Menologion of Basil II, 985
Saint Pollion
(+ 304)
Il fut martyrisé dans la région du Danube. A son juge
qui l'interrogeait sur sa religion, il parla des devoirs "d'humanité
envers les hôtes, de miséricorde envers les pauvres et de charité pour
tous."
Saint Pollion
Fête
le 28 avril
† 304
Lecteur
de l’église de Cybalæ en Basse-Pannonie (auj. Mikanovici, en Yougoslavie), il
fut brûlé vif pour avoir refusé de sacrifier aux dieux.
SAINT POLLION, LECTEUR ET MARTYR (304)
Par Abbe
V.B.
Publié le 27 avril 2020
Après la parution des édits de persécution de
Dioclétien et de Maximien, le préfet Probus, gouverneur de Sirmium, se hâta de
les exécuter. Il fit arrêter Montanus, prêtre de l’Eglise de Singidon en
Pannonie et ordonna de le mettre à mort. Par une semblable sentence, il envoya
au ciel Irénée, prêtre de l’Eglise de Sirmium qui combattait généreusement pour
la défense de la foi. Sa cruauté n’étant pas encore satisfaite, il se mit à
parcourir les villes voisines. Il arriva à Cybales, ville de Pannonie. Déjà dans
une précédente persécution, Eusèbe, vénérable évêque de cette ville, avait été
mis à mort. Là, précisément au jour anniversaire de la mort d’Eusèbe, Pollion,
le premier des lecteurs, bien connu pour son zèle, fut dénoncé comme coupable
de blasphémer les dieux et les empereurs. Condamné à être brûlé, il fut
immédiatement saisi par les ministres du démon, qui le conduisirent à un mille
de la cité. C’est là que le martyr consomma son sacrifice, louant, bénissant et
glorifiant le Seigneur qui l’appelait ainsi à la céleste Patrie. •
SOURCE : https://present.fr/2020/04/27/saint-pollion-lecteur-et-martyr-304/
Le martyre de saint
Pollion, postérieur d'un mois à peine à celui de l'évêque de Sirmium,
appartient à la même tournée administrative du gouverneur de la Pannonie
Inférieure.
BOLL., 28/IV, Apr.
III, 565. — Rummel., Acta sinc., 435 et suiv. — P. ALLARD, Hist. des
perséc., t. IV, p. 289.
Dioclétien et
Maximien avaient ordonné que tous les chrétiens fussent mis à mort ou qu'ils
reniassent leur foi. Dès que cet édit fut arrivé à Sirmium, le gouverneur
Probus entreprit de le mettre à exécution en commençant par les clercs. Il fit
arrêter et mettre à mort le prêtre de l'Eglise de Singidunum, Montan, qui avait
longtemps vécu dans la pratique des vertus chrétiennes. Une pareille sentence
donna la palme céleste à l'évêque de l'Église de Sirmium, Irénée, qui combattit
généreusement pour défendre la foi et fortifier le peuple confié à sa
sollicitude. Ayant entendu le glorieux athlète détester les idoles et rejeter
avec mépris ses volontés sacrilèges, il le fit torturer; après quoi il l'introduisit
par une mort d'un instant dans l'éternelle vie.
Cela ne suffisait
pas à sa cruauté, il crut qu'il devait parcourir les villes voisines. Il prit
donc prétexte du service de l'Empereur pour venir à Cibalis, ville natale du
très chrétien empereur Valentinien. Dans une précédente
persécution, l'évêque de Cibalis, Eusèbe, avait, en
mourant pour la gloire de Jésus-Christ, triomphé de la mort et du diable.
Le jour même de
l'arrivée du gouverneur, le premier des lecteurs, Pollion, dont tout le monde
connaissait la foi ardente, fut, par la miséricordieuse providence de Dieu,
arrêté et traduit en justice. Il était dénoncé comme coupable de blasphème
envers les dieux et les Empereurs.
Probus lui dit :
Ton nom?
— Pollion.
— Es-tu chrétien?
— Oui.
— Ton emploi?
— Premier des
lecteurs.
— Quels lecteurs?
— Ceux qui ont
coutume de lire au peuple les paroles divines.
— Ceux qui
inspirent à l'esprit léger et capricieux des femmes l'horreur du mariage et
l'amour d'une vaine chasteté ?
— Tu pourras
connaître aujourd'hui si nous sommes vains et légers.
— Comment ?
— Ils sont vains et
légers, ceux qui abandonnent leur Créateur pour acquiescer à vos superstitions.
Mais ceux qui s'efforcent d'accomplir, malgré les tourments, les commandements
du Roi éternel montrent leur foi et leur constance ; qui, ayant lu les édits du
prince, savent garder les commandements même au milieu des tourments.
— Quels
commandements? Et de quel roi?
— Les pieux et
saints commandements du Christ Roi.
— Quels sont-ils?
— Qu'il y a un seul
Dieu dans le ciel, où il fait gronder son tonnerre, que ni le bois ni la pierre ne peuvent être
appelés dieux; que les fautes doivent être expiées et corrigées, qu'il faut
persévérer dans l'innocence, que les vierges doivent atteindre la perfection de
la chasteté, et les époux doivent garder la chasteté dans le mariage; que les
maîtres doivent gouverner leurs esclaves par la bonté plus que par la crainte,
en considérant que la condition humaine est la même pour tous ; que les
esclaves doivent s'acquitter de leur tâche plutôt par amour que par crainte,
qu'il faut obéir aux justes volontés des rois quand ce qu'ils commandent est
juste, et se soumettre aux puissances quand elles nous dirigent dans le bien ;
qu'on doit aux parents le respect, aux amis l'affection, aux ennemis le pardon,
le dévouement aux concitoyens, l'humanité aux hôtes, la miséricorde aux
pauvres, la charité à tous et le mal à personne ; qu'il faut supporter
patiemment l'injure et ne la faire jamais, plutôt abandonner ses biens que de
convoiter ceux d'autrui ; et enfin, que celui-là vivra éternellement, qui pour
la foi aura méprisé cette mort, qui ne dure qu'un instant, que vous pouvez
infliger. Si ces maximes te déplaisent, tu ne peux t'en prendre qu'à ton propre
jugement. »
Probus : « Et quel
avantage aura celui qui par sa mort est privé de la lumière et de toutes les
jouissances corporelles ? »
Pollion : « La
lumière éternelle est supérieure aux clartés passagères et les biens assurés
plus doux que les biens périssables, il n'est pas sage de préférer ce qui est
caduc à ce qui est éternel.
— Qu'est-ce que
tout cela veut dire ? Obéis donc aux ordres des Empereurs.
— Quels ordres ?
— L'ordre de
sacrifier.
— Fais ton métier.
Je ne puis obéir, car il est écrit : Celui qui sacrifie sera anéanti.
— Si tu ne sacrifies
pas, tu seras décapité.
— Fais ton métier.
Je dois suivre les pas des évêques, des prêtres, de tous les Pères dont j'ai
reçu les doctrines, et j'accepte avec plaisir les châtiments que tu
m'infligeras. »
Probus lut la
sentence qui condamnait Pollion à être brûlé.
Aussitôt les gardes
l'emmenèrent jusqu'à un mille de la ville, et Pollion y consomma son sacrifice
en louant Dieu, qui daignait l'appeler au ciel le jour anniversaire du martyre
de l'évêque Eusèbe. Nous célébrons avec joie la mémoire de ces deux athlètes et
supplions le Tout-Puissant de nous rendre participants de leurs mérites.
Le martyre eut lieu
le 27 avril, à Cibalis, sous le règne de Dioclétien et Maximien. Jésus-Christ
règne dans tous les siècles. Amen.
LES
MARTYRS. Recueil de pièces authentiques sur les martyrs
depuis les origines du Christianisme jusqu'au XXe siècle, traduites et
publiées Par le R. P. Dom H. LECLERCQ, Moine bénédictin de Saint-Michel de Farnborough TOME II. LE TROISIÈME SIÈCLE,
DIOCLÉTIEN Précédé d'une introduction. Quatrième édition. Imprimi potest. FR. Ferdinandus
Cabrol, Prior Sancti Michaelis Farnborough. Die 4 Maii 1903. Imprimatur.
Turonibus, die 18 Octobris 1920. P. Bataille, vic. gén. ANIMULAE NECTAREAE EORGINAE FRANCISCAE STUART
April 28
St. Pollio, Lector, and His
Companions, Martyrs in Pannonia
From his
genuine acts, probably extracted from the court register, though collected
under the Emperor Valentinian: extant in Ruinart
A.D. 304.
PROBUS, governor of Pannonia, under Dioclesian, in
304, having put to death St. Montanus, priest, at Singidon, St. Irenæus, bishop
of Sirmium, and others, arrived at Cibales, a great town between the rivers
Save and Drave, afterwards the birthplace of the emperor Valentinian, but now
destroyed. The very same day on which he arrived, Pollio, the first of the
readers of that church, was apprehended; a person of great virtue and of a lively
faith, of which he had already given signal proofs. He was presented to the
governor as he was coming out of his chariot, and accused as the most impious
of the Christians, and one who spoke disrespectfully of the gods. Probus having
asked his name, and if he were a Christian, inquired of him what office he
bore. “I am,” said Pollio, “the chief of the readers.” Probus.—“Of what
readers?” Pollio.—“Why, of those who read the word of God to the people.”
Probus.—“I suppose you mean by that name a set of men who find ways and means
to impose on the credulity of fickle and silly women, and persuade them to
observe chastity, and refrain from marriage.” Pollio.—“Those are the fickle and
foolish who abandon their Creator to follow your superstitions; whilst our
hearers are so steady in the profession of the truths they have imbibed from
our lectures, that no torments prevail with them to transgress the precepts of
the eternal King.” Probus.—“Of what king, and of what precepts do you speak?”
Pollio.—“I mean the holy precepts of the eternal King, Jesus Christ.”
Probus.—“What do those precepts teach?” Pollio.—“They inculcate the belief and
adoration of one only God, who causeth thunder in the heavens; and they teach
that what is made of wood or stone, deserves not to be called God. They correct
sinners; animate and strengthen the good in virtue; teach virgins to attain to
the perfection of their state, and the married to live up to the rules of
conjugal chastity; they teach masters to command with mildness and moderation,
slaves to submit with love and affection, subjects to obey all in power in all
things that are just: in a word, they teach us to honour parents, requite our
friends, forgive our enemies, exercise hospitality to strangers, assist the
poor, to be just, kind, and charitable to all men; to believe a happy
immortality prepared for those who despise the momentary death which you have
power to inflict.” Probus—“Of what felicity is a man capable after death?”
Pollio.—“There is no comparison between the happiness of this and the next
life. The fleeting comforts of this mortal state deserve not the name of goods,
when compared with the permanent joys of eternity.” Probus.—“This is foreign to
our purpose; let us come to the point of the edict.” Pollio.—“What is the
purport of it?” Probus.—“That you must sacrifice to the gods.”
Pollio.—“Sacrifice I will not, let what will be the consequence; for it is
written: He that shall sacrifice to devils, and not to God, shall be
exterminated.” Probus.—“Then you must resolve to die.” Pollio.—“My resolution
is fixed: do what you are commanded.” Probus thereupon condemned him to be
burnt alive; and the sentence was immediately executed, at the distance of a
mile from the town. Thus the acts. He suffered on the 27th of April, in 304,
the same day on which, according to the acts of Pollio, St. Eusebius, bishop of
the same city, had suffered several years before, perhaps under Valerian.
Rev. Alban Butler (1711–73). Volume
IV: April. The Lives of the Saints. 1866.
Pollio of Pannonia & Companions MM (RM)
Died April 27, c. 304. We have the passio of Saint Pollio, a lector of the
Church of Cybalae in Pannonia (Hungary), who was burnt alive under Diocletian.
Governor Probus had already killed the priest Saint Montanus at Singidon,
Bishop Saint Irenaeus at Sirmium, and others. On the day the governor arrived
at the town of Cibales, Pollio was arrested. The lector Pollio, a man of great
virtue and a lively faith, was presented to Probus as he alighted from his
chariot and accused of irreligious speech and action. Probus asked his name.
"I am Pollio, the chief of the readers. Probus: "Of what
readers?"
Pollio: "Why, of those
who read the word of God to the people."
Probus: "I suppose you
mean by that name a set of men who find ways and means to impose on the
credulity of fickle and silly women, and persuade them to observe chastity, and
refrain from marriage."
Pollio: "Those are the
fickle and foolish who abandon their Creator to follow your superstitions;
while our hearers are so steady in the profession of the truths they have
imbibed from our lectures, that no torments prevail with them to transgress the
precepts of the eternal King."
Probus: "Of what king,
and of what precepts do you speak?"
Pollio: "I mean the
holy precepts of the eternal King, Jesus Christ."
Probus: "What do those
precepts teach?"
Pollio: "They
inculcate the belief and adoration of one only God, who causes thunder in the
heavens; and they teach that what is made of wood or stone, deserves not to be
called God. They correct sinners, animate and strengthen the good in virtue: teach
virgins to attain to the perfection of their state, and the married to live up
to the rules of conjugal chastity: they teach masters to command with mildness
and moderation slaves to submit with love and affection, subjects to obey all
in power in ail things that are just; in a word, they teach us to honor
parents, requite our friends, forgive our enemies, exercise hospitality to
strangers, assist the poor, to be just, kind, and charitable to all men; to
believe a happy immortality prepared for those who despise the momentary death
which you have power to inflict."
Probus: "Of what
felicity is a man capable after death?"
Pollio: "There is no
comparison between the happiness of this and the next life. The fleeting
comforts of this mortal suite deserve not the name of goods, when compared with
the permanent joys of eternity."
Probus: "This is
foreign to our purpose; let us come to the point of the edict."
Pollio: "What is the
purport of it?"
Probus: "That you must
sacrifice to the gods."
Pollio: "Sacrifice I
will not, let what will be the consequence; for it is written: He that shall
sacrifice to devils, and not to God, shall be exterminated."
Probus: "Then you must
resolve to die."
Pollio: "My resolution
is fixed: do what you are commanded."
Probus then condemned him
to be burnt alive; and the sentence was immediately executed a mile outside
town (Attwater2, Benedictines, Husenbeth).
Saint
Pollio, Lector
Cardinal Orsi
relates that in the city of Cibales, Saint Pollio was presented to the
governor, Probus, who asked him whether he was a Christian. Pollio answered
that he was indeed a Christian, and the chief of the Lectors. Probus asked:
“Of what
Lectors?”
The saint
replied:
“Of those who
read the Word of God to the people.”
“Of those,
perhaps,” added Probus, “who are in the habit of seducing silly women,
persuading them to refrain from marriage, and to observe a foolish continency?”
Pollio
rejoined, “Those, instead, are foolish who abandon their Creator, to follow thy
superstitions; on the contrary, they are wise who, notwithstanding their
tortures, persevere in the observance of the commandments.”
“Of whose
commandments speakest thou?” Saint Probus asked.
“Of those that
teach us to adore one only God, and not gods made of stone or wood: that teach
sinners to be converted, and the virtuous to persevere – that teach virgins
their exalted dignity, and married persons the observance of modesty – that
teach subjects to obey, and legislators to command just things; finally, I
speak of those commandments that teach us to aspire to eternal life, and to
despise the death that thou canst inflict upon us.”
“But what
happiness,” Probus asked, “can a man hope for, who, with life, has lost the
enjoyment of light, and all the pleasures of the world?”
The saint
answered, “There is an eternal light incalculably better than this! Happiness
which never ends is, beyond comparison, preferable to that which shortly
terminates; and isn't it prudent to prefer eternal enjoyments to those that
quickly fail?”
Probus
interrupted the saint’s discourse, saying, “What do these words avail? Do that
which the emperor hath commanded – sacrifice to the gods.”
“Do thou that
which hath been commanded thee,” Pollio said, “I will not sacrifice, for it is
written, ‘He that sacrifices to devils, and not to God, shall be
exterminated.’”
“Then,” Probus
said, “Thou shalt be decapitated.”
“Execute thy
orders,” Pollio said placidly. “I am obliged to follow the doctrine which my
fathers and bishops have taught me; I shall suffer with joy whatever thou
mayest inflict.”
Probus was so
enraged that, instead of ordering his decapitation, he condemned Saint Pollis
to be burned alive.
When the saint
was led to the place of execution, he offered himself as a sacrifice to god,
and blessed his holy name for making him die a martyr for His glory. He
suffered courageously on the 27th or 28th of April, in the year 304.
*St. Alphonsus de Ligouri
SOURCE : http://www.roman-catholic-saints.com/saint-pollio.html
San Pollione di Cibali Martire
Martirologio Romano: A Vinkoveze in Pannonia, nell’odierna Croazia, san
Pollione, lettore e martire, che, arrestato durante la persecuzione
dell’imperatore Diocleziano e interrogato dal prefetto Probo, per aver
confessato con grande costanza la fede in Cristo ed essersi rifiutato di
sacrificare agli idoli, fu messo al rogo fuori delle mura della città. Appena
scoppiata la persecuzione di Diocleziano e Massimiano, il prefetto Probo,
governatore di Sirmio, s’affrettò a metterne in esecuzione i decreti,
cominciando dai chierici. A Singiduno fece uccidere il prete Montano, a Sirmio
il vescovo Ireneo e il Diacono Demetrio; a Cibali, proprio nell’anniversario
del martirio, in una precedente persecuzione, del vescovo Eusebio, gli fu
condotto innanzi Pollione, primo lettore di quella Chiesa, ben noto per
l’ardore della sua fede.
Dichiarati con franchezza il suo nome, la sua fede e l’ufficio che esercitava
nella Chiesa, al prefetto che l’accusava d’essere di quelli che ispirano a
volubili donne l’orrore al matrimonio e una vana castità, Pollione rispose
fieramente: «Se siamo volubili e leggeri, oggi lo potrai verificare». «In che
modo?», chiese il prefetto. «Volubili e leggeri sono coloro che trascurano il
loro Creatore per seguire le vostre superstizioni; al contrario si mostrano
devoti e costanti nella fede del Re del cielo quelli che ne osservano i comandi
anche sotto i tormenti». «Quali comandi? Di quale re?». «I santi e pii comandi
di Cristo re», rispose Pollione. «In che consistono?». «Che vi è un solo Dio i
cielo; che il legno e la pietra non possono essere chiamati dei; che bisogna
emendarci dalle colpe; che i buoni devono perseverare nell’osservanza del loro
proposito; che le vergini devono raggiungere la perfezione del loro stato e gli
sposi conservare la castità coniugale; che i padroni si convincano a governare
gli schiavi con dolcezza più che con la violenza, tenendo conto che la
condizione umana è la stessa per tutti; che i servi devono fare il loro dovere
più per amore che per timore; che ai re si deve obbedire quando comandano cose
giuste e si deve accondiscendere nel bene alle autorità; che si deve rispetto
ai genitori, ricambio agli amici, perdono ai nemici, amore ai cittadini,
umanità verso gli ospiti, misericordia ai poveri, carità a tutti e a nessuno
fare del male; che bisogna sopportare pazientemente le ingiurie e non farne
assolutamente ad alcuno, cedere i propri beni e non desiderare quelli degli
altri; che vivrà eternamente colui che disprezzerà per la fede la morte
momentanea, che voi potete infliggergli. Se queste cose ti dispiacciono devi
prendertela con il tuo giudizio». «Ma che vantaggio c’è a perdere con la morte
questa luce e tutte le gioie del corpo?». «La luce eterna è ben superiore a
quella terrena e i beni duraturi sono più dolci di quelli passeggeri. Non è
prudenza posporre i beni eterni ai caduchi». Il prefetto troncò la discussione
intimandogli di obbedire ai decreti imperiali e sacrificare agli dei, pena la
morte di spada. «Fa’ quel che t’è comandato - gli rispose Pollione - io pur di
seguire gli insegnamenti dei miei maestri accetto con gioia i castighi che mi
infliggerai». Probo lo condannò ad essere bruciato vivo. La sentenza fu
eseguita immediatamente ad un miglio dalla città.
Così narra la passio sancti Pollioni, che i Bollandisti giudicano degna di
fede, anche se il suo testo deve essere in qualche caso rettificato. Secondo
questa passio, composta in base al protocollo del processo una sessantina
d’anni dopo gli inizi dell’impero di Valentiniano I, il martirio di Pollione
avvenne il 27 aprile (die quinto kalendarum maiarum). Pollione è invece
commemorato al 28 nel Martirologio Romano, nel Sinassario Costantinopolitano e
nel Martirologio Geronimiano. In questo ultimo ricompare con una lezione più
corretta il 29 maggio, ma per una svista degli amanuensi. Gli Itinerari del
sec. VII nominano un martire Pollione nel cimitero di Ponziano sulla via di
Porto. Bosio non crede sia il martire della Pannonia, ma un martire romano.
Anche a Ravenna c’era un oratorio monasteriale intitolato a questo santo.
Autore: Ireneo Daniele