Saints Lucius, Montanus
et leurs compagnons,
martyrs à Carthage (+ 259)
Lucius, Montanus, Julien
et Victoric étaient disciples de saint Cyprien et
appartenaient presque tous au clergé. Ils furent rendus responsables de
désordres provoqués dans la ville et pour cette raison furent mis à mort.
À Carthage, en 259, les
saints martyrs Lucius, Montan, Julien et Victoric. Sous l’empereur Valérien,
ils furent décapités pour la religion et la foi que saint Cyprien leur avait
enseignées. Avec eux sont commémorés saint Victor, prêtre, martyrisé avant eux,
et saint Donatien, mort en prison.
Martyrologe romain
SOURCE : http://nominis.cef.fr/contenus/saint/1208/Saints-Lucius--Montanus.html
LA
PASSION DES SAINTS MONTAN, LUCIUS ET PLUSIEURS AUTRES, A CARTHAGE, EN 259.
Dans l'Afrique
proconsulaire, la mort de saint Cyprien donna le signal de la persécution. Le
proconsul ayant provoqué une émeute par sa férocité, affecta, comme jadis
Néron, d'y voir l'ouvrage des chrétiens. Parmi les victimes se trouve un groupe
de martyrs dont nous avons des actes très curieux et dignes de toute confiance,
mais dans lesquels, comme dans ceux de Jacques et Marien, le mauvais goût
littéraire du temps a prodigué l'obscurité et la déclamation. Nous n'avons pas
pensé que ces taches, qui peuvent intéresser vivement dans l'étude de l'original,
dussent être reproduites dans la présente traduction. M. de Rossi a rapproché
une phrase de la lettre écrite par les martyrs à leurs « frères » de quatre
vers hexamètres du poète Commodien qu'ils citaient fort exactement.
BOLL. 24/III, 454-459.
RUINART, Act. sinc. p.132 et suiv. — DE ROSSI, Inscript. christ. Urb.
Rom. t. II, p. XXXII. — P. ALLARD, Hist. des persec. III, 116 et
suiv. — DE ROSSI, Bullett. di arch. crist. (1880), p. 66-68. —
TILLEMONT, Mém. IV, 206-14, 647-9. — PIO FRANCHI DE CAVALIERI, Gli
atti dei SS. Montano, Lucio e compagni, dans Romische Quartalschrift.,
VIII,1898, et Anal. boll., 1899, p. 67.
LA
PASSION DES SAINTS MONTAN, LUCIUS ET DE LEURS COMPAGNONS.
Nous vous envoyons,
frères bien-aimés, le récit de nos combats ; car des serviteurs de Dieu,
consacrés à son Christ, n'ont pas d'autre devoir que de penser à leurs nombreux
frères. C'est une raison de fraternelle tendresse et de charité qui nous a
portés à vous envoyer ces lettres, afin que les frères qui viendront après nous
y trouvent un témoignage fidèle de la magnificence de Dieu, de nos travaux et
de nos souffrances pour lui.
A la suite de l'émeute
qu'excita la férocité du pro-consul, et de la persécution qui vint aussitôt
après, nous, Lucius, Montan, Flavien, Julien, Victor, Primole, Renon et
Donatien, nous fumes arrêtés. Donatien n'était encore que catéchumène, il fut
baptisé dans la prison et mourut aussitôt, passant ainsi du baptême au martyre.
Primole eut la même fin. Toutefois on n'eut pas le temps de lui administrer le
sacrement, sa confession lui en tint lieu.
Dès que l'on nous eut
pris, nous fûmes confiés à la garde des magistrats municipaux; nos gardes nous
dirent que le proconsul voulait nous faire brûler vifs dès le lendemain. Mais
le Seigneur, à qui seul appartient de garder ses disciples de la flamme et
entre les mains de qui sont les ordres et la volonté du prince, détourna de
nous la cruauté du proconsul, et, par nos prières incessantes, nous obtînmes ce
que nous demandions dans l'ardeur de notre foi; le feu déjà presque allumé pour
nous consumer fut éteint et la flamme des bûchers embrasés fut étouffée par la
rosée divine.
Eclairés par les
promesses que le Seigneur a faites par son Saint-Esprit, les fidèles croiront
sans peine que les miracles récents égalent ceux d'autrefois, car le Dieu qui
avait fait éclater sa gloire dans les trois enfants, triomphait de même en
nous. Ainsi donc, — Dieu aidant, — le proconsul, revenu de son dessein, donna
ordre de nous conduire dans les prisons. Nous y fûmes menés par une garde de
soldats et nous nous montrâmes assez peu soucieux de l'obscurité fétide de
notre nouveau séjour. Bientôt la prison toute noire fut éclairée des feux du
Saint-Esprit, et au lieu
des fantômes de l'obscurité et des ignorances aveugles qu'apporte la nuit, la
foi nous revêtit d'une lumière semblable à celle du jour, et nous descendions
dans la geôle la plus douloureuse comme nous serions montés au ciel.
Les mots nous manquent
pour dire quels jours et quelles nuits nous passâmes en ce lieu. L'imagination
se refuse à concevoir l'horreur de ce cachot, et la parole ne peut suffire à en
décrire les souffrances. Mais la gloire de celui qui triomphe en nous se mesure
à l'épreuve elle-même : ce n'est pas nous qui combattons, la victoire est à
celui qui combat pour nous. Qu'importe la mort au fidèle, cette mort dont le
Seigneur a triomphé par sa croix, dont il a émoussé l'aiguillon et fait, par
son supplice, évanouir l'horreur? Mais on ne parle d'armes que pour le soldat,
et le soldat lui-même ne s'arme que pour le combat ; ainsi nos couronnes ne
sont une récompense que parce qu'il y a eu combat : on donne les prix à la fin
des jeux.
Pendant plusieurs jours
nous fûmes réconfortés par la visite des frères, de sorte que la joie et la
consolation des jours faisait oublier l'horreur des nuits.
Renon, l'un de nous, eut
une vision pendant son sommeil. C'étaient des hommes qu'on menait mourir devant
chacun desquels on portait une lampe ; ceux qu'une lampe ne précédait pas
étaient abandonnés. Il nous vit marcher précédés de nos lampes ; sur ces
entrefaites, il s'éveilla. Quand Renon nous raconta sa vision, nous fûmes bien
heureux, nous savions maintenant que nous étions dans le bon chemin, nous
marchions avec le Christ, lumière de nos pas et Verbe de Dieu.
Après une telle nuit, on
passait le jour dans la joie. Précisément, ce matin-là, nous fûmes subitement
traduits devant le procurateur, qui faisait l'intérim du proconsul, mort depuis
peu.
O jour de joie ! ô
glorieux liens ! ô chaînes désirées ! ô fers plus glorieux et plus précieux que
l'or ! ô bruit des anneaux qui sursautent sur le pavé ! Nous parlions de
l'avenir et de peur que notre félicité ne fût retardée, les soldats, ne sachant
où le procurateur voulait nous entendre, nous menèrent dans tout le Forum ;
enfin nous fûmes appelés dans son cabinet.
Mais l'heure de mourir
n'était pas arrivée. Ayant vaincu le diable, nous fûmes renvoyés en prison ;
l'on nous réservait à une autre victoire. Vaincu cette fois, le diable combina
de nouvelles embûches, il tenta de nous vaincre par la faim et la soif. Cette
nouvelle épreuve se prolongea longtemps, et nos corps épuisés n'obtenaient même
pas un peu d'eau froide de Solon, l'économe.
Cette fatigue, ces
privations, ce temps de misère étaient permis de Dieu, car celui qui voulut que
nous fussions éprouvés, montra qu'il voulait nous parler au sein même de
l'épreuve. Voici donc ce que le prêtre Victor apprit dans une vision qui
précéda de peu d'instants son martyre. Il nous l'a racontée ainsi : « Je voyais
un enfant entrer dans cette prison; son visage était resplendissant au delà de
ce que l'on peut dire; il nous conduisait à toutes les portes, comme pour nous
rendre à la liberté, mais nous ne pouvions sortir. Il me dit alors : « Encore
quelques jours de souffrance, puisque vous êtes retenus ici, mais ayez confiance,
je suis avec vous ». Il reprit : « Dis-leur que leurs couronnes seront d'autant
plus glorieuses, car l'esprit vole vers son Dieu et l'âme près de souffrir
aspire aux demeures qui l'attendent ». Connaissant que c'était le Seigneur,
Victor demanda où était le Paradis. « Hors du monde », dit l'enfant.— «
Montrez-le-moi. » — « Et où serait la foi? » dit encore l'enfant. Par un reste
de faiblesse humaine, le prêtre dit : « Je ne puis m'acquitter de l'ordre que
vous m'avez donné : laissez-moi un signe qui serve de témoignage à mes frères
».
L'enfant répondit : «
Dis-leur que mon signe est le signe de Jacob ». Maintenant voici ce qui a trait
à notre compagne de captivité, la matrone Quartillosa, dont le mari et le fils
avaient été martyrisés trois jours auparavant, et qui ne devait pas tarder à
les suivre. Elle nous a raconté sa vision en ces termes : « Je vis mon enfant
martyr venir à la prison et il s'assit au bord de l'eau; il me dit : « Dieu
voit votre angoisse et votre souffrance ». Alors entra un jeune homme d'une
taille extraordinaire, portant dans chaque main une coupe de lait ; il me dit :
« Courage, Dieu tout-puissant s'est souvenu de vous ». Et il donna à boire à
tous les prisonniers, mais il n'y paraissait pas, ses coupes ne diminuaient
pas. Soudain la pierre qui bouchait la moitié de la fenêtre du cachot sembla
s'écrouler, laissant voir un coin de ciel; le jeune homme posa les coupes à
droite et à gauche : « Vous voilà rassasiés, dit-il; cependant les coupes sont
encore pleines et même l'on va vous en apporter une troisième ».
Il disparut.
Le lendemain, nous étions
dans l'attente de l'heure où l'administrateur de la prison nous ferait porter,
non la nourriture, il ne nous en donnait plus et depuis deux jours nous
n'avions rien mangé, mais de quoi sentir notre souffrance et notre privation,
lorsque tout à coup, ainsi que la boisson arrive à celui qui est altéré, la
nourriture à l'affamé, le martyre à celui qui le demande, de même le Seigneur
nous réconforta par l'intermédiaire du prêtre Lucien qui, forçant toutes les
consignes, nous envoya deux coupes, par l'entremise de Hérennien, sous-diacre,
et Janvier, catéchumène, qui portèrent à chacun l'aliment qui ne diminue pas.
Ce secours soutint les malades et les infirmes ; ceux-là mêmes que la férocité
de Solon et le manque d'eau avaient rendus malades, furent guéris, ce dont tous
rendirent à Dieu de grandes actions de grâces.
Il est temps de dire
quelque chose de la tendresse mutuelle que nous nous portions.
Montan avait eu avec
Julien d'assez vives discussions au sujet d'une femme exclue de la communion,
qui s'y fit recevoir par surprise. La dispute finie, une certaine froideur ne
laissa pas que de subsister entre les confesseurs ; mais, la nuit suivante,
Montan eut une vision. La voici telle qu'il l'a racontée : « Je vis des
centurions venir à nous, ils nous conduisirent, après une longue traite, dans
une plaine immense où Cyprien et Lucius vinrent à nous. Une blanche lumière
baignait la campagne, nos propres vêtements étaient blancs, notre chair plus
blanche que nos vêtements. A travers la chair transparente les regards
pénétraient jusqu'au coeur. Je regardais ma poitrine, il y avait des taches. A
ce moment je m'éveillais et Lucius entrait. Je lui racontai la vision : «
Sais-tu, ajoutai je, d'où viennent ces tâches ? De ce que je ne me suis pas
tout de suite réconcilié avec Julien. J'en conclus, frères très chers, que nous
devons mettre tous nos soins à conserver la concorde, la paix, l'entente entre
nous. Efforçons-nous d'être dès ce monde tels que nous serons dans l'autre. Si
les récompenses promises aux justes nous attirent, si le châtiment réservé aux
impies nous épouvante, si nous souhaitons vivre et régner avec le Christ,
faisons ce qui y conduit. Adieu. »
Ce qui précède fut écrit
par les martyrs dans leur prison, mais il était indispensable que quelqu'un
recueillît de ce martyre tout ce que la modestie des confesseurs s'ingéniait à
tenir secret. Flavien m'a confié la charge de suppléer à tout ce qu'ils avaient
omis ; j'ai donc ajouté ce qui suit :
Après plusieurs mois
d'une détention pendant laquelle ils souffrirent de la faim et de la soif, tous
les confesseurs :furent amenés un soir devant le nouveau proconsul.
Tous confessèrent le
Christ. Flavien s'était déclaré diacre, mais ses amis présents déclarèrent,
poussés par une affection intempestive, qu'il n'avait pas cette qualité.
Quant à Lucius, Montan,
Julien, Victor, ils furent condamnés sur-le-champ. Flavien fut ramené en
prison. Encore qu'il eût tout sujet de s'affliger d'être séparé d'une compagnie
si sainte, cependant sa foi et sa charité étaient si profondes qu'il n'y voulut
voir que la volonté de Dieu. Ainsi sa piété modérait son chagrin. Pendant que
Flavien regagnait la prison, les condamnés se rendaient au lieu des exécutions.
Une cohue énorme, où les chrétiens roulaient pêle-mêle avec les païens, suivait
les martyrs. Les fidèles en avaient vu un grand nombre déjà, mais jamais avec
autant d'émotion et de respect. Le visage des victimes rayonnait de bonheur,
leurs paroles étaient brûlantes et fortifiaient les fidèles. Lucius,
naturellement doux et timide, épuisé par ses infirmités et le séjour de la
prison, avait pris les devants avec quelques amis, car il craignait d'être
étouffé dans les remous de la foule et de perdre l'occasion de répandre son
sang. Pendant le trajet, il s'entretenait avec ses compagnons et ne laissait
pas de les instruire. Ceux-ci lui disaient : « Vous vous souviendrez de
nous ! » — « C'est à vous, répondit-il, à vous souvenir de moi » ; car son
humilité était si profonde qu'à cet instant même il ne se prévalait pas de son
martyre. Julien et Victor recommandaient aux frères avec instances la concorde,
le soin des clercs, de ceux-là surtout qui souffraient en prison les horreurs
de la faim. Joyeux et calmes, les confesseurs arrivaient au lieu du supplice.
Montan était de haute
taille, intrépide et habitué jusqu'alors à dire toute sa pensée sans
ménagement. Exalté par la perspective du martyre tout proche, il criait à
pleine voix « Quiconque sacrifiera à d'autres qu'au seul Dieu sera anéanti ».
Et il répétait sans se lasser qu'il n'est pas permis de déserter l'autel de
Dieu pour s'adresser aux idoles fabriquées. Il s'adressait ensuite aux hérétiques
: « Que la multitude des martyrs, leur disait-il, vous apprenne où est la
véritable Église, celle dans laquelle vous devez entrer ». Aux apostats il
rappelait que la communion ne leur serait accordée qu'après la pénitence. A
ceux qui n'avaient pas faibli il disait: « Tenez ferme, frères, combattez avec
courage. Les exemples ne vous manquent pas. Que la lâcheté de ceux qui sont
tombés ne vous entraîne pas dans leur ruine ; loin de là, que nos souffrances
vous excitent à gagner la couronne ». Apercevant des vierges chrétiennes, il
adressa la parole à chacune d'elles, les exhortant à garder la chasteté. A tous
les fidèles il recommanda d'obéir aux prêtres ; aux prêtres il demanda de
garder entre eux la bonne entente qui, disait-il, est préférable à tout. De
l'exemple qu'ils en donneront, dépendront l'obéissance et l'affection du peuple
envers eux. Voilà qui est vraiment souffrir pour le Christ et le reproduire par
l'action et par la parole. Quel exemple pour le fidèle !
Le bourreau était prêt,
sa longue épée déjà suspendue sur le cou des condamnés, lorsqu'on vit Montan
lever les bras au ciel, et, tout haut, de manière à être entendu des païens et
des chrétiens, il demanda à Dieu que Flavien, séparé de ses compagnons par
l'ordre du peuple, les suivit dans trois jours. Et comme pour donner un gage
que sa prière était exaucée, il déchira en deux morceaux le bandeau mis sur ses
yeux et prescrivit qu'on en gardât la moitié pour servir à Flavien. Enfin il
recommanda de réserver la place de celui-ci entre leurs tombeaux, afin que la
mort au moins lui rendît leur compagnie. Nous avons vu de nos yeux s'accomplir
la promesse faite par le Seigneur dans l'Évangile, que rien ne sera refusé à
une demande inspirée par une foi vive. Deux jours après, Flavien fut exécuté.
Comme je l'ai dit, Montan
ne voulait pas que le retard imposé à Flavien le séparât de leur compagnie dans
le tombeau ; il me faut maintenant raconter sa fin.
A la suite des
réclamations qui s'étaient produites à son sujet, Flavien avait été ramené en
prison ; il était fort, intrépide et confiant. Son malheur n'avait pu entamer
la trempe de son âme. Un autre peut-être eût été ébranlé ; quant à lui, la foi
qui l'avait précipité vers le martyre, lui faisait mépriser tous les obstacles
humains.
Son admirable mère, qui,
digne par sa foi des anciens patriarches, rappelait ici Abraham lui-même
impatient d'immoler son fils, se désolait que Flavien eût perdu la gloire du
martyre. Quelle mère ! Quel modèle ! elle était digne d'être la mère des
Macchabées, car qu'importe le nombre ? puisqu'elle offrait à Dieu l'unique
objet de son amour.
Mais Flavien lui disait :
« Mère que j'aime tant, j'avais souvent désiré confesser le Christ, rendre mon
témoignage, porter des chaînes, et jamais cela n'arrivait. Aujourd'hui mon
désir est accompli; rendons gloire au lieu de gémir ».
Quand les geôliers
vinrent, ils eurent peine à ouvrir la porte malgré leurs efforts ; il semblait
que la prison elle-même répugnait à recevoir un hôte déjà marqué pour le ciel ;
mais comme ce sursis était dans les desseins de Dieu, le cachot, quoique à
regret, reçut son hôte. Que dire des sentiments de Flavien pendant ces deux
jours ? son espérance, sa confiance dans l'attente du martyre ? Le
troisième jour sembla non celui de la mort, mais celui de la résurrection. Les
païens, qui avaient entendu la prière de Montan, ne cachaient plus leur
admiration.
Dès que l'on sut donc, le
troisième jour, que Flavien allait mourir, tous les mécréants et impies se
rendirent au prétoire afin de voir comment il se comporterait.
Il sortit enfin de cette
prison où il ne devait plus rentrer. Quand il parut , la joie fut grande parmi
les spectateurs, mais lui-même était plus joyeux encore, assuré que sa foi et
la prière d'autrui lui procureraient le martyre, quelque opposition qu'on y
fît. Aussi disait-il à tous les frères qui venaient le saluer qu'il leur
donnerait la paix dans les plaines de Fuscium. Quelle confiance ! quelle
foi !
Enfin il pénétra dans le
prétoire et attendit son tour d'appel dans la salle des gardes. J'étais à côté
de lui, ses mains dans les miennes, rendant au martyr l'honneur et les soins
dus à un ami intime. Ses anciens élèves l'importunaient afin qu'il renonçât à
son obstination et qu'il sacrifiât; on l'eût laissé faire ensuite tout ce qu'il
eût voulu. « Il faut être fou, disaient-ils, pour ne pas craindre la mort et
avoir peur de vivre. »
Flavien les remerciait
d'une affection qu'ils témoignaient à leur manière et des conseils qu'elle lui
valait ; cependant il reprenait : «Sauver la liberté de sa conscience vaut
mieux qu'adorer des pierres. Il n'y a qu'un seul Dieu, qui a tout fait et à qui
seul est dû notre culte ». Il disait encore d'autres choses dont les païens
convenaient malaisément : « Même quand on nous tue, nous vivons, disait-il ;
nous ne sommes pas vaincus, mais vainqueurs de la mort ; et vous-mêmes, si vous
voulez savoir la vérité, soyez chrétiens ».
Reçus de la sorte, les
païens, voyant que la persuasion ne réussissait pas, usèrent d'une étrange
miséricorde à l'égard de Flavien : ils s'imaginèrent que la torture viendrait à
bout de sa résistance. On le mit sur le chevalet et le proconsul lui demanda
pourquoi il prenait indûment la qualité de diacre : « Je ne mens pas, dit-il je
le suis ». Un centurion apporta un certificat qui prouvait le contraire. «
Pouvez-vous croire que je mente, dit Flavien, et que l'auteur de cette fausse
pièce dise vrai ? » Le peuple brailla: « Tu mens ». Le proconsul revint à
la charge et lui demanda s'il mentait ; il répondit : « Quel intérêt
aurais-je à mentir ? » Le peuple, exaspéré, hurlait : « La torture, la
torture ! » Mais Dieu savait assez, depuis l'épreuve de la prison, la
fermeté de son serviteur ; il ne permit pas que le corps du martyr déjà éprouvé
fût déchiré. Flavien fut condamné à être décapité.
Maintenant qu'il était
sûr de mourir, Flavien marchait plein de joie et causait avec une extrême
liberté à ceux qui l'entouraient. Ce fut alors qu'il me chargea d'écrire
l'histoire de tout ce qui s'était passé. Il tenait en outre à ce que le récit
des visions qui avaient occupé ses deux derniers jours fût consigné avec
quelques autres plus anciennes.
« Peu après la mort de
saint Cyprien, nous raconta-t-il, il me sembla que je causais avec lui, et je
lui demandai si le coup de la mort est bien douloureux, — futur martyr, ces questions
m'intéressaient. — Il me répondit : « Ce n'est plus notre chair qui souffre
quand l'âme est au ciel. Le corps ne sent plus quand l'esprit s'abandonne tout
entier à Dieu. Plus tard, ajouta-t-il, après le supplice de mes compagnons, je
me sentais sous le coup d'une grande tristesse, à la pensée que je demeurais
seul ; mais pendant mon sommeil je vis un homme qui me dit : « Pourquoi
t'affliges-tu ? » Je lui dis le sujet de mon chagrin. — « Quoi !
reprit-il, te voilà triste, toi qui, deux fois confesseur, seras demain martyr
par le glaive ? » Et ceci arriva de point en point. Après une première
confession dans le cabinet du proconsul, et une autre en public, il fut
reconduit en prison, puis, traduit de nouveau, il confessa encore et mourut. Il
nous raconta une autre vision, qui eut lieu le lendemain de la mort de
Successus et de Paul. « Je vis, dit-il, l'évêque Successus qui entrait dans ma
maison, le visage radieux, mais à peine reconnaissable à cause de l'éclat
céleste dont brillaient ses yeux. Cependant je le reconnus et il me dit : «
J'ai été envoyé pour t'annoncer que tu souffriras ». Aussitôt deux soldats
m'emmenèrent en un lieu où une multitude de frères étaient assemblés. On me
conduisit au juge, qui me condamna à mort. Soudain ma mère se montra dans la
foule: « Vivat, vivat ! disait-elle, il n'y a pas eu de martyre plus glorieux
». Elle disait vrai ; car, outre les privations de la prison, imaginées par la
rapacité du fisc, Flavien savait encore se priver du peu qu'on lui
donnait, tant il aimait à pratiquer les jeûnes prescrits et à s'abstenir du
nécessaire pour en faire part à autrui.
J'en viens aux
circonstances de son martyre. Tout en parlant, Flavien habitait déjà en esprit
? dans le royaume où, dans peu d'instants, il devait régner avec Dieu ; ses
entretiens en avaient la dignité sereine. Le ciel lui-même avait pris parti
pour nous. Une pluie torrentielle avait dispersé la foule, les païens curieux
étaient partis, comme pour laisser le champ libre aux consolations et afin que
nul profane ne fût témoin du suprême baiser de paix. Flavius remarqua que la
pluie semblait tomber afin que l'eau et le sang fussent mélangés, ainsi qu'il
arriva dans la passion du Sauveur.
Après qu'il eut fortifié
chacun et donné le baiser, il quitta l'étable où il avait cherché un abri et
qui touche au domaine de Fuscium et monta sur un pli de terrain ; d'un geste il
réclama le silence : « Frères bien-aimés, dit-il, vous avez la paix avec nous
si vous restez en paix avec l'Église ; gardez l'union dans la charité. Ne
méprisez pas mes paroles : Notre-Seigneur Jésus-Christ lui-même, peu avant sa
passion, a dit: « Je vous laisse le commandement de vous aimer les uns les
autres ». Il termina donnant à ses dernières paroles l'apparence d'un testament
par lequel il désignait le prêtre Lucien comme le plus capable, à ses yeux,
d'occuper le siège de saint Cyprien. Puis il descendit à l'endroit où il devait
mourir, se lia le bandeau laissé par Montan à cette intention, se mit à genoux
et mourut pendant sa prière.
Oh ! qu'ils sont glorieux
les enseignements des martyrs ! qu'elles sont nobles les épreuves qu'ont subies
les témoins de Dieu ! C'est avec raison que l'Écriture les transmet aux
générations à venir ; car, si nous trouvons dans l'étude des ouvrages anciens
de précieux exemples, il convient que les saints qui ont fleuri de nos jours
deviennent également nos maîtres.
Les Martyrs, TOME II. Le Troisième Siècle. Dioclétien. Recueil de pièces
authentiques sur les martyres depuis les origines du christianisme jusqu'au XXe
siècle. Traduites et publiées par le B. P. DOM H. LECLERCQ, Moine
bénédictin de Saint-Michel de Farnborough. Imprimi potest, FR. FERDINANDUS
CABROL, Abbas Sancti Michaelis Farnborough. Die 15 Martii 1903. Imprimatur.
Pictavii, die 24 Martii 1903. + HENRICUS, Ep. Pictaviensis.
SOURCE : http://www.abbaye-saint-benoit.ch/martyrs/martyrs0002.htm#_Toc90634916
24
February on some calendars
Profile
Disciple of Saint Cyprian
of Carthage. When revolt erupted in Carthage in 259,
during a period of persecution by Valerian,
the procurator Solon blamed it on the Christians,
and began suppressing them. Arrested, tortured,
and martyred with Saint Julian
of Carthage, Saint Lucius
of Carthage, Saint Victorius
of Carthage, Saint Flavian
of Carthage, and five companions whose names have not come down to us.
Born
Additional
Information
Book
of Saints, by the Monks of
Ramsgate
Lives
of the Saints, by Father Alban
Butler
books
Our Sunday Visitor’s Encyclopedia of Saints
other
sites in english
fonti
in italiano
MLA
Citation
“Saint Montanus of
Carthage“. CatholicSaints.Info. 26 January 2016. Web. 24 May 2026.
<https://catholicsaints.info/saint-montanus-of-carthage/>
SOURCE : https://catholicsaints.info/saint-montanus-of-carthage/
Book
of Saints – Montanus, Lucius, Julian, Victorious, Flavian and Others
Article
(Saints) Martyrs (February
24) (3rd
century) Some of the many Christians,
disciples of Saint Cyprian
of Carthage, who were put to death during
the fierce persecution of Christianity under
the Emperor Valerian (A.D. 259).
The story of their imprisonment is
told by themselves, and that of their martyrdom by
eye-witnesses.
MLA
Citation
Monks of Ramsgate.
“Montanus, Lucius, Julian, Victorious, Flavian and Others”. Book of Saints, 1921. CatholicSaints.Info.
26 January 2016. Web. 24 May 2026.
<https://catholicsaints.info/book-of-saints-montanus-lucius-julian-victorious-flavian-and-others/>
SOURCE : https://catholicsaints.info/book-of-saints-montanus-lucius-julian-victorious-flavian-and-others/
St. Montanus
Feastday: February 24
Death: 259
Martyr with Flavian, Julian, Lucius, Victoricus, and five others at Carthage.
They were disciples of St. Cyprian of
Carthage. Victoricus was a priest. These martyrs were tortured and then
beheaded.
SOURCE : https://www.catholic.org/saints/saint.php?saint_id=5163
Montanus, Lucius &
Companions MM (RM)
Died 259. Montanus,
Lucius, Julian, Victoricus, Flavian, Rhenus, and two companions were a group of
African martyrs. Several of them were clergy of Saint Cyprian, who had been
executed the previous year under Valerian. Their acta are thoroughly authentic:
the first part of their acts- -their imprisonment--was written down by
themselves, and that of their martyrdom by eyewitnesses.
After Cyprian's
martyrdom, the proconsul Galerius Maximus died. Solon, the procurator,
continued the persecution while awaiting the arrival of a new proconsul from
Rome. The citizens of Carthage rose up against Solon's tyranny, but instead of
seeking to discover the culprits, Solon vented his fury upon the Christians,
knowing this would be agreeable to the idolaters.
Eight disciples of Saint
Cyprian were arrested on a false charge of complicity in the revolt. After
interrogation they were remanded to custody; they were kept on short rations,
and suffered greatly from hunger and thirst. One of them writes:
"As soon as we were
taken, we were given in custody to the officers of the quarter: when the
governor's soldiers told us that we should be condemned to the flames, we
prayed to God with great fervor to be delivered from that punishment and He in
whose hands are the hearts of men, was pleased to grant our request. The
governor altered his first intent, and ordered us into a very dark and
incommodious prison, where we found the priest, Victor and some others, but we
were not dismayed at the filth and darkness or the place, our faith and joy in
the Holy Ghost reconciled us to our sufferings in that place, though these were
such as it is not easy for words to describe; but the greater our trials, the
greater is He who overcomes them in us.
"Our brother Rhenus
in the mean time, had a vision, in which he saw several of the prisoners going
out of prison with a lighted lamp preceding each of them, while others, that
had no such lamp, stayed behind. He discerned us in this vision, and assured us
that we were of the number of those who went forth with lamps. This gave us
great joy; for we understood that the lamp represented Christ, the true light,
and that we were to follow Him by martyrdom.
"The next day we
were sent for by the governor, to be examined. It was a triumph to us to be conducted
as a spectacle through the market-place and the streets, with our chains
rattling. The soldiers, who knew not where the governor would hear us, dragged
us from place to place, till, at length, he ordered us to be brought into his
closet.
"He put several
questions to us; our answers were modest, but firm: at length we were remanded
to prison; here we prepared ourselves for new conflicts. The sharpest trial was
that which we underwent by hunger and thirst, the governor having commanded
that we should be kept without meat and drink for several days, inasmuch that
water was refused us after our work: yet Flavian, the deacon, added great
voluntary austerities to these hardships, often bestowing on others that little
refreshment which was most sparingly allowed us at the public charge.
"God was pleased
Himself to comfort us in this our extreme misery, by a vision which He
vouchsafed to the priest Victor, who suffered martyrdom a few days after. 'I
saw last night,' said he to us, 'an infant, whose countenance was of a
wonderful brightness, enter the prison. He took us to all parts to make us go
out, but there was no outlet; then he said to me, "You have still some
concern at your being retained here, but be not discouraged. I am with you:
carry these tidings to your companions, and let them know that they shall have
a more glorious crown."
"'I asked him where
heaven was; the infant replied, "Out of the world." Show it me,' says
Victor. The infant answered, "Where then would be your faith?" Victor
said, 'I cannot retain what you command me: tell me a sign that I may give
them.' He answered, "Give them the sign of Jacob, that is, his mystical
ladder, reaching to the heavens."' Soon after this vision, Victor was put
to death. This vision filled us with joy.
"God gave us, the
night following, another assurance of His mercy by a vision to our sister
Quartillosia, a fellow-prisoner, whose husband and son had suffered death for
Christ three days before, and who followed them by martyrdom a few days after. 'I
saw,' says she, 'my son, who suffered; he was in the prison sitting on a vessel
of water, and said to me: "God has seen your sufferings." Then
entered a young man of a wonderful stature, and he said "Be of good
courage, God hath remembered you."'"
The martyrs had received
no nourishment the preceding day, nor had they any on the day that followed
this vision; but at length Lucian, then priest, and afterwards bishop of
Carthage, surmounting all obstacles, got food to be carried to them in
abundance by the subdeacon, Herennian, and by Januarius, a catechumen. The acta
say they brought the never-failing food, the Blessed Eucharist.
The acta continue:
"We have all one and
the same spirit, which unites and cements us together in prayer, in mutual
conversation, and in all our actions. These are those amiable bands which put
the devil to flight, are most agreeable to God, and obtain of Him, by joint
prayer, whatever they ask. These are the ties which link hearts together, and
which make men the children of God. To be heirs of His kingdom we must be His
children, and to be His children we must love one another. It is impossible for
us to attain to the inheritance of His heavenly glory, unless we keep that
union and peace with all our brethren which our heavenly Father has established
among us.
"Nevertheless, this
union suffered some prejudice in our troop, but the breach was soon repaired.
It happened that Montanus had some words with Julian, about a person who was
not of our communion, and who was got among us, (probably admitted by Julian).
Montanus on this account rebuked Julian, and they, for some time afterwards,
behaved towards each other with coldness, which was, as it were, a seed of
discord.
"Heaven had pity on
them both, and, to reunite them, admonished Montanus by a dream, which he
related to us as follows: 'It appeared to me that the centurions were come to
us, and that they conducted us through a long path into a spacious field, where
we were met by Cyprian and Lucius. After this we came into a very luminous
place, where our garments became white, and our flesh became whiter than our
garments, and so wonderfully transparent, that there was nothing in our hearts
but what was clearly exposed to view: but in looking into myself, I could
discover some filth in my own bosom; and, meeting Lucian, I told him what I had
seen, adding, that the filth I had observed within my breast denoted my
coldness towards Julian. Wherefore, brethren, let us love, cherish, and
promote, with all our might, peace and concord. Let us be here unanimous in
imitation of what we shall be hereafter. As we hope to share in the rewards
promised to the just, and to avoid the punishments wherewith the wicked are
threatened: as, in the end, we desire to be and reign with Christ, let us do
those things which will lead us to him and his heavenly kingdom.'"
Hitherto the martyrs
wrote in prison what happened to them there: the rest was written by those
persons who were present, to whom Flavian, one of the martyrs, had recommended
it. Their imprisonment lasted several months, and then those in holy orders
were condemned to death because the edict of Valerian condemned only bishops,
presbyters, and deacons.
Because of his
popularity, the false friends of Flavian maintained before the judge that he
was no deacon, and, consequently, was not included within the emperor's decree.
Though Flavian declared himself to be one, he was not then condemned; but the
rest were adjudged to die. They walked cheerfully to the place of execution,
and each of them gave exhortations to the people.
Lucius went to the place
of execution in advance, being so enfeebled that he feared he could not keep up
with the others; but Montanus was full of vigor and exhorted the heathen among
the bystanders to repentance and the brethren to faithfulness:
"He that sacrificeth
to any God but the true one, shall be utterly destroyed." He also checked
the pride and wicked obstinacy of the heretics, telling then that they might
discern the true church by the multitude of its martyrs. He exhorted those that
had fallen not to be over hasty, but fully to accomplish their penance. He
exhorted the virgins to preserve their purity, and to honor the bishops, and
all the bishops to abide in concord.
When the executioner was
ready to give the stroke, Montanus prayed aloud to God that Flavian who had
been reprieved at the people's request, might follow them on the third day.
And, to express his assurance that his prayer was heard, he ripped in half the
handkerchief with which his eyes were to be covered, and asked that one part of
it to be reserved for Flavian, and desired that a place might be kept for him
where he was to be interred, that they might not be separated even in the
grave.
Flavian, seeing his crown
delayed, made it the object of his ardent desires and prayers. He continued to
insist that he was a deacon, and so he was beheaded three days later (Attwater,
Benedictines, Husenbeth).
SOURCE : http://www.saintpatrickdc.org/ss/0224.shtml
Saint of the Day: Sts.
Montanus and Lucius and their Companions
“We have all one and the
same spirit”
Martyrs (d. 259)
Their story
+ In the year 259, the
Roman procurator Solon arrested eight Christians following an uprising in
Carthage in North Africa. Although the Christian community was not connected to
the insurgence, Solon used this as an excuse for persecuting Christians.
+ Many of those arrested
were clergy serving Saint
Cyprian, the bishop of Carthage.
+ After being imprisoned
for several months, during which time they were deprived of food and water,
each of the martyrs died after having spoken to the crowds, especially urging
those who have denied their faith in Christ to return to the Church.
+ Only the names of the
two of the martyrs—the priest Lucius and a layman named Montanus—have come down
to us.
+ Saints Montanus,
Lucius, and companions died in the year 250. Devotion to the martyrs spread
quickly throughout the Christian world and the historic account of their
martyrdom is considered to be authentic.
For prayer and reflection
“We have all one and the
same spirit which unites and cements us together in prayer, in mutual
intercourse, and in all actions. These are the bonds of affection which put the
devil to flight, which are most pleasing to God… It is impossible for us to
attain the inheritance of heavenly glory unless we keep that union and peace
with our brothers which our heavenly Father has established among us.”—Saint
Lucius
Prayer
O God, from whom faith
draws perseverance and weakness strength, grant, through the example and
prayers of the Martyrs Montanus, Lucius and their companions, that we may share
in the Passion and Resurrection of your Only Begotten Son, so that with the
Martyrs we may attain perfect joy in your presence. Through our Lord Jesus
Christ, your Son, who lives and reigns with you in the unity of the Holy
Spirit, one God, for ever and ever. Amen.
(from The Roman
Missal: Common of Martyrs—For Several Martyrs During the Easter Season)
Saint profiles prepared
by Brother Silas Henderson, S.D.S.
SOURCE : https://aleteia.org/daily-prayer/saturday-may-23/
Montanus, Lucius,
Flavian, Julian, Victoricus & Companions
St Montanus (Died 259)
was a disciple of St Cyprian, a lawyer and then Bishop of Carthage in Tunisia.
In 258, St Cyprian was
martyred on the orders of Galerius Maximus by the sword; the reason,
spreading Christianity and refusing to offer deities to pagan gods. The soldier
who executed St Cyprian died soon afterwards and a replacement soldier was
ambushed and killed by rebels. In revenge, eight Christians, a mixture of lay
people, Priests and Bishops, including St Montanus, St Lucius, St Flavian, St
Julian and St Victoricus were selected at random for execution by beheading.
On the day of their
execution, St Montanus, who had lived a hermit lifestyle, spoke to the gathered
crowd, probably a large number of them peasant Christians. He said, hold dear
to your faith, live the life Jesus asked and never forget Jesus’ promise
namely, “Your reward will be great in heaven”.
All eight martyrs
accepted their torture and execution by beheading rather than renounce their
Christian faith. Their Feast Day is 24th February.
St Montanus &
Companions:
Pray for us that we will
never forget Jesus’ promise, “Your reward will be great in Heaven”.
Glory be to the…
SOURCE : https://www.daily-prayers.org/saints-library/montanus-companions/
SS. Montanus, Lucius,
Flavian, Julian, Victoricus, Primolus, Rhenus, and Donatian, Martyrs at
Carthage
From their original acts,
written, the first part by the martyrs themselves, the rest by an eye-witness.
They are published more correctly by Ruinart than by Surius and Bollandus. See
Tillemont, t. 4. p. 206.
A.D. 259
THE PERSECUTION, raised
by Valerian, had raged two years, during which, many had received the crown of
martyrdom, and, amongst others, St. Cyprian, in September, 258. The proconsul
Galerius Maximus, who had pronounced sentence on that saint, dying himself soon
after, the procurator, Solon, continued the persecution, waiting for the
arrival of a new proconsul from Rome. After some days, a sedition was raised in
Carthage against him, in which many were killed. The tyrannical man, instead of
making search after the guilty, vented his fury upon the Christians, knowing
this would be agreeable to the idolaters. Accordingly he caused these eight
Christians, all disciples of St. Cyprian, and most of them of the clergy, to be
apprehended. As soon as we were taken, say the authors of the acts, we were
given in custody to the officers of the quarter: 1 when
the governor’s soldiers told us that we should be condemned to the flames, we
prayed to God with great fervour to be delivered from that punishment: and he,
in whose hands are the hearts of men, was pleased to grant our request. The
governer altered his first intent, and ordered us into a very dark and
incommodious prison, where we found the priest, Victor, and some others: but we
were not dismayed at the filth and darkness of the place, our faith and joy in
the Holy Ghost reconciled us to our sufferings in that place, though these were
such as it is not easy for words to describe; but the greater our trials, the
greater is he who overcomes them in us. Our brother Rhenus, in the mean time,
had a vision, in which he saw several of the prisoners going out of prison with
a lighted lamp preceding each of them, whilst others, who had no such lamp
stayed behind. He discerned us in this vision, and assured us that we were of
the number of those who went forth with lamps. This gave us great joy; for we
understood that the lamp represented Christ, the true light, and that we were
to follow him by martyrdom.
The next day we were sent
for by the governor, to be examined. It was a triumph to us to be conducted as
a spectacle through the market-place and the streets, with our chains rattling.
The soldiers, who knew not where the governor would hear us, dragged us from
place to place, till, at length, he ordered us to be brought into his closet.
He put several questions to us; our answers were modest, but firm: at length we
were remanded to prison; here we prepared ourselves for new conflicts. The
sharpest trial was that which we underwent by hunger and thirst, the governor
having commanded that we should be kept without meat and drink for several days,
insomuch that water was refused us after our work: yet Flavian, the deacon,
added great voluntary austerities to these hardships, often bestowing on others
that little refreshment which was most sparingly allowed us at the public
charge.
God was pleased himself
to comfort us in this our extreme misery, by a vision which he vouchsafed to
the priest Victor, who suffered martyrdom a few days after. “I saw last night,”
said he to us, “an infant, whose countenance was of a wonderful brightness,
enter the prison. He took us to all parts to make us go out, but there was no
outlet; then he said to me, ‘You have still some concern at your being retained
here, but be not discouraged, I am with you: carry these tidings to your
companions, and let them know that they shall have a more glorious crown.’ I
asked him where heaven was; the infant replied, ‘Out of the world.’” Show it
me, says Victor. The infant then answered, “Where then would be your faith?”
Victor said, “I cannot retain what you command me: tell me a sign that I may
give them.” He answered, “Give them the sign of Jacob, that is, his mystical
ladder, reaching to the heavens.” Soon after this vision, Victor was put to
death. This vision filled us with joy.
God gave us, the night
following, another assurance of his mercy by a vision to our sister
Quartillosia, a fellow-prisoner, whose husband and son had suffered death for
Christ three days before, and who followed them by martyrdom a few days after.
“I saw,” says she, “my son who suffered; he was in the prison sitting on a
vessel of water, and said to me: ‘God has seen your sufferings.’ Then entered a
youug man of a wonderful stature, and he said: ‘Be of good courage, God hath
remembered you.’” The martyrs had received no nourishment the preceding day, nor
had they any on the day that followed this vision; but at length Lucian, then
priest, and afterwards bishop of Carthage, surmounting all obstacles, got food
to be carried to them in abundance by the subdeacon, Herennian, and by
Januarius, a catechumen. The acts say they brought the never failing food, 2 which
Tillemont understands of the blessed eucharist, and the following words still
more clearly determine it in favour of this sense. They go on: We have all one
and the same spirit, which unites and cements us together in prayer, in mutual
conversation, and in all our actions. These are those amiable bands which put
the devil to flight, are most agreeable to God, and obtain of him, by joint
prayer, whatever they ask. These are the ties which link hearts together, and
which make men the children of God. To be heirs of his kingdom we must be his
children, and to be his children we must love one another. It is impossible for
us to attain to the inheritance of his heavenly glory, unless we keep that
union and peace with all our brethren which our heavenly Father has established
amongst us. Nevertheless, this union suffered some prejudice in our troop, but
the breach was soon repaired. It happened that Montanus had some words with
Julian, about a person who was not of our communion, and who was got among us
(probably admitted by Julian). Montanus on this account rebuked Julian, and
they, for some time afterwards, behaved towards each other with coldness, which
was, as it were, a seed of discord. Heaven had pity on them both, and, to
reunite them, admonished Montanus by a dream, which he related to us as
follows: “It appeared to me that the centurions were come to us, and that they
conducted us through a long path into a spacious field, where we were met by
Cyprian and Lucius. After this we came into a very luminous place, where our
garments became white, and our flesh became whiter than our garments, and so
wonderfully transparent, that there was nothing in our hearts but what was
clearly exposed to view: but in looking into myself, I could discover some
filth in my own bosom; and, meeting Lucian, I told him what I had seen, adding,
that the filth I had observed within my breast denoted my coldness towards
Julian. Wherefore, brethren, let us love, cherish, and promote, with all our
might, peace and concord. Let us be here unanimous in imitation of what we
shall be hereafter. As we hope to share in the rewards promised to the just,
and to avoid the punishments wherewith the wicked are threatened: as, in fine,
we desire to be and reign with Christ, let us do those things which will lead
us to him and his heavenly kingdom.” Hitherto the martyrs wrote in prison what
happened to them there: the rest was written by those persons who were present,
to whom Flavian, one of the martyrs, had recommended it.
After suffering extreme
hunger and thirst, with other hardships, during an imprisonment of many months,
the confessors were brought before the president, and made a glorious
confession. The edict of Valerian condemned only bishops, priests, and deacons
to death. The false friends of Flavian maintained before the judge that he was
no deacon, and, consequently was not comprehended within the emperor’s decree;
upon which, though he declared himself to be one, he was not then condemned;
but the rest were adjudged to die. They walked cheerfully to the place of
execution, and each of them gave exhortations to the people. Lucius, who was
naturally mild and modest, was a little dejected on account of his distemper,
and the inconveniences of the prison; he therefore went before the rest,
accompanied but by a few persons, lest he should be oppressed by the crowd, and
so not have the honour to spill his blood. Some cried out to him, “Remember
us.” “Do you also,” says he, “remember me.” Julian and Victorius exhorted a long
while the brethren to peace, and recommended to their care the whole body of
the clergy, those especially who had undergone the hardships of imprisonment.
Montanus, who was endued with great strength, both of body and mind, cried out,
“He that sacrificeth to any God but the true one, shall be utterly destroyed.”
This he often repeated. He also checked the pride and wicked obstinacy of the
heretics, telling them that they might discern the true church by the multitude
of its martyrs. Like a true disciple of Saint Cyprian, and a zealous lover of
discipline, he exhorted those that had fallen not to be over hasty, but fully
to accomplish their penance. He exhorted the virgins to preserve their purity,
and to honour the bishops, and all the bishops to abide in concord. When the
executioner was ready to give the stroke, he prayed aloud to God that Flavian,
who had been reprieved at the people’s request, might follow them on the third
day. And, to express his assurance that his prayer was heard, he rent in pieces
the handkerchief with which his eyes were to be covered, and ordered one half
of it to be reserved for Flavian, and desired that a place might be kept for
him where he was to be interred, that they might not be separated even in the
grave. Flavian, seeing his crown delayed, made it the object of his ardent
desires and prayers. And as his mother stuck close by his side with the
constancy of the mother of the holy Maccabees, and with longing desires to see
him glorify God by his sacrifice, he said to her: “You know, mother, how much I
have longed to enjoy the happiness of dying by martyrdom.” In one of the two
nights which he survived, he was favoured with a vision, in which one said to
him: “Why do you grieve? You have been twice a confessor, and you shall suffer
martyrdom by the sword.” On the third day he was ordered to be brought before
the governor. Here it appeared how much he was beloved by the people, who
endeavoured by all means to save his life. They cried out to the judge that he
was no deacon; but he affirmed that he was. A centurion presented a billet
which set forth that he was not. The judge accused him of lying to procure his
own death. He answered: “Is that probable? and not rather that they are guilty
of an untruth who say the contrary?” The people demanded that he might be
tortured in hopes he would recall his confession on the rack; but the judge
condemned him to be beheaded. The sentence filled him with joy, and he was
conducted to the place of execution, accompanied by a great multitude, and by
many priests. A shower dispersed the infidels, and the martyr was led into a
house where he had an opportunity of taking his last leave of the faithful
without one profane person being present. He told them that in a vision he had
asked Cyprian whether the stroke of death is painful, and that the martyr
answered; “The body feels no pain when the soul gives herself entirely to God.”
At the place of execution he prayed for the peace of the church and the union
of the brethren; and seemed to foretell Lucian that he should be bishop of
Carthage, as he was soon after. Having done speaking, he bound his eyes with
that half of the handkerchief which Montanus had ordered to be kept for him,
and, kneeling in prayer, received the last stroke. These saints are joined
together on this day in the present Roman and in ancient Martyrologies.
Note 1. Apud
regionantes. [back]
Note 2. Alimentum
indeficiens. [back]
Rev. Alban
Butler (1711–73). Volume II: February. The Lives of the
Saints. 1866.
SOURCE : http://www.bartleby.com/210/2/242.html
Santi Lucio, Montano e
compagni Martiri
m. 259
Martirologio
Romano: A Cartagine, nell’odierna Tunisia, santi Lucio, Montano, Giuliano,
Vittorìco, Vittore e Donaziano, martiri, che, per la religione e la fede che
avevano appreso dall’insegnamento di san Cipriano, affrontarono il martirio
sotto l’imperatore Valeriano.
San MONTANO, Martire
Discepolo di Cipriano,
subì il martirio a Cartagine nel 259 sotto l’impero di Valentiniano. Dopo che a
Cartagine aveva avuto luogo una sedizione popolare, l’autorità civile mise in
atto un’azione repressiva nei confronti dei cristiani. Montano venne arrestato
per ordine del governatore, e insieme a Lucio, Flaviano, Giuliano, Vittorico,
Primolo, Iteno e Donaziano, fu portato in carcere e lasciato là alcuni mesi a
soffrire la fame e la sete. Quindi venne condotto davanti al giudice per essere
interrogato, e continuò coraggiosamente a professare la sua fede in Cristo,
fino a quando subì l’estremo supplizio. Mentre, si avviava a incontrare il suo
carnefice sotto gli occhi del popolo incuriosito, mostrava un aspetto gioioso e
invitava tutti alla carità e all’unità.
Montano con i suoi
compagni è protagonista di una passione, ovvero la “Passio SS. Montani et Luci”
(cfr. BHL 6009) ed è menzionato in vari calendari antichi. La “Passio SS.
Montani et Luci”, il “Calendarium Carthaginensis” e il “Martyrologium
hieronymianum” pongono al 23 maggio il supplizio di Montano e Lucio e al 25
maggio il supplizio di Flaviano. Viceversa il “Martyrologium Romanum”,
probabilmente sbagliando, assegna la festa di Montano e di tutti i suoi
compagni al 24 febbraio.
Il culto di Montano nella
zona di Tebessa è attestato da un’iscrizione, non anteriore al VI secolo,
appartenente all’altare della basilica di Henchir-el-Beguer.
Autore: Paola Marone
SOURCE : http://www.santiebeati.it/dettaglio/54410
Nome: Santi Lucio,
Montano e compagni
Titolo: Martiri
Ricorrenza: 23
maggio
Tipologia: Commemorazione
Questi martiri
cartaginesi Subirono tutti il martirio durante la persecuzione di Valeriano,
nel corso della quale fu ucciso anche S. Cipriano (16 set.). Gli Atti a loro
contemporanei sono generalmente accettati come veri e degni di fede, fornendo
un legame diretto con coloro che nell'Africa del secolo patirono per Cristo. Il
governatore Solone era stato il bersaglio di un'insurrezione a Cartagine, e
invece di indagare per scoprire il vero colpevole, fece arrestare otto
cristiani, molti dei quali erano chierici di Cipriano, e tutti suoi discepoli.
Subito dopo il loro arresto i servi del governatore dissero loro che sarebbero
stati arsi vivi: essi però pregarono con fervore di essere liberati da quella
punizione.
Vennero poi rinchiusi «in una prigione molto buia e scomoda [...] ma non
eravamo spaventati dalla sporcizia del posto, perché la nostra fede e gioia
nello Spirito Santo ci riconciliarono con le soffe-renze, anche se erano tali
da non poter essere facilmente descritte». Reno ebbe anche la visione di parecchi
prigionieri che uscivano fuori, preceduti da una lampada accesa: erano i futuri
martiri che seguivano Cristo, vera lucerna per i loro passi.
Il giorno seguente il governatore mandò a prenderli per interrogarli: «Fu un
trionfo per noi essere resi come uno spettacolo attraverso il luogo del mercato
e lungo le strade con le nostre catene che risuonavano».
Il governatore li interrogò; le loro risposte furono miti e ferme. Furono così
rispediti in prigione, dove rimasero senza cibo c bevanda per molti giorni.
Si registrarono altre visioni. Il prete Luciano riuscì infine a ottenete da un
suddiacono e un catecumeno portassero loro del cibo. Questo «cibo che non viene
mai meno» fu probabilmente l'eucaestia.
Ugualmente straordinaria era l'esigenza di condividere lo spirito della carità:
«Noi abbiamo tutti un solo e unico spirito che ci unisce e ci lega nella
preghiera, nei rapporti vicendevoli e in tutte le nostre azioni. Sono questi i
vincoli d'amore che spingono il diavolo alla fuga e sono molto graditi a Dio
[...] questi sono i legami che uniscono insieme i cuori e rendono gli uomini
figli di Dio [...]
È impossibile per noi ottenere l'eredità della gloria celeste, se non
conserviamo con i nostri fratelli quell'unione e quella pace che il Padre
celeste ha costituito tra noi».
Queste sono le parole dei martiri; il resto della loro vicenda fu descritto da
alcuni testimoni, come Flaviano, prima di morire, raccomandò loro.
Dopo essere stati imprigionati per alcuni mesi in durissime condizioni, patendo
oltre misura la fame e la sete, fecero una gloriosa professione di fede.
Ciascuno di essi camminò fino al luogo dell'esecuzione ed esortò il popolo.
Un certo Montano denunciò l'orgoglio e l'ostinazione degli eretici, dicendo
loro che avrebbero potuto riconoscere la vera Chiesa dalla moltitudine dei suoi
martiri. Esortò coloro che avevano ritrattato a completare la loro penitenza e
incoraggiò l'insieme dei vergini a conservare la loro purezza e a onorare i
vescovi.
Poi pregò ad alta voce che Flaviano, di cui per richiesta del popolo era stata
sospesa l'esecuzione, potesse seguirli il terzo giorno. Egli divise in due
parti la benda che gli doveva coprire gli occhi, lasciandone una metà per
Flaviano e chiedendo di poter dividere con lui la stessa tomba.
Fu quindi giustiziato con la spada. Flaviano lo seguì pochi giorni più tardi,
dopo aver consolato la madre ed essere stato sottoposto alla tortura. Disse ai
cristiani che lo seguivano che S. Cipriano, gli aveva assicurato in visione che
«il corpo non avverte il dolore, quando l'anima si offre interamente a Dio».
Sul luogo dell'esecuzione pregò per la pace e l'unità della Chiesa e dei
fratelli. Bendandosi gli occhi con la metà della benda di Montano e
inginocchiandosi in preghiera, ricevette l'ultimo colpo. In passato questi
martiri erano venerati il 24 febbraio.
MARTIROLOGIO ROMANO. A Cartagine, nell’odierna Tunisia, santi Lucio,
Montano, Giuliano, Vittoríco, Vittore e Donaziano, martiri, che, per la
religione e la fede che avevano appreso dall’insegnamento di san Cipriano,
affrontarono il martirio sotto l’imperatore Valeriano.
SOURCE : https://www.santodelgiorno.it/santi-lucio-montano-e-compagni/
LUCIO, MONTANO E I LORO COMPAGNI
Una cieca retata di
polizia provoca l'arresto di parecchi cristiani della comunità cartaginese. Due
di loro muoiono in carcere. Altri cinque saranno giustiziati, nel maggio del
259, dopo otto mesi di interrogatori, di privazioni e di sofferenze. A guisa di
memoriale, i prigionieri redigono una lettera che riferisce le condizioni della
loro detenzione e proclama la loro speranza.
Completata dopo il loro
martirio da un testimone oculare, questa lettera è oggi uno dei più commoventi
documenti antichi sull'universo carcerario. Nell'oscurità e nell'afa di una
cella, spossati dalla fame e dalla sete, angosciati dall'attesa interminabile
della morte, i detenuti, dei quali si ignora la posizione esatta all'interno
della Chiesa, si rifugiano nella preghiera e nei sogni. Questi, abbaglianti di
luce, non hanno bisogno, per essere interpretati, dei manuali di oniromanzia
pagana: essi parlano di bevande rinfrescanti e di sbarre che cadono, di un
fanciullo-guida nella notte e di un aldilà risplendente in cui si è accolti dal
vescovo Cipriano
di Cartagine, da poco decapitato.
Dietro a ogni avvenimento
della loro prigionia, questi comuni cristiani scoprono la presenza del Dio di
misericordia al quale il salmista fa dire: «Invocami nel giorno dell'angoscia,
io ti libererò e tu mi renderai gloria ... Scritta in una lingua relativamente
sobria, quest'opera si colloca nella tradizione inaugurata dalla Passione
delle sante
Perpetua e Felicita. Lucio e i suoi compagni hanno voluto, espressamente,
insegnare alle generazioni future che la repressione più violenta non ha il
potere di spezzare coloro che camminano sulle orme di Cristo. La nostra sola
fonte di informazione su Lucio e i suoi compagni è il racconto in latino della
loro prigionia e del loro martirio, considerato fin dal XVI secolo come uno dei
gioielli della letteratura cristiana antica.
In seguito a una sommossa
che era degenerata in un tentativo d'assassinio a danno del proconsole
d'Africa, otto cristiani di Cartagine sono arrestati dalla polizia. La condanna
a morte del vescovo Cipriano, eseguita alcuni giorni prima, il 14 settembre del
258, aveva già provocato veementi proteste e anche dei tafferugli. In una
provincia regolarmente agitata da forze centrifughe (essa tenterà anche la
secessione intorno al 265), la situazione è tesa per il potere.
Una lettera dal carcere
La prima parte della
Passione dei martiri è una lettera collettiva, inviata dai prigionieri ai loro
fratelli cristiani rimasti in libertà. Parecchi documenti di questo tipo si
sono conservati tanto in greco quanto in latino, in particolare nella
corrispondenza di san Cipriano: espressione letteraria di uno spirito
comunitario che pare non avere l'equivalente nel mondo pagano. Dalla seconda
parte della Passione apprendiamo il nome del redattore principale della
lettera: si tratta di Flaviano, che, dopo aver citato il proprio nome al terzo
posto nell'enumerazione iniziale, ha evitato in seguito di mettersi in scena.
Ma l'ispirazione del
testo, che manca talora di coerenza, rimane autenticamente collettiva. Il
racconto in prima persona plurale si interrompe solamente quando l'uno o
l'altro dei prigionieri narra ai compagni di carcere i suoi sogni notturni.
Oltre che ai fratelli di Cartagine, il documento si rivolge espressamente alle
generazioni future, a «testimonianza fedele della magnificenza di Dio» e a
«memoria delle sofferenze sopportate con l'aiuto del Signore». Gli otto
cristiani sono in un primo momento sorvegliati a vista. Costretti a udire le
chiacchiere dei guardiani, che predicono loro il rogo, essi vivono per qualche
ora nel terrore di un supplizio che, agli occhi di persone semplici, pareva
impedire ogni possibilità di resurrezione futura della carne. Con sollievo
perciò essi si vedono incarcerati nella cittadella di Cartagine, nonostante
l'oscurità della cella.
La relazione del martirio
Ciò che segue non è più
che una lunga attesa, nei tormenti della sete, della fame e della malattia:
attesa punteggiata solamente dalle convocazioni giudiziarie e dalle visite
dall'esterno. Lucio e i suoi compagni hanno trovato in prigione altri fratelli,
tra i quali una donna, Quartillosia, il cui figlio e il cui marito avevano già
subito il martirio. In questo piccolo gruppo che cerca di vivere nella carità,
la promiscuità non sembra essere sentita come una sofferenza. I detenuti si
comunicano i loro sogni, nei quali cercano instancabilmente di leggere il loro
avvenire e di trovare dei motivi di speranza. Si intuisce infatti che
l'indebolimento progressivo dei corpi fa temere la capitolazione delle volontà.
Il messaggio finale della lettera è un'esortazione «alla concordia, alla pace e
all'unità», il che fa pensare che la Chiesa di Cartagine, come già nove anni
prima sotto il regno di Decio, si fosse divisa dinanzi alla persecuzione. La
parte che segue è meglio costruita, ma più convenzionale. Degli otto cristiani
arrestati verso la fine di settembre del 258, due sono morti in prigione:
Primolo e Donaziano.
La sorte di un terzo,
Reno, non è precisata, ma si può supporre con una certa verosimiglianza che sia
stato rilasciato. Flaviano ha affidato a un amico l'incarico di riferire il
processo e l'esecuzione dei cinque ultimi membri del gruppo. L'udienza, però,
non si svolge esattamente come era stato previsto. Tutti confessano la loro
fede, ma l'avvocato di Flaviano, al fine di permettere a questo di sfuggire
alle disposizioni della legge, nega che il suo cliente sia diacono. Un tale
argomento rende necessario un supplemento d'inchiesta, di modo che il caso di
Flaviano si trova disgiunto da quello dei suoi quattro coimputati. Egli è
ricondotto in carcere mentre i suoi compagni, condannati a morte, vanno gioiosi
al supplizio. Lucio, timido per natura e indebolito dalla prigionia, teme la
ressa, e si apparta con poche persone alle quali manifesta sino alla fine la
sua umiltà. Giuliano e Vittorico raccomandano ai fratelli i chierici che hanno
fatto loro visita in carcere. Montano, le cui forze sono rimaste intatte e che
è sempre stato sicuro nel parlare, arringa a lungo la folla degli amici e dei
curiosi.
Le sue parole, che
riflettono l'insegnamento di Cipriano, si rivolgono, con un'autorità profetica,
agli scismatici e alle diverse componenti della comunità cristiana: come la
lettera collettiva, anch'esse si chiudono con un appello ardente alla pace
della carità. Alcuni istanti prima di essere decapitato con la spada, nel
momento in cui gli si coprono gli occhi, Montano fa tenere da parte metà della
benda per Flaviano e chiede a Dio per l'amico la grazia del martirio entro tre
giorni. La fine della Passione dimostra che una giusta preghiera è esaudita dal
Signore. La dilazione imposta a Flaviano da amici maldestri è per lui
un'occasione di esercitare la sua pazienza. Sua madre, pari per fervore a
quella dei Maccabei, vera figlia di Abramo, si affligge nel veder rinviare il
martirio del suo unico figlio: egli la consola dimostrandole la sua costanza.
Ai condiscepoli pagani che lo esortano a sacrificare per pura formalità e a
scegliere la vita piuttosto che la morte, egli risponde che la morte, agli
occhi di un cristiano, non è che apparenza. Il terzo giorno, Flaviano compare
di nuovo dinanzi al proconsole.
I suoi amici hanno
fabbricato un falso per salvarlo, ma egli riafferma di essere diacono e,
nonostante l'imbarazzo evidente del magistrato e la rumorosa simpatia del
pubblico, ottiene di essere condannato. La sua morte, in mezzo a un grande concorso
di popolo, assomiglia più a un trionfo che a un'esecuzione capitale. Un
violento acquazzone consente provvidenzialmente al piccolo gruppo dei fratelli
di appartarsi per un ultimo bacio di pace. Flaviano ricorda ai membri della
comunità il duplice comandamento dell'unità e dell'amore e raccomanda un
candidato alla successione di Cipriano. Muore pregando, con gli occhi coperti
dalla benda che gli aveva lasciato Montano.
Sette racconti di sogni
I sogni assicurano
l'unità dell'opera e conferiscono ad essa, per un lettore d'oggi, il suo tono
così particolare. Quattro sono riferiti e subito interpretati nella lettera
collettiva. Altri tre, di cui Flaviano è stato il beneficiario e sui quali egli
aveva taciuto per discrezione, sono narrati dal cronista degli ultimi giorni
dei martiri. Analoghi a quelli che sono esposti in altre Passioni africane (in
particolare quella di Perpetua e Felicita), essi sono stati ampiamente
commentati dagli psicanalisti e dagli storici moderni, che sono in generale
d'accordo nel riconoscere il loro carattere non letterario. I racconti più
lunghi sono vicini alla lingua parlata e si distinguono nettamente, sul piano
stilistico, dalle parti narrative che sono attribuibili a Flaviano o al suo
continuatore anonimo. Avrebbe però torto chi vedesse in questa diversità un
motivo per isolare i sogni dal loro contesto interpretativo e per considerarli
come documenti greggi. Un testo agiografico è sempre una forma di preparazione,
e i redattori scelgono ciò che deve entrare a fame parte in riferimento ai loro
scopi apologetici o parenetici.
Quello che oggi è visto
come un fenomeno psichico, legato al subcosciente dell'individuo, non era
altro, per questi cristiani del III secolo, che un messaggio implicito e
premonitore della compassione divina. Nonostante le condizioni penose in cui
vivevano i prigionieri, non è fatta parola di alcun incubo. Colui che sogna
prova semplicemente una sensazione oscura di disagio, un'inquietudine diffusa
che corrisponderebbe, in uno stato di veglia, a un momento di depressione
spirituale.
La parte successiva del
sogno reca una risposta positiva e luminosa, tanto più abbagliante quanto più
si avvicina il momento cruciale della grande prova. I quattro sogni che sono
inseriti nella lettera iniziale formano una specie di rivelazione progressiva
del disegno di Dio riguardo ai suoi servitori sofferenti. In conformità con la
profezia di Isaia (IX, 1), Reno non vede dapprima che delle lucerne che
precedono i prigionieri, i quali camminano ancora senza meta nelle tenebre. Il
prete Vittorico, che era già in carcere quando vi sono giunti Lucio e i suoi
compagni, fa un passo in più nella contemplazione del mistero: le lucerne di
Reno sono divenute il volto risplendente di un fanciullo-guida, ma nessuna via
d'uscita si apre dinanzi ai prigionieri; la vista del paradiso è negata a
Vittorico, che riceve l'incarico, in quanto prete, di incoraggiare i fratelli
ricordando loro le parole che concludono la visione di Giacobbe: «In verità, il
Signore è in questo luogo e io non lo sapevo ! ... Quanto è terribile questo
luogo ! Esso è proprio la casa di Dio e la porta del cielo» (Genesi, XXVIII,
16-17).
La tappa successiva è
superata da Quartillosia, che è più degli altri protesa verso il martirio, in
quanto anela a ricongiungersi con il figlio e il marito, già incoronati nella
prova. « Vidi - ella dice - venire qui nel carcere mio figlio, che ha sofferto
la sua passione; sedendo sulla vasca dell'acqua, egli disse: "Dio ha visto
la vostra tribolazione e la vostra sofferenza". E dopo di lui entrò un
giovane di statura straordinaria, che portava, una per mano, due coppe piene di
latte, e disse: "Fatevi coraggio, Dio si è ricordato di voi ". E da
quelle coppe che portava diede a tutti da bere, e le coppe non si svuotavano. E
d'un tratto fu tolta la pietra che divideva in due la finestra; ed ecco anche
le sbarre della finestra stessa, tolte di mezzo, lasciarono entrare liberamente
la vista del cielo. E il giovane posò a terra le coppe che portava, una a
destra e l'altra a sinistra, e disse: "Ecco, siete sazi e vi rimane latte
in abbondanza, e vi sarà data ancora una terza coppa". E se ne andò».
I corpi sono ancora
prigionieri, ma la «porta del cielo» è ormai aperta. Il fanciullo si è
trasformato in giovane; il confronto non deriva più dalla meditazione sulle
Scritture, ma dal cibo eucaristico (portato, fin dall'indomani, da un
suddiacono e da un catecumeno). La terza coppa annunciata sembra essere quella
del martirio. A Montano infine è riservata la rivelazione ultima. I centurioni
che, nella realtà, avevano assurdamente girato in cerchio nel foro senza sapere
dove dovessero condurre gli imputati, guidano questa volta i loro prigionieri
in una pianura lontana, immensa e scintillante di candore. La presenza, in
questo luogo, di Cipriano rivela che si tratta del paradiso dei giusti, celato
poco prima a Vittorico. La luce che vi regna era prefigurata, nelle visioni
precedenti, dalle lucerne, dal volto radioso del fanciullo e dalla sinistra
aperta sul cielo.
Essa richiede non solo il
candore di una veste nuziale, ma anche la trasparenza assoluta del cuore. La
lunga attesa dei detenuti si spiega con la necessità di purificarsi da ogni
sozzura. Nel Regno possono entrare solamente coloro che sono divenuti essi
stessi luce nella notte per gli altri. Nel racconto redatto dal continuatore
anonimo, i tre sogni di Flaviano presentano una progressione analoga. Dapprima
preoccupato per il timore della sofferenza, poi angosciato dall'idea di essere
separato dai compagni, il martire perviene infine, nel suo ultimo sogno, alla
pace interiore. Questa riconciliazione con se stesso è simboleggiata
dall'elogio pubblico che fa di lui sua madre e dal fatto che un vescovo in
persona, già rivestito di luce, è inviato ad annunciargli l'imminenza della
passione. Poiché ha conquistato la pace, Flaviano è divenuto degno del
sacrificio. La stretta corrispondenza tra la realtà e il sogno procede da una
riflessione, individuale e collettiva, sul valore religioso del martirio.
I santi e il loro
ambiente
Questi confessori
cartaginesi, che nella tribolazione hanno voluto divulgare i loro sogni, le
loro angosce e le loro speranze, rimangono sotto molti aspetti degli
sconosciuti. L'introduzione della loro lettera ci fa sapere che Donaziano e
Primolo erano catecumeni. Vittorico, che riceve l'incarico di commentare per i
compagni di prigionia la visione di Gia-obbe, è prete. Una circostanza del
processo consente di attribuire a Flaviano il titolo di diacono. Di tutti gli
altri, si ignorano completamente la condizione sociale e la posizione precisa
all'interno della comunità cristiana. Gli storici moderni hanno supposto che i
quattro condannati del 23 maggio 259 - Lucio, Montano, Giuliano e Vittorico -
facessero parte anch'essi del clero, come se la qualità di laico riconosciuta a
Flaviano fosse tale da permettere a questo di sfuggire alla pena capitale.
Si dimentica in realtà
che il secondo editto di Valeriano colpiva anche notabili e funzionari e che
inoltre l'arresto degli imputati era stato conseguente a una sommossa. Famiglie
intere, come quella di Quartillosia, furono eliminate nel corso della
persecuzione, che evidentemente non si limitò ai vescovi, preti e diaconi. È
dunque imprudente voler a tutti i costi precisare ciò che gli autori della
nostra unica fonte hanno passato sotto silenzio. Risulta chiaro tuttavia, dai
discorsi dei martiri, che i tre protagonisti - Lucio, Montano e Flaviano -
hanno beneficiato direttamente degli insegnamenti di Cipriano e conoscevano
dall'interno i dissidi esistenti nella Chiesa cartaginese.
Ciascuno di loro ha una
sua personalità ben precisa: Lucio è fragile e modesto; Montano è invece noto
per la sua eloquenza e non risparmia i consigli; Flaviano è ancora vicino al
mondo delle scuole, e sono i suoi antichi compagni di studi che tentano di
salvarlo contro la sua volontà; del resto, l'amico a cui egli ha affidato
l'incarico di continuare la sua opera è anche lui un intellettuale, esperto
nelle finezze della retorica e della prosa metrica. Il racconto iniziale della
prigionia e le ultime parole dei condannati ci fanno conoscere certi aspetti
della società africana del III secolo. La comunità cristiana è profondamente
divisa, e non è un caso che il tema fondamentale della Passione sia quello
della pace che deve regnare tra i fratelli. Lo scisma causato dagli strascichi
della persecuzione di Decio non è ancora stato riassorbito. Parecchi cristiani
che hanno abiurato sotto le minacce cercano indebitamente di sfuggire alle
conseguenze disciplinari della loro debolezza. Per una sorta di contraccolpo,
le numerose scomuniche provocano dei contrasti nelle file stesse dei fedeli. Ma
queste ombre non devono far dimenticare il fervore dei prigionieri, la
coraggiosa solidarietà di una parte del clero con i detenuti, la carità
sollecita dei fratelli verso i condannati a morte.
L'impronta lasciata da
Cipriano è profonda, e il vescovo martire rimane i riferimento ultimo dei cristiani
nella tempesta. La società pagana, dal canto suo, non compare sotto una luce
polemica. I magistrati persecutori non sono chiamati per nome, poiché sono
solamente gli strumenti di un padrone esigente che è il diavolo: «Perché dovrei
adirarmi, dice Flaviano, contro un uomo che ripete soltanto ciò che gli è
ordinato di dire ?».
I rappresentanti del
potere sono manifestamente messi a disagio da una repressione impopolare e
temono le udienze pubbliche. Il nuovo proconsole non ha le medesime ragioni del
suo predecessore di lasciarsi trascinare dalla collera: si accontenterebbe di
un falso per evitare a Flaviano una sentenza di morte, se l'accusato stesso si
mostrasse maggiormente disposto a collaborare, e quando la folla si esaspera
non acconsente a servirsi della tortura. I guardiani del carcere sono
naturalmente più rozzi e non hanno alcun motivo di riservare al cristiano un
trattamento privilegiato: sono capaci tuttavia di chiudere gli occhi su certe
visite dall'esterno, se lo si chiede loro con le parole giuste. Il racconto
sugli ultimi giorni dei martiri mostra chiaramente che i cristiani godevano di
grande simpatia presso i pagani. Per amicizia nei confronti di Flaviano si
tenta di ingannare in suo favore la giustizia ufficiale.
I suoi compagni di studi
accettano senza difficoltà la credenza del loro amico in un Dio unico e
creatore, ma non riescono a comprendere il suo desiderio di morte carnale, che
essi interpretano come una follia suicida. Al momento dell'ultima udienza in
tribunale, che vedrà la condanna di Flaviano, il pubblico non è veramente
ostile: se chiede che si ricorra alla tortura, è per una sorta di pietà
distorta, per spezzare cioè l'ostinazione di un accusato sordo ad argomenti
meno convincenti. La luce sotto la quale appare la società cartaginese non ha
nulla, è chiaro, di convenzionale.
Autenticità e
sopravvivenza del documento
Somiglianze
incontestabili - a un duplice livello, stilistico e aneddotico - tra la
Passione delle sante Perpetua e Felicita e quella di Lucio e Montano hanno
fatto dubitare dell'autenticità della seconda opera. Ma si ammetterà senza
difficoltà che la fama di cui godevano Perpetua e Felicita, l'impiego liturgico
del racconto del loro martirio per una cinquantina d'anni, il suo valore
esemplare in periodo di crisi bastano a spiegare l'influsso esercitato dalle
due sante donne sui cristiani di Cartagine. Testimoniando della compassione di
Dio nei loro confronti, riferendo ai fratelli i loro sogni, i prigionieri sono
consci di imitare le martiri dell'anno 203. Quanto all'agiografo incaricato di
continuare il racconto fino all'esecuzione dei detenuti, egli prende
chiaramente come modello il suo lontano predecessore. La narrazione degli
avvenimenti del 258-259 è il memoriale di un combattimento e di un sacrificio,
analoghi a quelli dei Maccabei o dei tre Ebrei nella fornace, che sono del
resto, gli uni e gli altri, ricordati esplicitamente nel testo. La Passione,
come quella di Perpetua e Felicita, presenta un nuovo esempio della fedeltà di
Dio e prolunga, in certo qual modo, la rivelazione delle Scritture.
Il titolo doppio di Actus
et Visio, che si trova in uno dei migliori manoscritti, è certamente antico e
pone il documento in rapporto con gli Atti degli Apostoli, in particolare con
il versetto 2, 17, dove è ripresa una profezia di Gioele: «Negli ultimi giorni,
dice il Signore, effonderò il mio Spirito su ogni uomo ... I vostri giovani
vedranno visioni e i vostri vecchi sogneranno sogni». La lettera collettiva dei
prigionieri è scritta in uno stile meno ricercato rispetto alla continuazione
dell'agiografo. Non si può perciò considerarla come un artificio letterario e
mettere in dubbio l'autenticità complessiva dell'opera. Ciò non esclude la
presenza, all'interno del testo che è giunto a noi, di diverse modificazioni,
introdotte verosimilmente in tre momenti distinti. Come redattore principale
della lettera dal carcere, Flaviano ha potuto stilizzare, e reinterpretare i
sogni dei compagni.
E ugualmente possibile
che il continuatore anonimo abbia ritoccato, secondo le regole della creazione
letteraria, le parti narrative del racconto dei martiri. Infine, l'impiego dell'opera
nella liturgia esponeva il documento alla possibilità di una certa
attualizzazione, volta a eliminare gli elementi divenuti con il tempo
incomprensibili o addirittura contrari alla disciplina della Chiesa. Allo stato
attuale delle nostre conoscenze, solo la terza serie di modificazioni può
essere chiarita con certezza. La Passione di Lucio e Montano, infatti, è stata
tramandata in Occidente secondo due recensioni che dipendono da tradizioni
africane differenti. In un primo gruppo di manoscritti, conformemente al
calendario di Cartagine del VI secolo, i martiri sono festeggiati il 23 maggio,
e Lucio è presentato come loro principale rappresentante.
In una seconda famiglia,
essi sono commemorati il 24 febbraio, e Montano è qui distinto dagli altri, con
l'assegnazione, a lui solo, di un titolo peraltro enigmatico. Ora, la prima
recensione omette certe raccomandazioni dei martiri, concernenti l'elezione del
successore di Cipriano e la reintegrazione dei cristiani che avevano abiurato.
Questa soppressione sembra derivare da un desiderio della gerarchia di cui già
troviamo testimonianza nella corrispondenza di Cipriano, quello cioè di evitare
che l'autorità morale dei confessori della fede fosse abusivamente invocata in
questioni di ordine disciplinare. Nonostante l'esistenza di questa doppia
tradizione liturgica, il culto dei martiri cartaginesi del 259 pare essersi
poco sviluppato. Mentre si sono conservate in Africa tante tracce della
devozione alle vittime delle persecuzioni, nessuna iscrizione e nessun sermone
possono con certezza essere messi in rapporto con Lucio, Montano o uno
qualsiasi dei loro compagni. L'assenza a Cartagine di una basilica che fosse
loro dedicata è stato probabilmente un elemento a loro sfavore, e nessuna
traslazione di reliquie ha diffuso il culto di questi martiri fuori
dell'Africa, contrariamente a ciò che è avvenuto per esempio per i loro
contemporanei numi di, Mariano e Giacomo, divenuti in Umbria i patroni della
cattedrale di Gubbio.
Solamente grazie ai suoi
pregi intrinseci e ad una certa consuetudine degli scribi, la Passione di Lucio
e Montano è stata copiata di leggendario in leggendario, senza legami con un
santuario particolare. In un'epoca in cui tante prigioni traboccano di
condannati per reati di coscienza, essa ritrova, ahimè, una tragica attualità.
Cronologia
Nel 258 i cristiani
d'Africa sono perseguitati in virtù dei due editti dell'imperatore Valeriano.
Il primo sembra aver proibito sotto pena di morte le riunioni di culto; il
secondo, il cui contenuto ci è riferito da una lettera di san Cipriano,
ordinava l'esecuzione immediata dei vescovi, preti e diaconi, la deportazione
dei funzionari cristiani, la confisca dei beni, l'esilio o la morte per i
membri delle classi dirigenti che aderissero alla religione proscritta. A
Cartagine, la prima vittima fu il vescovo Cipriano, giustiziato il 14
settembre, subito dopo la sua comparizione dinanzi al governatore, allora
malato, della provincia d'Africa, Galerio Massimo. Quest'ultimo, secondo il
redattore degli Acta Cypriani, sarebbe morto pochi giorni dopo.
Il sollevamento popolare
che è ricordato all'inizio della Passione di Lucio e Montano si situa in questo
intervallo di pochi giorni. Proprio la morte del proconsole, conseguenza della
sua malattia e anche di un attentato commesso con il favore della sommossa,
spiega la durata insolita della prigionia dei martiri. Il procuratore
incaricato dell'interim fa comparire gli imputati, ma, per evitare di
riaccendere i disordini, si limita a rinviare il processo. All'inizio della
primavera, la riapertura della navigazione tra Roma e l'Africa consente
l'insediamento di un nuovo proconsole, che un'iscrizione mutila indica con il
nome di Lucio Messio. Il 23 e 25 maggio, quest'ultimo condanna alla
decapitazione i cinque cristiani che erano sopravvissuti, in condizioni
igieniche spaventose, a otto mesi di carcere. Tre settimane prima erano stati
giustiziati in Numidia il diacono Mariano e il lettore Giacomo.
Il sogno di Montano e la
sua lezione morale
«Montano aveva avuto
delle discussioni con Giuliano a causa di quella donna che si era insinuata
nella nostra comunità, senza avere con noi comunione di fede. E mentre, dopo il
rimprovero che gli aveva rivolto, era rimasto con lui nella freddezza della
discordia, nella medesima notte Montano ebbe una visione: ... Vennero qui, da
noi, dei centurioni. E conducendoci questi per una lunga via, giungemmo infine
in una pianura immensa, nella quale ci si fecero incontro Cipriano e Leucio.
Giungemmo in un luogo splendente di bianchezza, e le nostre vesti divennero
splendenti e la nostra carne fu trasformata sino ad apparire più splendente
delle nostre vesti splendenti. La nostra carne, poi, era così trasparente che
permetteva alla vista di penetrare fin nell'intimo del cuore. E guardando nel
mio petto, vedo come delle macchie e, nella visione, mi svegliai.
E mi si fece incontro
Luciano, e gli riferii la visione e gli dico: "Sai che quelle macchie sono
causate dal fatto che non mi sono riconciliato subito con Giuliano ? ".
E in quel momento Montano
si svegliò. Perciò, fratelli carissimi, conserviamo con tutte le nostre forze,
la concordia, la pace e l'unità. Imitiamo fin da ora ciò che siamo destinati a
divenire. Se ci attraggono le ricompense promesse ai giusti, se ci atterrisce
la pena predetta agli ingiusti, se desideriamo vivere e regnare con Cristo,
facciamo ciò che conduce a Cristo e al suo regno».
SOURCE : http://www.cassiciaco.it/navigazione/africa/martiri/lucio.html