da un breve capitolo in cui l’autore anonimo presenta i catecumeni, per dare subito dopo la parola a Perpetua, riproducendo ciò che ella scrisse nel suo Diario di prigionia (§ 2). Questa parte descrive ciò che avvenne dopo l’incarcerazione, gli sforzi di suo padre per allontanarla dalla fede e le quattro visioni che ebbe durante la prigionia (§§ 3-10).
Il racconto si interrompe alla vigilia dei giochi nell’anfiteatro di Cartagine e si conclude con le seguenti parole della santa: «Questo è quello che ho fatto fino alla vigilia dei giochi; quanto a ciò che accadrà durante i giochi stessi, se qualcuno vorrà, lo scriva» (§ 10-15). In seguito troviamo un breve racconto del catechista Saturo, che rivela una sua visione del Paradiso (§§ 11-13).
La quarta e ultima parte descrive i giochi, in cui i cristiani furono messi a
morte. Gli studi hanno condotto a presumere che l’originale della Passio sia
stata redatta in latino e non in greco (versione ritrovata alla fine del XIX
secolo) e che l’autore sia Tertulliano, il quale, senza modificare i racconti
personali di Perpetua e di Saturo, li avrebbe intercalati con una parte
narrativa (§§ 14-21), inserendo il tutto fra un prologo e un epilogo. Tuttavia
lo studioso René Braun ha proposto la tesi che il narratore potrebbe essere il
diacono Pomponio, più volte menzionato da Perpetua, nonché suo maestro nella
fede.
In tutta la letteratura agiografica non si trovano molti testi ricchi di così
spontanea freschezza quanta ne mostra questa Passio. La vita dei martiri nel
carcere è descritta in modo esemplare. Poco dopo l’arresto, i catecumeni, ben
presto battezzati, sono rinchiusi in una buia segreta di un carcere di
Cartagine. Due diaconi, Terzio e Pomponio, si adoperano per alleviare un poco
le loro sofferenze. Perpetua, dal canto suo, è torturata non per sé, ma per il
suo bambino. Scrive: «Oh giorno terribile! Caldo soffocante provocato
dall’affollamento […] mi struggevo di preoccupazione per il mio bambino, lì.
Allora Terzio e Pomponio […] pagando una mancia, ci ottennero di essere
traferiti per poche ore in una parte migliore del carcere, dove potevamo
trovare ristoro. Allora, uscendo dal carcere (sotterraneo) tutti avevano modo
di pensare a sé: io allattavo il bambino ormai stremato dall’inedia;
preoccupata com’ero per lui, parlavo con mia madre, facevo coraggio a mio
fratello, raccomandavo mio figlio. Mi tormentavo proprio perché li vedevo
tormentarsi a causa mia. Sopportai tali preoccupazioni per molti giorni e
ottenni che il bambino rimanesse con me in carcere; e subito si riprese e fui
sollevata dalla pena e dalla preoccupazione […] e il carcere diventò per me
all’improvviso una reggia, tanto che preferivo essere lì piuttosto che in
qualsiasi altro luogo» (§ 3, 6-9). Questa santa madre che vuole la vita per suo
figlio e la morte per sé, non cede alla volontà dell’autorità, che la processa
e le chiede di fare sacrifici agli dei, e non soccombe all’apostasia che il
padre pagano le propone in tutti i modi.
Delle quattro visioni, la prima è la più ricca di immagini e simboli, di cui si è nutrita la più antica tradizione iconografica. La santa vide una stretta scala di bronzo alta fino al cielo, sui lati della quale c’erano diversi strumenti di ferro: spade, lance, arpioni, coltelli, spiedi. Se la persona non era accorta veniva dilaniata nelle carni. Ai piedi della scala si trovava un serpente gigantesco, pronto ad impedire la salita a chi si avvicinava, ma Perpetua calcò il suo capo come fosse il primo gradino e proseguì per giungere in un immenso giardino, abitato da migliaia di persone vestite di bianco, dove al centro c’era un pastore che, mentre mungeva delle pecore, le diede il benvenuto, poi la chiamò per nome e le offrì un boccone di formaggio che mungeva «e io lo presi con le mani giunte e lo mangiai; e tutti all’intorno dissero: “Amen”. Al suono di quella voce mi svegliai avendo ancora in bocca non so che di dolce. E subito riferii a mio fratello, e comprendemmo che ci sarebbe stata passione e cominciammo a non riporre più alcuna speranza nel mondo» (§ 4, 9-10).
Nell’episodio finale subentra Felicita (forse moglie di Revocato), madre del bimbo che porta in grembo da otto mesi. È profondamente afflitta: teme che il suo martirio possa essere rinviato a causa della gravidanza, infatti la legge romana proibiva l’esecuzione capitale delle donne incinte. Ma dove non può intervenire l’uomo, a chi ha fede, interviene Dio, così due giorni prima dei giochi romani, dove i cristiani saranno dati in pasto alle belve feroci, il gruppo si unisce in preghiera e avviene il miracolo: Felicita dà alla luce una bambina, che una «sorella nella fede allevò come fosse sua figlia» (§ 15,7).
La mattina del 7 marzo lasciano il carcere per entrare nell’arena. Nella Passio l’autore definisce Perpetua matrona Christi (sposa di Cristo), Dei delicata (prediletta di Dio), mentre di Felicita viene detto: «gioiosa di aver partorito senza danno, così da poter combattere contro le fiere, passando dal sangue al sangue, dalla levatrice al reziario [una delle classi gladiatorie dell’antica Roma, ndr], pronta a ricevere, dopo il parto, il bagno di un secondo battesimo» (§ 18,3).
Il coraggio che il Signore diede a Perpetua fu lo stesso che elargì a Felicita,
la quale, mentre era nel travaglio del parto, rispose ad un inserviente del
carcere che le chiedeva che cosa avrebbe fatto di fronte alle fiere se già
adesso lamentava il dolore delle doglie: «Ora sono io a soffrire ciò che
soffro; là invece ci sarà in me un altro che soffrirà per me perché anch’io
soffrirò per lui» (§ 15,6).
Autore: Cristina Siccardi
Giovanni Gottardi. Martyre de sainte Perpétue et de sainte Félicité. XVIIIe.
Chiusa in carcere aspettando la morte, tiene una sorta di diario dei suoi ultimi giorni, descrivendo la prigione affollata, il tormento della calura; annota nomi di visitatori, racconta sogni e visioni degli ultimi giorni. Siamo a Cartagine, Africa del Nord, anno 203: chi scrive è la colta gentildonna Tibia Perpetua, 22 anni, sposata e madre di un bambino. Nella folla carcerata sono accanto a lei anche la più giovane Felicita, figlia di suoi servi, e in gravidanza avanzata; e tre uomini di nome Saturnino, Revocato e Secondulo. Tutti condannati a morte perché vogliono farsi cristiani e stanno terminando il periodo di formazione; la loro “professione di fede” sarà la morte nel nome di Cristo. Le annotazioni di Perpetua verranno poi raccolte nella Passione di Perpetua e Felicita, opera forse del grande Tertulliano, testimone a Cartagine. Il racconto segnala le pressioni dei parenti (ancora pagani) su Perpetua e su Felicita, che proprio in quei giorni dà alla luce un bambino. Per aver salva la vita basta “astenersi”. Ma loro non si piegano.
Questo accade regnando l’imperatore Settimio Severo (193-211), anche lui di
origine africana, che è in guerra continua contro i molti nemici di Roma, e
perciò vede ogni cosa in funzione dell’Impero da difendere; e tutto vorrebbe
obbediente e inquadrato come l’esercito. Con i cristiani si è mostrato
tollerante nei primi anni. Ma ora, in questa visione globale della disciplina,
che include pure la fede religiosa, scatena una dura lotta contro il
proselitismo cristiano e anche ebraico. Cioè contro chi ora vuole abbandonare i
culti tradizionali. Per questo c’è la pena di morte: e morte-spettacolo,
spesso, come appunto a Cartagine. Perpetua, Felicita e tutti gli altri entrano
nella Chiesa col martirio che incomincia nell’arena, dove le belve attaccano e
straziano i morituri. E poi c’è la decapitazione.
Perpetua vive l’ultima
ora con straordinarie prove di amore e di tranquilla dignità. Vede Felicita
crollare sotto i colpi, e dolcemente la solleva, la sostiene; zanne e corna
lacerano la sua veste di matrona, e lei cerca di rimetterla a posto con
tranquillo rispetto di sé. Gesti che colpiscono e sconvolgono anche la folla
nemica, creando momenti di commozione pietosa. Ma poi il furore di massa
prevale, fino al colpo di grazia.
Nei Promessi sposi, il Manzoni ha chiamato Perpetua la donna di servizio in casa di don Abbondio; e il nome di quel personaggio letterario così fortemente inciso è passato poi a indicare una categoria: quella, appunto, delle “perpetue”, addette alla cura delle canoniche. Cesare Angelini, il grande studioso del Manzoni, ritiene che egli abbia tratto quel nome dal Canone latino della Messa, "dov’è allineato con quelli dell’altre donne del romanzo: Perpetua, Agnese, Lucia, Cecilia...".
Autore: Domenico Agasso
SOURCE : http://www.santiebeati.it/Detailed/22950.html
De hellige Perpetua og
Felicitas av Kartago og deres ledsagere (d. 203)
Minnedag:
7. mars
Den hellige Perpetua
eller Vibia Perpetua [Vivia] ble født rundt 180 i Kartago i Nord-Afrika (Africa
Proconsularis), i dag ruiner i en forstad til Tunis, hovedstaden i Tunisia. Hun
kom fra en adelig familie hvor moren var kristen, mens faren var hedning.
Perpetua var hans favorittbarn. En av Perpetuas brødre var allerede kristen, en
annen var katekumen som hennes selv, mens en tredje, Dinocrates, var død som
syvåring. Perpetua giftet seg med en mann av høy rang, og når denne historien
begynner, var hun 22 år og hadde et par måneder tidligere blitt mor til en
sønn. Hun kan ha vært enke, for hennes mann nevnes aldri. Den hellige Felicitas
(it: Felicita), hennes jevnaldrende slave, var datter av hennes tjenere og
gravid i åttende måned. Både Perpetua og Felicitas var katekumener, det vil si
at de forberedte seg til dåpen og ble undervist i den kristne tro.
Keiser Septimus Severus
(193-211), som opprinnelig kom fra Afrika, var i begynnelsen av sin
regjeringstid tolerant overfor de kristne. Men han var i kontinuerlig krig med
Romas mange fiender, og hans ønske om indre disiplin ble utvidet til også å
gjelde det religiøse området. I 202 utstedte han et edikt som forbød nye
konversjoner til kristendommen, og de påfølgende forfølgelsene nådde Afrika
året etter. Da ble de to kvinnene begge arrestert sammen med tre andre
afrikanske katekumener, Felicitas' mann og medslave Revocatus (it: Revocato),
Secundulus (it: Secondulo) og Saturnin (lat: Saturninus; it: Saturnino). De ble
først satt i husarrest i et privathus. Deres lærer Saturus (Satur, Satyrus; it:
Saturo), som trolig var Saturnins bror, som hadde undervist dem i troen, ville
ikke etterlate dem alene og sluttet seg frivillig til dem. Han døpte dem mens
de satt i husarrest, og dermed beseglet de sin skjebne. Kort tid etter ble de
satt i det vanlige fengslet.
Der var det Perpetua fikk
den første av sine drømmer eller visjoner om sin egen martyrskjebne, hvor hun
på en stige gikk like inn i himmelen. Hun fikk også besøk av sin forvirrede
gamle far, som var hedning og manet henne til å avsverge sin tro av hensyn til
slektningene og sitt barn, men hun nektet dette og ville dø som en kristen
sammen med sin slavinne. Hun bekymret seg for sitt barn, som til slutt ble tatt
fra henne og ført til hennes mor.
De ble forhørt av
Hilarion (Hilarianus, Helarianus, Elarianus), provinsens prokurator. Secundulus
døde i fengselet før forhøret på grunn av den harde behandlingen de fikk. I
rettssaken mot dem ble de alle dømt til døden, og de skulle kastes for de ville
dyrene på stadion (ad bestias). Da Perpetua var ført tilbake til fengslet,
hadde hun en bemerkelsesverdig visjon om seg selv: Hun ble ført til arenaen,
avkledd og forvandlet til en mann, og i en fysisk kamp fikk hun bukt med Satan
i skikkelse av en skummelt utseende egypter og trampet på hodet hans.
Saturus hadde også en
visjon om sin ankomst til himmelen og de eldste foran Guds trone, og han så seg
selv og Perpetua ble ført østover av fire angler til en vakker hage, hvor de
møtte fire andre nordafrikanske kristne som hadde lidd martyrdøden i den samme
forfølgelsen, nemlig de hellige Jocundus, Saturnin, Artaius og Quintus. Han så
også i sin visjon den hellige biskop Optatus av Kartago og presten Aspasius,
som mante martyrene til å arrangere en forsoning seg imellom. Saturus fortalte
Perpetua om sin visjon, og hun sa: «Jeg var lykkelig da jeg var i live, men nå
er jeg enda mer lykkelig».
Hedningene henrettet ikke
gravide kvinner, og det plaget Felicitas at hun ikke skulle få følge sin frue
til paradis. Men så skjedde underet, hun fødte sitt barn en måned for tidlig.
Da hun stønnet under store fødselsveer, ropte fangevokterne: «Du som skriker
for de plager du nå kjenner, hvordan skal du tåle den smerte som venter deg når
du blir kastet for ville dyr?» Felicitas svarte: «Nå er det jeg som lider, men
da skal en annen være i meg og lide for meg». Hun fødte en jente, som straks ble
adoptert av en medkristen.
Den 7. mars 203 (eller
202) arrangerte keiseren en rovdyrforestilling på den enorme arenaen i Kartago
i anledning fødselsdagen til sin sønn Geta (Publius Septimius Geta) (7. mars
189-26. desember 211), og der skulle de kristne drepes. Secundulus var død i
fengselet, så de var fem martyrer som gikk inn på arenaen «med muntre, tapre
miner som om de var på vei til himmelen». «Du dømmer oss – Gud vil dømme deg»,
ropte de til den presiderende prokurator Hilarion. Perpetua kom til slutt,
«Kristi sanne brud og Guds yndling; hennes gjennomborende blikk gjorde alles
øyne forlegne».
Til de unge mennene som
ble angrepet av en leopard, en bjørn og et villsvin, ropte hun «Stå fast i
troen! Vær ikke forbauset over våre lidelser». Perpetua og Felicitas ble
angrepet av en vill ku, et dyr som vanligvis ikke ble brukt under slike leker,
men som var valgt fordi den var av samme kjønn som ofrene. Perpetua ble kastet
i været, men var fortsatt i live da hun falt ned. Hun trodde at hun våknet av
en dyp søvn, men sårene på kroppen overbeviste henne om hvor hun var. Da hun
satte seg opp, hadde kjolen revnet i siden, og hun trakk den over for å dekke
låret – hun var mer opptatt av anstendigheten enn av smerten. Deretter satte
hun opp sitt tilsjuskete hår med en nål, for det passet seg ikke å møte
martyriet med sjusket hår. Ved sitt martyrium over 1300 år senere var den
hellige Thomas
More (1478-1535) spøkefull og vittig til det siste og ordnet
omhyggelig sitt lange skjegg, slik som Perpetua hadde ordnet sitt pjuskete hår
på Kartagos arena.
Ingen av dem fem ble
drept av de ville dyrene, så det ble bestemt at de skulle få halsen skåret
over. Da kysset de hverandre «for at deres martyrium kunne fullendes med
fredshilsenen». Til slutt ble hver enkelt drept med sverd gjennom strupen. Et
første klossete støt med sverdet var forfeilet og drepte ikke Perpetua. Hun
skrek av smerte, men styrte selv sverdet til det andre støtet. «Kanskje kunne
en så storsinnet kvinne, som måtte fryktes av den urene ånd, ikke slås i hjel
uten at hun selv ville det».
Fortellingen om Perpetuas
og Felicitas' lidelse og død sammen med sine fire mannlige lidelsesfeller er
kanskje den mest levende og uttrykksfulle autentiske beretning om tidlige
martyrer. Passio Sancti Perpetuae et Felicitatis cum sociis earum konsentrerer
seg mest om kvinnenes martyrium. Dokumentet ble delvis skrevet av Perpetua
selv, delvis av en annen av martyrene, Saturus, og skrevet ferdig etter
martyriet av et øyenvitne, en ikke navngitt person, muligens den kjente
kirkelederen og forfatteren Tertullian (Quintus Septimius Florente
Tertullianus) (ca 160-235), som var fra Kartago. Den ble æret så høyt at den på
300-tallet ble lest høyt i kirkene i Nord-Afrika. Fortellingen fikk stor
innflytelse på beretninger om andre martyrier. Fortellingens mulige
montanistiske opphav og feministiske synsvinkel hindret ikke at den ble brukt
med entusiasme av Augustin og
andre kristne forfattere. Over Perpetua og Felicitas' grav ble det senere reist
en basilika, Basilica Maiorum. Der ble det i 1907 funnet en inskripsjon
til deres ære.
De led og døde altså i
Kartago, ikke i Tuburbium Minus (35 kilometer vest for Kartago), som
det feilaktig ble hevdet også i Martyrologium Romanum, eller i Tuburbium
Maius (seks mil sørvest for Kartago). Dette har gjort at de ofte, men
feilaktig har blitt kalt «de tuburbitanske hellige». Dette er i stedet de
hellige Maxima,
Donatilla og Secunda, som led martyrdøden i Tuburbium Maius under
keiserne Valerian (253-60) og Gallienus (253-68), på et tidspunkt da Perpetua
og hennes ledsagere allerede ble æret som hellige. Flere kilder hevder
imidlertid at Perpetua og Felicitas ble arrestert i Tuburbium Minus før
de ble ført til Kartago for henrettelse.
Antakelsen om at de døde
i Tuburbium bygger på en setning i en preken av Augustin, men det dreier seg
trolig om andre hellige.1
Perpetua og Felicitas
nevnes i Canon Romanus eller Den romerske kanon (Eukaristisk bønn I)
etter forvandlingen blant de syv kvinner som blir anropt som forbedere i
strofen Nobis quoque (Felicitas og Perpetua, Agathe, Lucia, Agnes, Cecilia og Anastasia).
Noen mener at det er den hellige Felicitas av Roma som
nevnes i Canon og ikke Felicitas av Kartago. De to kvinnene avbildes gjerne
sammen mens de tar farvel, med en vill ku mellom seg. Perpetua har mange ganger
et barn på skulderen, og hun avbildes også ofte med en himmelstige. Perpetua er
avbildet i mosaikker i Ravenna fra 500-tallet, mens åtte episoder fra hennes
liv finnes på et alterfrontstykke fra 1300-tallet i Barcelona.
Festen for disse
martyrene ble snart svært berømt i hele den kristne verden, og ble nevnt i de
eldste romerske og syriske kalendere og i den hellige Hieronymus'
martyrologium. Deres fest ble holdt den 7. mars i mange århundrer, men ble en
tid flyttet til 6. mars for å gi plass til festen for den hellige Thomas Aquinas.
Men i 1970 ble den flyttet tilbake til sin gamle dag, 7. mars. I Østkirken
minnes Perpetua og Felicitas den 1. eller 2. februar og 4. mars.
Les den originale beretningen om deres martyrium (engelsk)
1
«Sed dura est, inquis, via: quis per istam ilium sequatur? Erubesce barbare,
erubesce; a virtute vir diceris. Feminae secentae sunt, quarnm hodie natalitia
celebramus. Feminarum martyrum Tuburbitanaram solemnitatem celebramus.»
(Augustin, Opp., ed. Bened. V. 933, Berm. 345, § 6)
Kilder: Attwater
(dk), Attwater/John, Attwater/Cumming, Farmer, Bentley, Hallam, Lodi, Butler
(III), Benedictines, Delaney, Bunson, Chenu, Engelhart, Schnitzler,
Schauber/Schindler, Melchers, Gorys, Dammer/Adam, KIR, CE, CSO, Patron Saints
SQPN, Infocatho, Bautz, Heiligenlexikon, Stadler, santiebeati.it,
en.wikipedia.org, CIN, CB, fordham.edu - Kompilasjon og oversettelse:
p. Per Einar Odden -
Opprettet: 2000-09-28 21:04 - - Sist oppdatert: 2008-04-09 00:12
SOURCE : https://www.katolsk.no/biografier/historisk/perpetua
Perpetua van Carthago,
Afrika; martelares met Felicitas, Satyrus, Saturninus, Revocatus, Secundulus en Vivia; †
203.
Feest 1 februari
& 6 & 7 & 8 maart.
Van hun marteldood bestaat een ooggetuigeverslag, dat gedeeltelijk is gebaseerd op de persoonlijke aantekeningen van Perpetua zelf. Zij was van voorname afkomst, wellicht uit Carthago zelf. Op het moment van haar marteldood was zij weduwe. Wellicht was zij de meesteres van Felcitas, een slavin die op dat moment hoogzwanger was.
Van de andere martelaars meent men, dat het geloofsleerlingen (catechumenen) waren; misschien was Satyrus hun leermeester.
Ze werden gearresteerd krachtens de wet van Septimius Severus die godsdienstpropaganda en bekeringswerk verbood. Revocatus bezweek al in de gevangenis. De overigen werden in het amfitheater voor de wilde dieren gegooid en door de hoorns van wilde stieren of koeien zo toegetakeld dat ze aan de verwondingen ervan overleden.
Sint Augustinus van Hippo († 430; feest 28 augustus) wijdde drie preken aan
hen.
Perpetua is patrones van getrouwde vrouwen.
Afgebeeld
Perpetua en Felicitas worden afgebeeld met een stier naast zich. Perpetua in de
arena naar de hemel wijzend; Felicitas met een kruis in de hand en een kind op
de schoot.
© A. van den Akker
s.j. / A.W. Gerritsen
SOURCE : https://heiligen-3s.nl/heiligen/03/07/03-07-0203-perpetua.php
Voir aussi : http://www.fraternite-sainte-perpetue.com/docs/passion.pdf
http://stmaterne.blogspot.ca/2008/03/martyre-des-saintes-flicit-et-perptue.html
http://assum.over-blog.org/article-sainte-perpetue-et-sainte-felicite-martyres-68433987.html